Pular para o conteúdo
Publicidade

O papel da mulher

Por Bíblia Online

A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.

A mulher virtuosa

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.

Beleza interior

A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.

الزَوْجَاتْ والأَزْوَاجْ

وإِنْتُومَا زَادَا يَا نْسَاء، إِخْضْعُوا لْرْجَالْكُمْ، بَاشْ حَتَّى كَانْ فِيهُمْ الِّي مَا يَمِّنْشْ بْكِلْمِةْ اللَّهْ، مُمْكِنْ تْنَجِّمْ تِرْبْحُو لِلْإِيمَانْ بْسِيرِتْهَا البَاهْيَة مِنْ غِيرْ مَا تِتْكَلِّمْ، وَقْتِلِّي يْلَاحِظْ سِيرِتْهَا المُحْتَرْمَة والعْفِيفَة. مَا تْخَلِّيوِشْ زِينِتْكُمْ تْكُونْ بِالزِّينَة البَرَّانِيَة، بِالشْعَرْ المَظْفُورْ والصْيَاغَة الذْهَبْ واللِّبْسَة الغَالْيَة، آمَا خَلِّيوْ زِينِتْكُمْ تْكُونْ دَخْلَانِيَّة، فِي القَلْبْ، زِينِةْ الرُّوحْ السِّيْسَة والهَادْيَة. هَاذِي هِيَّ الزِّينَة الِّي مَا تِفْنَاشْ، ولِّي قِيمِتْهَا عَنْدْ اللَّهْ كْبِيرَة. وقْبَلْ، كَانُوا النْسَاء الصَّالْحَاتْ الِّي حَطُّوا رْجَاهُمْ فِي اللَّهْ يْزَيْنُوا رْوَاحْهُمْ بِالزِّينَة هَاذِي. وكَانِتْ كُلْ وَحْدَة اطِّيعْ رَاجِلْهَا، كِيمَا كَانِتْ سَارَّة اطِّيعْ إِبْرَاهِيمْ، وتْنَادِيلُو سِيدِي. إِنْتُومَا تْوَلِّيوْ بْنَاتْهَا بِالحَقْ، كِي تِتْصَرْفُوا بِالبَاهِي ومَا تْخَافُوا مِنْ حَتَّى شَيْ.

وإِنْتُومَا زَادَا يَا رْجَالْ، عِيشُوا مْعَ نْسَاكُمْ مْرَاعِينْ الِّي هُومَا أَضْعَفْ مِنْكُمْ، وإِكْرْمُوهُمْ عْلَى خَاطِرْهُمْ مْشَارْكِينْكُمْ فِي نَفْسْ الوَرْثَة، الِّي هِيَّ نِعْمِةْ الحَيَاةْ، بَاشْ حَتَّى شَيْ مَا يْعَطِّلْ صْلَاتْكُمْ.

ونْحِبْ زَادَا المْرَا تِلْبِسْ لِبْسَة مُحْتَرْمَة وتْزَيِّنْ رُوحْهَا بِالحِشْمَة والرْزَانَة، مُشْ الشْعَرْ المَظْفُورْ والذْهَبْ والجَوَاهِرْ واللِّبْسَة الغَالْيَة،

وزَادَا النْسَاء يِلْزِمْهُمْ يْكُونُوا مُحْتَرْمِينْ، مَا يْقَطْعُوشْ ويْرَيْشُوا، صَاحِينْ، وثِيقَة فِي كُلْ شَيْ.

Parceria e dignidade

Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.

آمَا فِي الرَّبْ، المْرَا مَا تِسْتَغْنَاشْ عَالرَّاجِلْ، والرَّاجِلْ مَا يِسْتَغْنَاشْ عَالمْرَا. كِيفْ مَا المْرَا تْخَلْقِتْ مِالرَّاجِلْ، الرَّاجِلْ زَادَا يِتُولِدْ مِالمْرَا، آمَا اللَّهْ هُوَّ الِّي خْلَقْ كُلْ شَيْ.

والنْسَاء لِرْجَالْهُمْ كِيمَا لِلرَّبْ. عْلَى خَاطِرْ الرَّاجِلْ هُوَّ رَاسْ المْرَا كِيمَا المَسِيحْ هُوَّ رَاسْ الكْنِيسَة، الِّي هِيَّ بَدْنُو وهُوَّ مُنَجِّيهَا. وكِيفْ مَا تِخْضَعْ الكْنِيسَة لِلْمَسِيحْ، لَازِمْ النْسَاء زَادَا يِخْضْعُوا لِرْجَالْهُمْ فِي كُلْ شَيْ.

وعَلِّمْ النْسَاء العْزَايِزْ زَادَا يِتْصَرْفُوا بِإِحْتِرَامْ، مَا يْقَطْعُوشْ النَّاسْ ويْرَيْشُوهُمْ ومَا يْكُونُوشْ مُدْمْنِينْ عَالشْرَابْ آمَا يِهْدِيوْ لِلْخِيرْ، يْعَلْمُوا النْسَاء الصْغَارْ كِيفَاشْ يْحِبُّوا رْجَالْهُمْ ووْلَادْهُمْ، وكِيفَاشْ يْكُونُوا رْزَانْ وطَاهْرِينْ يَعْرْفُوا يِتِلْهَاوْ بِدْيَارْهُمْ، وكِيفَاشْ يْكُونُوا طَيْبِينْ ويِخْضْعُوا لْرْجَالْهُمْ، بَاشْ حَتَّى حَدْ مَا يِتْكَلِّمْ بِالخَايِبْ عْلَى كْلَامْ اللَّهْ.

Seja o primeiro