O papel da mulher
A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.
A mulher virtuosa
Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.
Beleza interior
A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.
'O giabereki
Koge’enali mita ngini 'o weka-wekata salingou niaki’isene 'ania rokatika la nako naga munuka koyongakuwa 'o habari ma Jo’oungu ma Dutuno, de to ngini 'ania gokoie de nia gogeruku ge’ena 'ona 'idadi yongaku; de ngaro koniongosewau 'o kianikia 'onaka, sababu 'ona yamake 'ania 'ahu 'itiai de 'itebini. 'Ania sure 'uwa duga ka ma dudunino, kogee nia utu niakadiai, nia gudere de nia 'ali-'ali niosidumutu, bolo nimasinoa 'o pakeangi 'ihali-hali. La 'ena 'ania sure ge’ena salingou 'ibaoro nia singinano, nia singina 'ima’ai de nioriidi; ge’enau 'o sure kaisi’ado-'adonika gee posironga 'ibaragunaka ma Jo’oungu ma Dutu wi bionoka. Koge’enau ma sira 'o nge-ngeweka gee yosingou-ngounu de yomasingano-nganono ma Jo’oungu ma Dutuka. 'Ona yaki’isene manga rokatika de ge’enau 'ona yomasi’ofi. 'O ngo Sara mita koge’ena, muna mo’isene 'o Abrahamuka de mosironga 'ami tuangi. Ngini ne’ena ge’ena matero ka ngo Sara mi ngowa-ngowaka, nako ngini niodiai 'okia sonaa yaowa-owa de ko 'okiawa niodomodongo.
De ngini 'o roka-rokata mita, ngini salingou nia’ahu ma sigoronaka niakisahe nia wekata, de nianako 'ato 'ona ge’ena koyokuatuwa. Niakidiai yaowa-owa 'onaka, sababu 'ona de de ngini 'asa niamake 'o co-catu ge’ena la 'o 'ahu ma dutu ma Jo’oungu ma Dutuno. Koge’ena niadiai la nia lahidoa ma Jo’oungu ma Dutu wadawongo.
De tomau la 'o nge-ngeweka tanu yomapake ka biasa. De yomapakeangi 'uwa 'o 'adati yaparene. Manga utu 'uwa yakadiai kaifoloi, manga roesino 'uwa yosipake 'o saaka bolo 'o mustika, bolo 'o pakeangi 'ihali-hali.
To 'ona manga wekata mita salingou manga 'ahu 'isure-sure, koidadiwa yosigu-gurubungu. Salingou yotahani, de 'idadi 'o nyawa yakingaku 'o sagala moi-moioka.
Parceria e dignidade
Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.
Ngaro koge’ena ma ngone pongaku-ngaku nanga 'ahu ma sigoronaka, 'o ngeweka de 'o nauru ge’ena kapomakamoteke. Sababu ngaro 'o ngeweka ma di-disiraka ge’ena misidadi 'o naurino, ma ge’enaka de 'o ngeweka yosilahiri 'o nauru, de 'o sagala moi-moi ge’ena ma Jo’oungu ma Dutuno.
Ee, ngini 'o weka-wekata, salingou niaki’isene nia rokatika, 'isoka ngini wini’isene ma Jouka. Sababu 'o rokata ge’ena yodadi balusu 'o wekatika, 'isoka ma Kristus mita wodadi 'o jamati ma saeke de 'unau wonasilaha-laha 'o jamati gee matero ka to 'una 'awi roese. 'Isoka ngone 'o jamati mita po’isene ma Kristusika, koge’ena mita 'o sagala moi-moioka 'o wekata salingou yo’isene manga rokatika.
Koge’enali mita salingou nakidongose 'o nge-ngeweka gee yope-perekiokau, la to 'ona manga gokoie salingou 'isoka kokia naga 'o nyawa gee yo’ahu duga ka ma Jou wileleani. 'Ona koidadiwa yakisigurubungu 'o nyawa 'iregu, de 'uwa yodopokana 'o daluku ma gosaka. 'Ona salingou yosidotoko 'o gokoie yaowa-owa. La de ge’ena 'ona 'idadi yakidotoko 'o nge-ngeweka gee koyope-perekiwasi la yosibosono manga rokata de manga ngowa-ngowaka, yo’ahu yobarija, yo’ahu 'itebini, manga singina 'isure, de ya’akunu ya’aturu 'isure-sure manga woa ma dodaku, de mita yosingou-ngounu manga rokatika. De ge’enau komoiwa 'idadi yosito-torou 'o habari ma Jo’oungu ma Dutuno.