Pular para o conteúdo
Publicidade

As 10 parábolas mais importantes de Jesus

Por Bíblia Online  - 

Jesus ensinou lições profundas por meio de parábolas, histórias curtas e simbólicas que comunicam verdades espirituais. Cada parábola tem um significado especial e atemporal, revelando o caráter de Deus e ensinando como viver como cristãos. Aqui estão 10 das parábolas mais marcantes e suas lições:

1. Parábola do Semeador (Mateus 13:3-9)

Ezɨ Iesus akar isɨn zuir avɨribar me mɨgei. Egha kamaghɨn mɨgei, "Ia oragh. Gumazir mam witɨn ovɨziba inigha ghua uan azenimɨn da akuragha arui. An ada akurima witɨn ovɨzir maba tuavimɨn irezɨma, kuaraziba iza da ame. Ezɨ maba dagɨabagh isɨn itir nguazir evarim gire. Nguazir kam mɨtemezir puvatɨ, ezɨ witɨn ovɨziba zuamɨra afuangi. Ezɨ dar biba bar nguazimɨn aven iraghuezir puvatɨ, ezɨ aruem anaga dagh isirazɨ, da isia mɨsɨngi. Ezɨ witɨn ovɨzir maba benir dɨkoniba itir nguazim giregha, benibar tongɨn afuangizɨ, benir dɨkoniba aghuava da ikiagharɨki. Ezɨ dar ovɨziba mɨsevezir puvatɨ. Ezɨ witɨn ovɨzir maba nguazir aghuim giregha dagheba mɨsefi. Maba 100plan ovɨziba mɨsevima, maba 60plan ovɨziba mɨsevima, maba 30plan ovɨziba mɨsefi. Tina kuarimning iti, an oragh."

A parábola do semeador fala sobre a receptividade das pessoas à Palavra de Deus. Cada tipo de solo representa diferentes maneiras de receber e aplicar o Evangelho em nossas vidas. Somente um coração fértil e comprometido pode dar frutos espirituais abundantes.

2. O Bom Samaritano (Lucas 10:25-37)

Samarian gumazim Judan mavɨn akurazir eghaghanim, Iesus a gami

Ezɨ dughiar mamɨn, Judan Arazibagh fozir gumazir mam dɨkavigha Iesus gifarasa purama an azara, "Tisa, manmaghɨn damighɨva zurazurara itir ikɨrɨmɨrir aghuarim iniam?"

Ezɨ Iesus a ikaragha ghaze, "Akar Gavgavir manam Moses Osirizir Arazibar akamɨn aven iti? manmaghɨn an gari?"

Ezɨ an a ikaragha ghaze, "uan Ekiam, a nɨn God, bar uan navir averiam ko uan duam ko uan nɨghnɨzim ko uan gavgavim sara bar a gifongegh. Egh uaghan, uabɨra uabɨ gifongezɨ moghɨn, uan namakabagh ifongegh."

Ezɨ Iesus an akam ikaragha ghaze, "bar deragha mɨgei. mamaghɨra damigh zurara itir ikɨrɨmɨrir aghuarim iniam."

Ezɨ a gumazamizibar damazimɨn deraghasa, kamaghɨn a Iesusɨn azara, "Ezɨ tina nan namakaba?"

Ezɨ Iesus an akam ikaragha ghaze, "Gumazim Jerusalem ateghava Jerikon uaghira, egha gumazir kuraba batozɨma, me an korotiaba suegha, puvɨram a mɨsueghava are, egha anetaghizɨma a mɨkɨrɨgha irɨghav iti. Ezɨ ofa gamir gumazim tuavir kamra uaghira egha an gara a gitagha zui.

"Kamaghɨra Livain gumazim uaghan iza danganir kamnaghɨra an gara a gitagha zui.

"Ezɨma Samarian gumazir mam iza danganir gumazir kam itimra izava, an apighava bar an apangkufi. Egha a bagha ghua wain ko borem an duaba ruegha da nomke. Egha a gumazim isa uan donki gisɨn anefagha, a inigha ghua daguir dɨpenir mamɨn aven ghugha, deravɨram a gami. Egha amɨmzaraghan a dagɨar pumuning dɨpenir ghuavim ganigha ghaze, deragh an gan, eghtɨ dughiar uamategh izamim, izɨ bizir tizir uam a gamiziba, da ikaragham.

"Ezɨ manmaghɨn nɨghnɨsi, gumazir pumuning ko mɨkezir kabar manam gumazir kuraba mɨsoghezir gumazimɨn namakam?"

Ezɨ Judan Arazibagh fozir gumazim a ikaragha ghaze, "Gumazir an apangkuvizim."

Ezɨ Iesus a mɨgɨa ghaze, "mangɨva kamaghɨra damu."

Essa parábola nos ensina sobre o amor ao próximo, independentemente de raça ou religião. O samaritano ajudou um desconhecido, mostrando que a verdadeira fé se revela no amor ao próximo.

3. A Ovelha Perdida (Lucas 15:4-7)

"Ian tav 100pla sipsipba ikɨtɨ tam oveghtɨma, a 99pla ateghtɨ da puram azenan ikɨ damɨtɨ, eghtɨ a mangɨ ovengezim buri mangɨ, an apighvɨra gɨvagham, o? Egh an an apighɨva bar akuegh a isi uan dɨpɨzim datɨgh a gisaghpugh ngun mangam. Egh a uan namakaba ko an boroghɨn itir darazir diagh me akuvagh, egh kamaghɨn mɨkɨmam, uan sipsipɨn ovengezim uam an api! Ia izɨ. E a givarvaram.ia mɨgei, kamaghɨra enselba gumazir kuram bagha agoir agorogem bar 99plan derazir gumazamizir kabagh afiragham. Gumazir kuram a navim gɨra. Ezɨ 99pla gumazamiziba me ghaze me dera egha navibagh irazir puvatɨ."

Deus é como o pastor que busca incessantemente uma ovelha perdida. Essa parábola revela o amor incansável de Deus pelos pecadores, celebrando a alegria no céu quando alguém se arrepende.

4. O Filho Pródigo (Lucas 15:11-32)

Afeziar otarir pumuning itimɨn akar isɨn zuim

Egha Iesus ua kamaghɨn mɨgei, "Gumazir mam otarir pumuning iti. Ezɨ dozim kamaghɨn uan afeziam mɨgɨa a gaghora ghaze, Afeziam, ga bagh biziba tuiragh nananaba na danɨngigh.Ezɨ aningɨn afeziam uan biziba aning bagha da tuira.

"Ezɨ dughiar otevimɨn gɨn, otarir dozim uan biziba akuvagha da inigha saghon itir nguibar mamɨn ghu. Egha nguibar kamɨn ikiava pura tintinimɨn arazir kurabagh amima, an dagɨaba bar gɨfa. Ezɨ an dagɨaba bar gɨvazɨma, nguibar a itir kam dagheba puvatɨzir dughiam oto. Ezɨ a ua bizitam itir puvatɨ. Kamaghɨn amizɨ, a ghua nguibar kamɨn itir gumazir mamɨn ingarasa a bato. Ezɨ a anemadazɨ a ghua an dabar gara dar akuaghapi. Ezɨ gumazitam daghetam a ganɨngizir puvatɨ. Kamaghɨn amizɨ, a dabar gari da nguezibar mɨseviba api. Ezɨ a uaghan tabar amasa bar ifonge.

"Ezɨ datɨrɨghɨn nɨghnɨzir aghuarim an izima, a kamaghɨn mɨgei, Nan afeziamɨn ingangarir gumazamiziba dagher avɨriba iti. Ezɨ kagh ikɨ mɨtiriam bangɨn aremegham. ti uamategh uan afeziam bagh mangɨ kamaghɨn a mɨkɨmam, "Afeziam, arazir kuramɨn God ko gami. datɨrɨghɨn gumazir aghuim puvatɨ. Eghtɨ borim na darɨghan markɨ. na ateghtɨ pura nɨn ingangarir gumazimɨn mɨn ikiam." Egha a dɨkavigha uan afeziam bagha zui.

"A saghon izavɨra itima, an afeziam an apigha bar an apangkufi. Egha an a bagha ivegha ghua uan dafarimningɨn a muigha an tori.

"Ezɨ an otarim kamaghɨn a mɨgei, arazir kuram God ko gami. ua gumazir aghuim puvatɨ, borim na darɨghan markɨ.

"Ezɨ an afeziam kamaghɨn uan ingangarir gumazibav gei, Ia zuamɨra! Korotiar bar aghuir ruarim inigh izɨva a darugh. Egh ring an dafarim darugh, dagarir asuaba a daghuigh! Nan borim aremegha ua angamɨra iti. An ovengezɨ e uam an api. Kamaghɨn amizɨ, ia mangɨ bulmakaun nguzir mɨkarzim sara itim a inigh izɨva a mɨsuegh e anemɨva a givarvaram.Egha me a givarvara isam gami.

"Ezɨ dughiar kamɨn otarir ekiam azenibar ikegha izi. A dɨpenimɨn boroghɨn iza orazi, me ongava ighiam gizi. Ezɨ a uan afeziamɨn ingangarir gumazir mamɨn diagha an azara, Marazi tizim gami?

"Ezɨ a an akam ikaragha ghaze, Nɨn dozim uamategha ize. An aremezir puvatɨgha deravɨra ikia uamatenge. Kamaghɨn amizɨ, nɨn afeziam a bagha bulmakaun nguzir mɨkarzim sara itim mɨsoke.

"Ezɨ an otarir ekiam atara dɨpenimɨn aven mangan aghua. Ezɨ an afeziam azenan ghua aven mangasa a gakaghoravɨra iti. Ezɨ a kamaghɨn uan afeziamɨn akam ikaragha ghaze, gan! azenir kabar pura ingangarir gumazir kɨnimɨn mɨn ikia pura nɨn ingara, nɨn akaba batozir puvatɨ. Ezɨ bar dughiatamɨn uan namakaba ko ikɨ bar akueghasa memen nguzitam na ganɨngizir puvatɨ. Ezɨ nɨn otarir kam arazir kurabagh amua amiziba ko ikia uan dagɨaba agɨvagha izezɨ, bulmakaun nguzir mɨkarzim sara itim a bagha a mɨsoke!

"Ezɨ afeziam kamaghɨn a mɨgei, Nan otarim, zurara na ko iti. Ezɨ nan biziba da nɨn biziba. Nɨn dozim aremegha ua dɨkafi. Egha an ovengezɨ e uam an api. Kamaghɨn amizɨ, e a bagh isam gamua ivarvari.’ "

A parábola do filho pródigo fala sobre o perdão e o amor incondicional de Deus por Seus filhos, mesmo quando se desviam.

5. A Pérola de Grande Valor (Mateus 13:45-46)

Manmaniar ivezir bar pɨn kozimɨn akar isɨn zuim

Ezɨ Iesus ua kamaghɨn mɨgei, "God Bizibagh Ativamin Dughiam mati, dagɨar ingangarim gamir gumazir mam. Gumazir kam manmaniar bar aghuiba bagha ruiagha arui. Egha ghua manmaniar bar aghuir ivezir bar pɨn kozir mam bato. Egha ghua uan biziba bar dagɨaba bagha da amada. Egha ghua manmaniar bar aghuir kam givese."

Jesus ensina que o Reino de Deus é o bem mais precioso e devemos estar dispostos a renunciar tudo para possuí-lo.

6. O Fariseu e o Publicano (Lucas 18:9-14)

Gumazir pumuning God ko mɨgeir akar isɨn zuim

Gumazamizir mabara uarira uan ziaba fa, egha igharaz daraziv gɨa ghaze, me derazir puvatɨ. Ezɨ Iesus kamaghɨn amir gumazamiziba bagha akar isɨn zuir kam gami, "Gumazir pumuning God ko mɨkɨmasa Godɨn Dɨpenimɨn ghu, aningɨn mav Farisi, ezɨ mav dagɨaba isir gumazim. Ezɨ Farisin gumazim tugha ua bagha kamaghɨn God mɨgei, mɨnaba, gumazir mabar mɨn amir puvatɨ. Me biziba okɨava, arazir kurabagh amuava egha amizir paba itiba okɨa me koma akui. Egha uaghan dagɨaba isir gumazir kamɨn mɨn amir puvatɨ. wighɨn vamɨran dughiar pumuningɨn ko mɨkɨmasa dagheba ataghɨrasi. Egha bizir isiba, 10plan pozibar da arɨgha, dar pozir vamɨra uaghan ganɨdi.Ezɨ dagɨaba isir gumazim mong munamaghɨn tu. Egha a kogha overiamɨn gari puvatɨgha uan evarim mɨsogha kamaghɨn mɨgei, gumazir kuram, God nan apangkufigh!Kamaghɨn amizɨ guizbangɨra ia mɨgei, gumazir dagɨaba isir kam, a Godɨn damazimɨn dera, egha dɨpenimɨn ghu. Ezɨ igharazim puvatɨ. Gumazamizir uan ziaba feba, God me abɨnam. Eghtɨ gumazamizir uari abɨriba, God me feghtɨ me ziar ekiaba iniam."

Essa parábola nos lembra que Deus valoriza um coração humilde e arrependido, em contraste com a arrogância espiritual. O publicano, ao reconhecer seus pecados, foi justificado diante de Deus.

7. Os Talentos (Mateus 25:14-30)

Ingangarir gumazibar dagɨaba inizimɨn, akar isɨn zuim

Egha Iesus ua kamaghɨn mɨgei, "God Bizibagh Ativamin Dughiam mati, gumazir mam nguibar saghon itimɨn mangasava ami mokɨn. Gumazir kam uan ingangarir gumazibar diazɨ me izima, a uan biziba isɨ, me danightɨma, me a bagh dar ganam. A gumazibar araziba ko gavgavibar gara, dagɨaba tuiragha da isa me ganɨngi. A mav 5,000 kina a ganɨga, mav 2,000 kina a ganɨga, mav 1,000 kina a ganɨngi. A kamaghɨn amigha ghu. A ghuzɨma, gumazir 5,000 kina inizim maghɨra an ingara, 5,000 kinan mam a dagh isɨn uam a ini. Ezɨ gumazir 2,000 kina inizim kamaghɨra amua, uaghan 2,000 kinan mam dagh isɨn uam a ini. Ezɨ gumazir 1,000 kina inizim ghua mozim okoregha uan gumazir ekiamɨn dagɨaba isa mozim gatɨgha da modo.

"Ezɨ gumazir ekiam dughiar ruarimɨn saghon ikegha uamategha ize. Egha uan ingangarir gumazibar ingangaribagh fofoghasa men dei. Ezɨ gumazir 5,000 kina inizim, 5,000 kinan mam a dibagha, a inigha iza kamaghɨn mɨgei, Ekiam, 5,000 kina na ganɨngi. ge, dagɨar ingangarim gamua, 5,000 kinan mam dagh isɨn uam a ini.

"Ezɨ an ekiam kamaghɨn a mɨgei, ingangarir gumazir aghuim, ingangarir aghuim gami. bizir doziba deravɨra dar gari. Kamaghɨn amizɨma, ingangarir ekiabar ganasa, ifonge. izɨ uan ekiamɨn isamɨn aven ikɨ, egh a ko bar akuegham.

"Ezɨ gumazir 2,000 kina inizim iza kamaghɨn mɨgei, Ekiam, 2,000 kina na ganɨngi. ge, dagɨar ingangarim gamua, 2,000 kinan mam dagh isɨn uam a ini.Ezɨ an ekiam kamaghɨn a mɨgei, ingangarir gumazir aghuim, ingangarir aghuim gami. bizir doziba deravɨra dar gari. Kamaghɨn amizɨ, ingangarir ekiabar ganasa, ifonge. izɨ, uan ekiamɨn isamɨn aven ikɨ, egh a ko bar akuegham.

"Ezɨ gumazir 1,000 kina inizim uaghan iza kamaghɨn mɨgei, Ekiam, fo, gumazir apangkuviba puvatɨzim. gumazir igharaziba oparir azeniba, uaghan daghebagh tui. Egha gumazir igharazim dagher ovɨziba akurima, uaghan pura dar aghafi. Kamaghɨn amizɨ, atiatingi, egha nɨn 1,000 kina inigha ghua nguazir mozim gatɨgha egha da modo. Nɨn dagɨabar kara.

"Ezɨ an ekiam a ikaragha kamaghɨn a mɨgei, ingangarir gumazir kuram! gumazir amɨrazim. na gɨfo, gumazir igharaziba oparir azenibar daghebagh tui. Egha uaghan gumazir igharazim dagher ovɨziba akurima, uaghan pura dar aghavam. Ezɨ tizim bagha nan dagɨaba isa, dagɨar dɨpenim gatɨzir puvatɨ? Eghtɨ ua izɨva, uan dagɨaba iniva dagɨar igharazitaba dagh isɨn da iniam. Kamaghɨn amizɨ, ia a da 1,000 kina inigh, a isɨva 10,000 kina itir gumazim danɨngigh. Gumazitam o amizitam Godɨn akabagh foghtɨ, God uan akabar fofozir igharaziba a danɨngam, eghtɨ a Godɨn akar avɨribagh fogham. Eghtɨ Godɨn akabagh foghan aghuazir tav, an fofozir muziarim God a dam a inigham. Ezɨ ingangarir gumazir bar kurar kam, ia a isɨ, azenan itir danganir mɨtatemɨn anekunigh. Danganir kamɨn me puvɨra tuangɨva arang, atariba kuskugh ikiam.’ "

Nesta história, Jesus ensina sobre a responsabilidade de usar bem os dons e recursos que Deus nos confiou. A fidelidade nas pequenas coisas abre portas para bênçãos maiores.

8. O Rico e Lázaro (Lucas 16:19-31)

Gumazir dagɨaba avɨrasemezim ko Lasarus

Iesus ua kamaghɨn mɨgei, "Dughiar mamɨn, gumazir dagɨaba avɨrasemezir mam iti. Egha a korotiar bar aghuir aghevim arugha dagher aghuiba ikia zurara isabagh amua da apa mamaghɨra iti. Ezɨ an tiar akamɨn, gumazir puv biziba bagha azangsɨzir mam, duaba bar a gizɨvazɨma a irɨghav iti, an ziam Lasarus. Egha a gumazir dagɨaba avɨrasemezir kamɨn dagher otevir dakozimɨn apengan suaghiriba, a dar amasa gara iti. Ezɨ afiaba uaghan izava an duaba ozɨsi.

"Ezɨ gumazir puv biziba bagha azangsɨzim aremeghamin dughiam otozɨma, an areme. Ezɨ enselba a inigha ghua Abrahamɨn mɨn anetɨ. Ezɨ gumazir dagɨaba avɨrasemezim uaghan aremezɨ me anefa. Ezɨ a Gumazamizir Oveaghuezibar Nguibamɨn ikia mɨzazir kuram isi. Egha a kogha pɨn garava Abrahamɨn garima, a bar saghon itima Lasarus an mɨn iti. Egha an Abrahamɨn dei, Afeziam Abraham, nan apangkufigh. mɨzazim isava avimɨn iti. Ezɨ bizir kam bagh Lasarus amadaghtɨma, a uan dafarir puzim dɨpam darugh nan mɨzem orangigh.

"Ezɨ Abraham an dɨmdiam ikaragha ghaze, Otarim, bizir kam uam a ginɨrɨgh, angamɨra itir dughiamɨn, bizir aghuiba iti. Ezɨ Lasarus bizir kuraba iti. Ezɨ a datɨrɨghɨn kagh deraghavɨra itima mɨzazir kuram isi. Ezɨ ua bizir mam, ga ko no en tɨzimɨn, ruzir konim e abɨki. Ezɨ te kagh ikegh bagh mangɨsɨ iburagham, o tina magh ikegh kagh izɨsɨ iburagham.

"Ezɨ dagɨaba avɨrasemezir gumazim Abrahamɨn akam pamtemɨn a ikaragha ghaze, aveghbuar 5pla iti. Kamaghɨn amizɨ, Afeziam, pamtemɨn nɨn azangsɨsi, Lasarus amadaghtɨma a nan afeziamɨn dɨpenimɨn mangɨ. Egh me mɨkemeghtɨ, me itir nguibar mɨzaziba isir kamɨn izan markɨ.

"Ezɨ Abraham an akam ikaragha ghaze, Moses ko Godɨn akam inigha izir gumazibar osiziriba iti. Eghtɨ me men akaba baragh.

"Ezɨ a kamaghɨn Abraham mɨgei, Puvatɨ, Afeziam. Gumazir ovengezitam ua dɨkavigh me bagh mangɨtɨma, me navibagh iragham.

"Ezɨ Abraham kamaghɨn a mɨgei, Me Moses ko Godɨn akam inigha izir gumazibar akaba baraghan koghtɨma, tav aremegh ua dɨkavigh izɨ me mɨkɨmtɨma, me uaghan nɨghnɨzir gavgavim an akabar ikian kogham.’ "

A parábola alerta sobre as consequências de negligenciar os necessitados e viver para si mesmo. Também destaca a realidade do julgamento e da vida após a morte.

9. O Joio e o Trigo (Mateus 13:24-30)

Ogher kuraba azenimɨn otivizir akar isɨn zuim

Egha Iesus uam akar isɨn zuir mamɨn kamaghɨn me mɨgei, "God Bizibagh Ativamin Dughiam mati gumazir mam witɨn ovɨzir aghuiba uan azenimɨn da akuni. Ezɨ gumazamiziba akuima gumazir witɨn ovɨziba akunizimɨn apanim iza ogher kuramɨn ovɨziba isa witbar tongɨn da akunigha ghu. Ezɨ witba gɨn aghuigha mɨsɨvasava amima, me gari ogher kurar kam uaghan iti. Ezɨ azenir kamɨn ghuavimɨn ingangarir gumaziba ghua a mɨgɨa ghaze, Gumazir ekiam, e ghaze witɨn ovɨzir aghuiba uan azenim mɨkɨni. Manmagh amizɨma, ogher kurar kam uaghan otifi?

"Ezɨ a me mɨgɨa ghaze, Nan apanir mam arazir kam gami.

"Ezɨ an ingangarir gumaziba an azai, ifueghtɨma, e mangɨ ogher kam suegham?

"Ezɨ a ghaze, Markɨ. Ia ogher kuraba asighsuva, uaghan witba asiam. Kamaghɨn da asian markɨ. Ia da ateghtɨma da mar witba ko aghung, mangɨ dagheba iniamin dughiamɨn otogh. Eghtɨ ingangarir kam damuamin gumaziba kamagh me mɨkɨmam: Ia ogher kurar kam faragh anesɨva a dapongsɨva an ikɨzibar amu. Eghɨva ia witba iniva da akuvagh da isɨva nan dagher dɨpenim darɨgham.’ "

Essa história simboliza o bem e o mal coexistindo no mundo até o julgamento final, quando Deus fará a separação entre os justos e os ímpios.

10. As Dez Virgens (Mateus 25:1-13)

Iesus 10plan guivir igiabar akar isɨn zuim mɨgei

Egha Iesus ua kamaghɨn mɨgei, "God Bizibagh Ativamin Dughiam mati, guivir igiar 10plan eghaghanimɨn mɨn mangam. Gumazir mam igiamra amuimɨn ikiasa izi. Ezɨ guivir igiar maba uan lamba inigha tuavimɨn an apuasa zui. Men 5pla, nɨghnɨzir aghuiba itima, 5pla nɨghnɨzir aghuiba puvatɨ. Egha 5plan nɨghnɨzir aghuiba itir puvatɨziba, uan lamba isa, egha da bagha boretaba inizir puvatɨ. Ezɨ guivir igiar nɨghnɨzir aghuiba itiba, uan lamba isa, egha uaghan borem itir mɨsevir maba sara, ini. Ezɨ gumazir amuimɨn ikiamim zuamɨra izezir puvatɨ, ezɨ guivir kaba pariam men azima, me akui.

"Ezɨ dɨmagarir arɨzimɨn gumazir mam dɨa ghaze, Gumazir amuimɨn ikiamim, a roghɨra izi. Ia izɨ, e mangɨ, tuavimɨn a batogh a ko izam.Ezɨ guivir igiar kaba dɨkavigha uan lambar kɨri.

"Ezɨ guivir nɨghnɨzir aghuiba puvatɨziba, nɨghnɨzir aghuim itibar aza ghaze, En lamba mungasava ami. Kamaghɨn amizɨ, ia boretaba e danɨngigh.

"Ezɨ nɨghnɨzir aghuim itir guiviba, me ikaragha kamaghɨn mɨgei, Puvatɨgham! Borem bar en tughatɨghan kogham. Ia mangɨ, boreba amadir danganitamɨn uari bagh tabagh ivesegh.Ezɨ guivir nɨghnɨzir aghuiba puvatɨzir kaba ghuezɨma, gumazir amuimɨn ikiamim oto. Ezɨ guivir boreba itiba, a ko isar ekiam bagha dɨpenimɨn aven ghue. Ezɨ gumaziba tiam asara.

"Ezɨ gɨn guivir ghueziba uamategha iza kamaghɨn mɨgei, Ekiam! Ekiam, izɨ e bagh tiam kuigh.

"Ezɨ a me ikaragha kamaghɨn mɨgei, guizbangɨra ia mɨgei, ia gɨfozir puvatɨ.’ "

Egha Iesus ghaze, "Kamaghɨra, ia deraghavɨra gan. Ian Ekiam, aruem ko dughiar ia fozir puvatɨzimɨn, an otogham."

Jesus enfatiza a necessidade de estarmos sempre preparados espiritualmente para Sua segunda vinda, pois ninguém sabe o momento exato.

As parábolas de Jesus continuam sendo fontes ricas de sabedoria e direção para a vida cristã. Ao aplicarmos esses ensinamentos, nos aproximamos mais de Deus e de Sua vontade.

Se este artigo te ajudou, faça sua parte e compartilhe a Palavra de Deus com aqueles que você ama.

Seja o primeiro