Pular para o conteúdo
Publicidade

Pão

Por Bíblia Online

O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.

O maná do céu

Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.

সদরভিবলল, "আমি ইস়েগজ্‌গজি ি। বলো, িমরাংে, এবসকলবমরপরিহবে। তখন মরনবআমিসদরভঈশবর’ "

সনিদল এল এবিিলল, এবসকলবিিরপিিএক পরত পড়েিিিসরওয়াপর, মরিজমিিমকণমততলআবিহলইস়েযখন খল, তখন পরসপরকবলল, "এটি ী?" রণ ি নতি।

ি বলল, "হল সদরভি়ে

ইস়েযক িএটি খত়েধনমতএবমধকতিমতহত

তবিি উপরআকশকআজি

এববরদরজি;

জনিি িমতি়ে এল,

িি বরশসি

তদি ;

যত ইমতিি

িি গবি পশজন,

আর জনি কর

জমি যদরবউৎপনকর:

দযউৎফকরে,

খমণডল উজবল করে,

এববন াঁি়ে ে।

O pão da vida

Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.

বলল, "আমি সতিবলছি, ি বরননি, বরআমিবররককররণ িি বরএসজগৎকবন কর, িিঈশবর"

বলল, "রভু, এখন যই আমি"

তখন ষণকরল, "আমিবন-খআমআসে, কখনও হবএবআমিকরে, িনই িিহবা।

আমিবন-খিমরতরআহকরি, তবহয়েিিএখবরআগত রয়েে, রহণ করলহবা। আমিবরআসবন-খযদি এই যগরহণ করে, িরজহবে। আমাংসই এই , জগতবন জনআমি করব"

িি নত করি, িি়ে এবপরি়েি, মরবপনত া, এই িওয়াজনবলমিাঁিসদরভিগত রতকটি বনধরণ করবে।

উততর ি, "এরকম আছে, বলমিাঁা, বরঈশবরিগত রতকটি বনধরণ করবে।’ "

Partilha e comunhão

O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.

পর িি ি ি, ধনযবিাঁি, আর বলল, "এই হল আমশরজনউৎসর; আমমরণমরএরকম ো।"

রণ যখনই মরএই ি জন করএই নপকরো, মররভষণকরো, যতদিপরযনিি আস

ধনযবওয়ানপরটি ি়ে আমরধনযবি, ি রকসহভিনয়? আব, ি আমরি, ি সহভিনয়? রণ, আমরঅনে, আমরএক ি, একই , রণ আমরসকলএক ি শগরহণ করি।

"অতএব, মরএভথনো:

" আমবরগসিা,

পবিবল,

আস,

ইচমন বরে,

মন ি

আমিআহআজ আম

উদরকিবয়ং আশদধনহবে,

রণ দরিরদসঙকর়।

িরততরিি বলল, "মরি"

াঁাঁবলল, "এর জনছযতনসমপরিঅর রয়োজন হবে। আমরি ি়ে অত পরিঅরযযকরি িকদ?"

িি াঁিকরল, "কতগি ি আছে? ি়ে ো।"

ুঁবলল, "াঁচটি ি, আর ি ছও আছে।"

তখন কদসবদলদলবসজনিযদিিএক-একটিএকশজন পঞজন করবসাঁচটি ি ি ি়ে বরিি ি, ধনযবিিিঙলরপর িি ি কদপরিশন করজনাঁিযদিিি িসবমধকরিসকল়ে পরিহলআর িঅবশিি কররহ কর়ি করল

Provisão divina

O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.

আমি তরিএবএখন রবহয়েি,

িআমি িি িকদপরিকরহয়ে

অথব়েিকরছে।

ফরিসদি

যখন গরঅপর , িি সঙিি়েিবলল, "সতরহও, ফরিসদিমরবধো।"

িমধিষয়ে আলচনকরবলল, "আমরি আনিি বলিি এরকম বলছ"

আলচনঝতিকরল, "অলপবিমরা, ি বলিমধিতরকরছ? মরি এখনও ঝতি? ি াঁচটি ি াঁকথমনপড়ে া, তখন কত ়ি উদমরি়েিে? িংতটি ি , কত ়ি মররহ করিে? আমি িকথবলিি মরঝতি? মরফরিসদিবধো।" তখন ঝতরলে, িি িযবহিসতরকতবলননি, িফরিসদওয়া িসতরকতবল

অনউদিি়োকর

ি জলউপরশসছড়ি়ে ;

অনিপরি হযফল ে।

তটি উদিি়োকরো, াঁ আটটিে;

রণ ি িিপদ আসবে।

Seja o primeiro