Pular para o conteúdo
Publicidade

Pão

Por Bíblia Online

O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.

O maná do céu

Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.

O pão da vida

Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.

Yesu akabhapwaghile, "Chakaka, numpwaghila, nga Musa joakumpeki mabumunda kuhuma kunani kumahunde, nambu Chapanga Atati wangu nde joampekeha mwehapa mabumunda gha chakaka kuhuma kunani kumahunde. Kwa ndandi libumunda laka Chapanga nde jola joahelela kuhuma kunani kumahunde, na kuupekeha ndema womi."

Bhela bhakumpwaghile, "Bambo, machobha ghokapi utupekyaje libumunda leniheli."

Yesu akabhapwaghile, "Nepani nde libumunda la womi. Jokapi joahika kwangu nepani ngayibhoni injala ng’o, na jola joanhobhale nepani ngayibhoni inywita ng’o.

Nepani nde libumunda la womi. Akahokolu bhinu bhakakuliki mana kulipololu, na bhakapotile. Nambu lendenu nde libumunda lelihelili kuhuma kunani kumahunde, na kubha mundu aweza kula, na wala ngayipotele. Nepani nde libumunda lelihelili kuhuma kunani kumahunde, mundu anaakuliki libumunda lenu, anaatamaje mileli. Na libumunda lemoha nepani nde hyegha jangu, jenijibhoha kwa ndandi ja womi wa bhandu bha pundema.

Nambu Yesu akayangiki, " Ilembakiki, anana mu Malembu Mahuhu, Mundu ngacheaweza kutama kwa libumunda pena, nambu kwa kila lilobhi leapwagha Chapanga."

Partilha e comunhão

O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.

Kabheti akatohi libumunda, akunchengwi Chapanga, akalihekiti, na kubhapekeha, akapwaghaje, "Jenjenu nde hyegha jangu, jempatiki mwenga. Ntenda anana kwa kungomboka nepani."

Kwa ndandi kila pankula libumunda na kuchinywelela chikombi achechi, mtangaza kupotela kwaka Bambo, mbaka paanahikaje.

Patunchengu Chapanga kwa chikombi chela cha mbengalelu, bho, tukubha ngachetushiliki mwahi waka Kristo? Na patuheketa libumunda, bho, ngachetushiliki hyegha jaka Kristo? Kwa kubha libumunda leniheli nde limu, hata ngati tepani tetubhi bhamaheli tubhi hyegha jimu, maghambu tepani tabhokapi tujopalela pandu pa libumunda limu.

Bhela mwehapa mlobha ana:

Atati witu weubhi kunani kumahunde.

Lihina laku lilumbalikaje.

Ukolongwa waku uhikaje.

Pani pundema ngati kunani kumahunde hoku.

Utupekya chilebhi chitu cha kila lichobha.

Nambu Yesu akabhapwaghi, "Mwapekya mabhanganya chilebhi."

Na bhombi bhakundalukile, "Bho, tubhaleha kike? Bho tujenda lelu tukahemala mabumunda kwa ipandi mia ibheli ya madini gha feza, na kubhapekeha bhakulaje?"

Yesu akabhalalukile, "Bho, mbi naghu mabumunda ghalenga? Njendanya mkalingaje."

Pabhalingiki, bhakumpwaghile, "Ghabhi mabumunda nhwanu, na homba ibheli."

Bhela Yesu akabhalaghalaki bhabhulwa bhaki bhabhatamika bhandu mu mapogha mapogha pa manyonyoli mabhei. Na bhombi bhakatemi mapogha gha bhandu mia jimu na pangi hamsini. Bhela Yesu akatoliki mabumunda nhwanu na homba ibheli yela, akalingali kunani kumahunde, akunchengwi Chapanga, na kuheketa mabumunda, akabhapeki bhabhulwa bhaki bhaghabhila bhandu. Na homba yela bhakabhaghabhi bhandu bhokapi. Bhandu bhokapi bhakakuliki na kutupila. Bhakatondwi mahighalilu gha mabumunda na homba, na kutwelakela itonga komi na ibheli.

Provisão divina

O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.

Amila ja Mafalisayo na Masadukayo

Bhabhulwa bhaka Yesu pabhakajomwi kulomboka mbaka kwihi ja kabheli ja nhwanga, bhakakombwiki kubha bhajewiki kutola mabumunda. Yesu akabhapwaghile, "Mulilingalyaje na amila ja Mafalisayo na Masadukayo."

Bhakalochini bheni kwa bheni, bhakapwaghaje, "Apwagha bhenibhela kwa ndandi ngachetutotwi mabumunda."

Yesu akamanyi maholalelu ghabhu, akabhapwaghile, "Mwenga mabhandu mwembi na uhobhalelu uchoku! Bho, maghambu kiki mlochana kwa ndandi ngachembi na mabumunda? Bho, nkona pena ngachemmanye? Bho, ngachemkomboka mabumunda nhwanu ghala ghanakabhalehiki bhandu elufu nhwanu? Bho, mkatwelakili itonga hilenga ya mahighalilu? Bho, bhelabhela ngachenkomboka mabumunda saba ghala ghanakabhalehiki bhandu elufu nchechi? Bho, mkabhongini hitonga hilenga ya mahighalilu? Bho, kubhi bholi mlepale kumanya kubha ngachenakabhi nongalela malobhi gha mabumunda? Nambu mulilingalya na amila ja Mafalisayo na Masadukayo!"

Panihapa bhabhulwa bhakamanyi kubha Yesu ngachealongalya panane ja amila ja kulenganake mabumunda, nambu bhalilingalya na mabholu gha Mafalisayo na Masadukayo.

Seja o primeiro