O papel da mulher
A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.
A mulher virtuosa
Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.
Beleza interior
A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.
Ngwa yifye ɓa ogɔn ɓa
Nankəɓənə gua nəngwa ɓa du nasoa sa woa ku, nankənə inə ngwi ngɛ gaɓa dyanə ɓa yo Nyimoː ni, nangnu gua la nyang ɓa la dyanə dya. Ba sɛ gua cwaɓa yo ngɛ nəla, yonəmani gaɓa la sang yiri a tẽtẽ yi nang na gang sa Nyimoː kəfi yiri nangnu gua ngənə ni. Gua ɓu nə nangnu ɓa nang sãlo ladoa ɓesa nang zang la, na nang ma jigua ko yinang tagu, ɓa nga tanəni, ko nangja swe ɓa ngu janəni. Se, nang zan gua la ngəsa yo ade gua, nang zan la kanə nlani yi a jwanjwa yi Yingu, angye kənə nang adide la zayi Nyimoː ni, yona ngwa atẽtẽ ɓa nlo angye ɓa tanə gwɔn sa Nyimoː ni nga nyang saɓa zanzan sa nang na saɓa sa nwon ɓa. Saratu ngə na kənə; gɔ na gang sa Ibrayi kəfi u kwiwa nə nshayi gɔ. Gua ɓɛni u ka nwi Saratu ɓani inə gua nə ade ngɔn ni kəfi lu yiyi sa nang ngɛ nla.
Nankənə gua nənwo ɓa lu də ɓa gwa wa ɓa nang nyi ade gua ya u taɓa ta ɓa njamu. U nyangwɔn saɓa ɓa gang nə, yonəmani gaɓa nɛnɛ ɓa njamu nə na nyənənwon ɓanə, ka nde nang je ɓwa nəshi sa yonki Nyimoː ni. U nə nankənə yona nang ngɛ ɓɛ ngəsa dangpɛ gua nang ngɛ ɓe ngə yimɓa la.
Gəmə ngə shan nyənəngwa ɓa namɓə na masa ɓa nəɓwɔ kəfi ɓa nanyi nə sa namɓa nga ja ni kəfi ɓa ja nəɓwɔ; ɓa nang ma jə ɓa la ɓata la ko ɓa nang tagu ɓa nang ya gaɓa junju ni la ko yinang ɓa ko namɓa ya gaɓa janə jwən jwə ni la,
Gwa ɓa namɓə sɛ la zəzan sa sɛgwɔn kəfi aka ngwi pyən swe la; gaɓa ɓa akilo nə kəfi a nə nang ɓa zanzan ni sa nəku.
Parceria e dignidade
Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.
Lasa yo yonki je labe Daa shayonki, yənəngwa nɛnɛ ɓa gang yi lashi wa nə sa nyənənwon, ko nyənənwon ɓa gang yi lashiwa nə sa nyənəngwa. Yonəmani na nang nyənəngwa ɓa ma wa lasa nyənənwon ni, la məngan sɔ kə ɓa mya nə nyənənwon sa nyənəngwa; kəfi ka Nyimoː kə ɓanə nang anwaku nga nənə nang ni.
Nəngwa ɓa, u naasowa sa nwowa na sa Daa shayonki nə. Yonang nənwo ɓanə gang shi gwa wa na nang Almasihuː ɓanə gang nə lashi ngwi bi ɓani; kəfi Almasihuː ɓa lashiwa kɔnə ngwi pongdo yi ngwi bi ɓa, kənə sawa. Kəfi nankə nəngwa ɓa la naasa ɓa kupaca sa nwo ɓa na nang Almasihuː nanə sawa yo ngwi bi ɓa ni.
La məngan sɔ a la ngwa nyənəngwi ɓa də nəɓwɔ na ngwa ɓa nga canəɓenə ya gaɓa nanə saɓa ngɔn sa Nyimoː ni. Gaɓa ɓɛɓɛ ngwi jenyi ɓa la ko ngwa ɓa nanə saɓa na nwinfɔ diishi afa la. Gaɓa se la maɓesa nang zanzan ni. yona gaɓa maɓenə sa nwinfi ngwa atwa ɓani la shan nwɔnɓa ɓa nwi ɓa, ɓa nyangwɔn sa lashi ɓa kəfi ɓa tẽtẽ, kəfi ɓe ngwa yifye zanzan ɓa angye ɓa nanə lashi ɓa sa nwɔn ɓa ni, yona ngwi ngɛ ɓe cwa yo anjɔ nla sa yo ɓa nga mɓanə be Nyimoː ni.