Pular para o conteúdo
Publicidade

O papel da mulher

Por Bíblia Online

A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.

A mulher virtuosa

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.

ಣವತಿೆಂಡತಿ ಎಲಿ ಿು?

ಅವಳಹವಳಕಿಂತಲಬಹಅಮಯಳು.

ಅವಳ ಪತಿದಯವಅವಳಲಿ ಭರವಸಇಡತದೆ,

ಅವನಿಆದಯದ ರತಇರಿ.

ತನವಮನದಲಆಕಅವನಿಟದದನನಲ,

ಒಳಯದನವಳು.

ಆಕಉಣಯನಣಬನು,

ತನಚಟವಟಿಗಳಿಂಲಸ ವಳು.

ಆಕವರತಕರ ಹಡಗಗಳಇರವಳು;

ರದಿಂಆಹರವನಆಕತರವಳು.

ಇನಕತತಲಿಗಲಆಕಏಳವಳು;

ತನಮನಯವರಿಆಹರವನು,

ತನಿಯರಿಿನದ ಲಸವನವಳು.

ಆಕಲವನಿ, ಅದನೊಂೆ.

ತನಲಸದ ಆದಯದಿಂಲತಗಳನೆ.

ಆಕನಡಕಟಿ ಆಸಕಿಿಂಲಸ ೆ.

ತನಶಕಿಗಳಿಂಲಸ ೆ.

ತನರವಭದಯಕವೆಂಅವಳೆ.

ಆಕಪವಿಯಲಆರದು.

ಅವಳಿ,

ಕದಿರನಿಿೆ.

ಆಕಬಡವರಿಿ ಿಿ ೆ.

ು, ಿಿಲದವರಿೆ.

ಆಕನಯವಮಡಿಯನೆ.

ಆಕನಡಕಟಗಳನತಯಿಿ ವರತಕರಿಒದಗಿೆ.

ಆಕಉಡಬಲವಘನತಆಗಿೆ.

ಭವಿಯತಿಭಯವಿಲದಆಕನಗವಳು.

ಆಕನದಿಂತನೆ.

ಆಕಿಿಗಸಿಷಣ ಇದೆ.

ಆಕತನಹಕಯಗಳನಿ ಿೆ.

ಿಿ ಲಸಮಡದಆಹರವನಿಿ.

ಿತನಮನಯನಕಟೆ;

ಿನಳತನಗಳಿಂದಲಅದನಿೆ.

ಬಧಿಎಚಚರಿ

ಮಗನೇ, ಿಿಷಣಗಳನು,

ಿಿಉಪದಶವನಯಬ.

Beleza interior

A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.

ಅದಿಿ ಪತಿಯರೇ, ಿಿಿಅಧನರಿಿ. ಪತಿಯರಲಿ ದರಯವನಕರಿಸದವರಿದರಪತಿಯರ ನಡತಿಂಯವಿಲದಅವರನೆ, ಿಮಲರಿಭಯಭರಿತರಿನಡವದನಅವರಡಲಿ. ಿಿರವಿ ಜಡಿನದ ಒಡವಗಳನಇಟಇಲಲವುಂಉಡಿಗಳನಧರಿಿಇವಿಅಲರವಿರಬರದು. ಅದರ ಬದಲಿಕವಾಂತಮನಸದಯದ ತರಯದ ಅಲರವಿಮದಿರಲಿ. ಇದವರ ಿಬಹಅಮಯವದದಿೆ. ವಕಲದಲಿ ವರ ಿಿಪರಿಯರಸಹ ತಮಮನಅಲಕರಿಿೊಂಡರು. ಅವರತಮತಮಪತಿಯರಿಅಧನರಿದರು. ರಳಅಬರಹಮನಿಿಯಳಿಅವನನ"ಯಜಮ" ಕರದಳು. ರಳ ಿಯರಿರಲಾ. ಒಳಯದಅದನದರದಕಭಯಪಡಬಿಿ.

ಅದಿಿ ಷರೇ, ಬಲಹನಳೆಂದನಿಿಿಪತಿಯರ ಗಡ ಿಕದಿಂಇರಿ. ಅವರಯಲಿ ಿೊಂಿಯರಿೆಂಿಿಅವರಿನವನಸಲಿಿಿ. ನಡದರಿಥನಗಳಿಅಡಿಿಿ.

ಯರಸಭಯತವಸಥಬಿಳವರಿರವಕತಕಉಡಪನಳಬೆಂಅಪಿೆ. ಅವರಜಡೆ, ಿ, ಗಳು, ವಸಇವಗಳಿಂತಮಮನಅಲಕರಿಿಳದೆ,

ಅವರ ೆಂಡತಿಯರರವವಳವರಿರಬು. ಿ ಳದವರವಸಿಳವರಎಲಿಷಯಗಳಲಿ ಿಗಸತರಆಗಿರತಕಕದು.

Parceria e dignidade

Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.

ವರಮನಯನನತಮವರಪದಲಿ ಿ ಿದರು.

ವರ ವರಪದಲಿಅವರನಿ ಿದರು.

ಅವರನಿ ಿ ಿದರು.

ವರಅವರನಆಶವದಿಿ, "ನವಳವರಿ, ಯಲಿ ಿಿ, ಿಯನುಂಿಿ ಅದನಆಳಿಿ. ಸಮರದ ಗಳ ಆಕಶದ ಪಕಿಗಳ ಲದ ಚಲಿಎಲಿಗಳ ಆಳಿನಡಿಿ," ಅವರಿಿದರು.

ಅನತರ ವರು, "ಮನಯನಿಿಒಳಯದಲ. ಅವನಿಸರಿಸಹಕಿಿಯನು," ದರು.

ಬಳಿವರಿದರು,

"ಿಗರದನಯನಅಧಿಕವಿ ಿು.

ಿಿಂಮಕಕಳನಿ.

ಿಡನ ಿಬಯಕಇರು.

ಅವನಿನನಆಳವನು."

ಆದರೂ, ಕರವರಲಿ ಷನಿಲದಇಲ; ಿಲದ ಷನಇಲ. ಏಕೆಂದರಷನಿಂಉತಪತಿೆ, ಷನಿಂಜನಿೆ. ಆದರಸಮಸತವವರಿಂದಲಆಗಿತದೆ.

ೆಂಡತಿಯರೇ, ಕರತನಿಿಿಿಿಅಧನರಿಿ. ಏಕೆಂದರೆ, ಿಸಭಿರಸಿರಕಡನೆಂಡತಿಿರಸಿೆ. ಿತಮಸಭಹಕರಕಷಕರಿೆ. ಸಭಿತನಿಅಧನವಿಯರತಮತಮಿಿಎಲಿಷಯಗಳಲಿ ಅಧನರಿರಬು.

ಅದರಕ, ಧಸಯರನಡತಯಲಿ ಭಕಿತಕಇರವವರಿರಬು. ಅವರಿ ವವರಮದಸಕತರಆಗಿರದೆ, ಒಳಯವಗಳನಿವವರಿರಬಅವರಿಉಪದಿು. ಇದಲಲದವರ ಯವಷಣಗದವನ ಯರತಮಿರನಮತಮಕಕಳನಿವವರವಶಿತನೊಂಿದವರಪತಿರತಯರಮನಯಲಿ ಲಸ ವವರದಯಳವರತಮಿಿಅಧನರಆಗಿರಬೆಂಧಸಯರಿಂಕಲಿಿಿ.

Seja o primeiro