Paz
A paz é um dos frutos do Espírito e uma promessa central de Jesus: 'Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou.' A Bíblia nos chama a buscar, cultivar e viver na paz de Deus.
A paz de Cristo
Jesus é o Príncipe da Paz. Antes de partir, prometeu aos discípulos uma paz que o mundo não pode dar nem tirar — paz sobrenatural em meio às tribulações.
«ﭑ بْحّسَ قِمَ وٌ مَ نَشَن قَتَنشِ ﭑ تَن نَ، نَشَن مُ كٍلِشِ دُنِحَ مَ. وٌ نَشَ كْنتْقِلِ، وٌ نَشَ فَاشُ.
«ﭑ بْحّسَ قِمَ وٌ مَ نَشَن قَتَنشِ ﭑ تَن نَ، نَشَن مُ كٍلِشِ دُنِحَ مَ. وٌ نَشَ كْنتْقِلِ، وٌ نَشَ فَاشُ.
ﭑ يِ قٍ بِرِن مَسٍنشِ نّ وٌ بّ، عَلَكٌ بْحّسَ شَ لُ وٌ يِ رَ ﭑ سَابُي رَ. وٌ مَنتْورْلِ سْتْمَ نّ دُنِحَ مَ، كْنْ وٌ شَ لِمَنِيَ، ﭑ تَن بَرَ نْ دُنِحَ رَ.»
ﭑ يِ قٍ بِرِن مَسٍنشِ نّ وٌ بّ، عَلَكٌ بْحّسَ شَ لُ وٌ يِ رَ ﭑ سَابُي رَ. وٌ مَنتْورْلِ سْتْمَ نّ دُنِحَ مَ، كْنْ وٌ شَ لِمَنِيَ، ﭑ تَن بَرَ نْ دُنِحَ رَ.»
عَ شَ مَنفّيَ نُن عَ شَ بْحّسَ مُ حْنمَ.
عَ دْشْمَ نّ دَوُدَ شَ كِبَنيِ كُي عَبَدَن.
عَ نَ مَنفّيَ رَبَمَ تِنشِنيِ نُن نْندِ نَن نَ،
كٍلِقٍ يَكْسِ مَ هَن دَن مُ نَشَن مَ.
مَنفّ عَلَتَلَ قَمَ نَ نَن نَبَدٍ،
بَرِ مَ عَ مُ وَ مَ عَ قِرِن ندٍ شْن.
عٍ تٌ نُ وْيّنقٍ نَ قٍ بِرِن مَ، عِسَ يّتّ نَشَ مِنِ عٍ مَ، عَ تِشِ عٍ تَفِ. عَ نَشَ عٍ شّيبُ، «عَلَ شَ وٌ بْحّ سَ.»
Paz com Deus
Justificados pela fé, temos paz com Deus por meio de Cristo. Ele é a nossa paz, que derrubou a barreira e nos reconciliou.
نَ كُي وٌن تٌ بَرَ قِندِ تِنشِنتْييٍ رَ عَلَ يَ عِ دَنشَنِيَ سَابُي رَ، لَنيِ نُن بْحّسَ بَرَ لُ وٌن نُن عَلَ تَفِ وٌن مَرِفِ عِسَ سَابُي رَ، عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ.
عَ تَن نَن لَنيِ رَ سٌشِ وٌن تَفِ، حَمَ قِرِن شَ قِندِ كٍرٍن نَ. عَ تٌ عَ يّتّ قَتٍ بَ سّرّشّ رَ، عَ بَرَ يَشُيَ تّتّ رَبِرَ نَشَن نُ تِشِ وٌن تَفِ. عَ بَرَ يُوِقِيٍ شَ سّرِيّ، عٍ شَ يَامَرِيٍ، نُن عٍ شَ تْنيِيٍ سّنبّ كَنَ. عَ بَرَ نَ حَمَ قِرِن تٌنفٌ، عَ لَنيِ شِرِ عٍ تَفِ، عَ عٍ قِندِ حَمَ نّينّ كٍرٍن نَ عَ شَ يَامَرِ بُن مَ.
عَ مَن بَرَ تِن قٍ بِرِن مَسٌدٍ عَ رَ عَ شَ دِ شَ قَشّ سَابُي رَ. بْحّسَ شَ لُ عَلَ نُن دُنِحَ بِرِن تَفِ، نَشَن نَ كٌورٍ نُن بْشِ مَ. نَ لَنيِ بَرَ لُ عٍ تَفِ عَلَ شَ دِ وُلِ سَابُي رَ، نَشَن بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ.
ﭑ يِ سّبّقٍ وٌ تَن رْ مَكَيٍ نَن مَ عَلَ نَشٍيٍ شَنُشِ، عَ نَشٍيٍ شِلِشِ وٌ شَ قِندِ عَ شَ سّنِيّنتْييٍ رَ. وٌن بَبَ عَلَ نُن عَ شَ مِشِ سُفَندِشِ مَرِفِ عِسَ شَ هِننّ نُن بْحّسَ قِ وٌ مَ.
وٌن بَبَ عَلَ نُن عَ شَ مِشِ سُفَندِشِ عِسَ، نَشَن قِندِشِ وٌن مَرِفِ رَ، عٍ شَ هِننّ نُن بْحّسَ قِ وٌ مَ.
وٌن بَبَ عَلَ نُن وٌن مَرِفِ عِسَ، عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ، عٍ شَ هِننّ نُن بْحّسَ قِ وٌ مَ.
A paz que excede o entendimento
A paz de Deus, que excede todo entendimento, guarda nosso coração e mente. Ela vem da confiança no Senhor e da entrega total a Ele.
وٌ نَشَ كْنتْقِلِ قٍقٍ رَ، وٌ شَ عَلَ مَشَندِ قٍ بِرِن كُي، وٌ شَ عَ مَيَندِ، وٌ شَ عَ تَنتُ. نَ كُي، عَلَ بْحّسَ نُن شَشِلِسَ قِمَ نّ وٌ مَ نَشَن مْولِ مُ تٌمَ يِ دُنِحَ قَرِ. عَ نَ رَبَمَ عَ شَ مِشِ سُفَندِشِ عِسَ نَن سَابُي رَ.
ﭑ نَشَن مَسٍنشِ وٌ بّ، وٌ نَشَن تٌشِ ﭑ مَ مِسَالِ كُي، وٌ بِرَ نَ قْشْ رَ. نَ كُي، بْحّسَ مَنفّ لُمَ نّ وٌ سّيتِ مَ.
ﭑ نَشَن مَسٍنشِ وٌ بّ، وٌ نَشَن تٌشِ ﭑ مَ مِسَالِ كُي، وٌ بِرَ نَ قْشْ رَ. نَ كُي، بْحّسَ مَنفّ لُمَ نّ وٌ سّيتِ مَ.
مِشِ نَشَن حَنِفٍ قَن،
عَ قِندِ مَ بْحّسَ كَنيِ نَن نَ،
بَرِ مَ عَ لَشِ عِ رَ.
مِشِ نَشَن حَنِفٍ قَن،
عَ قِندِ مَ بْحّسَ كَنيِ نَن نَ،
بَرِ مَ عَ لَشِ عِ رَ.
عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ نُ وَ مَ لَنيِ نَشَن شْن وٌن بّ، وٌن بْحّ شَ بِرَ نَ لَنيِ قْشْ رَ. عَلَ بَرَ وٌ شِلِ وٌ شَ قِندِ قَتٍ كٍرٍن نَ، لَنيِ شَ لُ وٌ تَفِ. وٌ شَ عَلَ تَنتُ نَ مَ.
عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ نُ وَ مَ لَنيِ نَشَن شْن وٌن بّ، وٌن بْحّ شَ بِرَ نَ لَنيِ قْشْ رَ. عَلَ بَرَ وٌ شِلِ وٌ شَ قِندِ قَتٍ كٍرٍن نَ، لَنيِ شَ لُ وٌ تَفِ. وٌ شَ عَلَ تَنتُ نَ مَ.
Promotores da paz
Bem-aventurados os pacificadores, porque serão chamados filhos de Deus. A Escritura nos chama a buscar e promover a paz em todos os relacionamentos.
سّيوّ نَ مِشِيٍ بّ نَشٍيٍ لَنيِ قٍنمَ عٍ نُن مِشِيٍ تَفِ،
بَرِ مَ عٍ شِلِ قَلَمَ نّ عَلَ شَ دِيٍ.
سّيوّ نَ مِشِيٍ بّ نَشٍيٍ لَنيِ قٍنمَ عٍ نُن مِشِيٍ تَفِ،
بَرِ مَ عٍ شِلِ قَلَمَ نّ عَلَ شَ دِيٍ.
وٌ شَ وٌ نْ قٍ بِرِن نَبَ عَلَكٌ لَنيِ شَ لُ وٌ نُن مِشِ بِرِن تَفِ.
نَ كُي، وٌن شَ قٍ بِرِن نَبَ عَلَكٌ لَنيِ شَ لُ وٌن تَفِ، وٌن شَ وٌن بٌرٍ شَ دَنشَنِيَ سّنبّ سٌ.
عَلَ شَ مَنفّيَ نِينِ مُ قِندِشِ دٌنسٍ نُن مِنسٍ قٍ شَ رَ. عَ قِندِشِ تِنشِنيِ نُن سّيوّ قٍ نَن نَ، عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ سَابُي رَ.
لَنيِ شَ لُ وٌ نُن مِشِيٍ تَفِ. وٌ شَ لُ سّنِيّنيِ كُي، شَ نَ مُ عَ رَ وٌ مُ مَرِفِ تٌمَ.
لَنيِ شَ لُ وٌ نُن مِشِيٍ تَفِ. وٌ شَ لُ سّنِيّنيِ كُي، شَ نَ مُ عَ رَ وٌ مُ مَرِفِ تٌمَ.
«نَشَن وَ مَ سِمَيَ حْشُنمّ شْن مَ،
هّيرِ فبٌ نَشَن كُي،
نَ كَنيِ نَشَ قٍ كٌبِ قَلَ،
وُلٍ نَشَ مِنِ عَ دّ كُي.
عَ شَ فبِلٍن قٍ حَاشِ قْشْ رَ.
عَ حّرّ كِ شَ قَن.
عَ شَ بِرَ بْحّسَ قْشْ رَ تُننَبّشِ كُي،
عَ شَ فبِلٍن قٍ حَاشِ قْشْ رَ.
عَ حّرّ كِ شَ قَن.
عَ شَ بِرَ بْحّسَ قْشْ رَ تُننَبّشِ كُي،
شَ وٌ وَ مَ نَ شْن،
وْيّن حَاشِيٍ نَشَ مِنِ وٌ دّ عِ،
وٌ نَشَ وُلٍ يٌ قَلَ.
شَ وٌ وَ مَ نَ شْن،
وْيّن حَاشِيٍ نَشَ مِنِ وٌ دّ عِ،
وٌ نَشَ وُلٍ يٌ قَلَ.
O fruto da paz
A sabedoria que vem do alto é pacífica. O fruto da justiça se semeia em paz por aqueles que cultivam a paz com mansidão.
مَالٍ بٌفِ مِنِمَ عَ فَرَنسَنمَ بّ كِ نَشّ، تِنشِنيِ قَن مِنِمَ مِشِ بّ نَ كِ نّ نَشَن بِرَ مَ لَنيِ نُن بْحّسَ قْشْ رَ.
مَالٍ بٌفِ مِنِمَ عَ فَرَنسَنمَ بّ كِ نَشّ، تِنشِنيِ قَن مِنِمَ مِشِ بّ نَ كِ نّ نَشَن بِرَ مَ لَنيِ نُن بْحّسَ قْشْ رَ.
كْنْ قَهَامُي نَشَن كٍلِشِ كٌورٍ مَ، عَ سّنِيّن، عَ مِشِ بْحّ سَمَ، عَ دِحّمَ، عَ كِنِكِنِمَ، عَ كّوَلِ قَنيِ رَ مِنِمَ، عَ مُ مِشِ رَقِسَمَ عَ بٌورٍ بّ، عَ مُ قِلَنكَقُيحَ رَبَمَ.
كْنْ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ شَ كّوَلِيٍ نَن يَ؛ شَنُنتٍيَ، سّيوّ، بْحّسَ، دِحّ، يَرَوَ سّ، قَنيِ، لَنلَنتٍيَ،
تِنشِنيِ شَ وَلِ قِندِ مَ بْحّسَ نَن نَ،
عَ قِندِ شَشِلِسَ نُن كَنتَرِ رَ وَشَتِ بِرِن.
نَ شُرُي شْرْشْ، عَ مُ مِشِ رَ سّيوَ مَ عَ قْلّ، كْنْ عَ دْنشْي رَ، عَ قْشِ تِنشِنشِ رَ مِنِمَ نّ يَرٍ بْحّسَ كُي.
Paz interior e descanso
Aquietai-vos e sabei que Eu sou Deus. A paz do Senhor acalma tempestades, silencia medos e sustenta a alma em todo tempo.
عَ تَن نَن فٍرٍ حْنمَ دُنِحَ بِرِن مَ.
عَ شَلِ فِرَ مَ نّ.
عَ تَنبّ كَنَمَ نّ،
عَ مَكَنتَسٍ فَن.
عِ بَرَ ﭑ بْحّ رَقٍ سّيوّ رَ
دَنفِقٍ شّ شَبَ تّمُي رَ.
عَلَتَلَ نَن سّنبّ قِمَ عَ شَ حَمَ مَ،
عَ بَرَكّ نُن بْحّسَ قِمَ عٍ مَ.
نَشٍيٍ بْحّيٍ مَفٌرٌشِ،
عٍ تَن نَن قَمَ يِ بْشِ سْتْدٍ كّ رَ، عٍ لُ بْحّسَ كُي.
عِ شَ مِشِ قَنيِ نَن مَتٌ، تِنشِنتْي نَن عِفبّ.
نَ مِشِ مْولِ قِندِ مَ بَرَكَتْي نَن نَ.
بْحّسَ فبٍفبٍ نَن نَ مِشِيٍ بّ،
عِ شَ سّرِيّ رَقَنشِ نَشٍيٍ مَ.
قٍقٍ مُ عٍ رَبِرَ مَ.
بْحّسَ فبٍفبٍ نَن نَ مِشِيٍ بّ،
عِ شَ سّرِيّ رَقَنشِ نَشٍيٍ مَ.
قٍقٍ مُ عٍ رَبِرَ مَ.
ﭑ تَن نَ بْحّسَ نَن بّ،
كْنْ ﭑ نّقّ وْيّن، عٍ تَن وَ مَ فٍرٍ نَن شْن مَ.
عِسَ تٌ شُنُ، عَ نَشَ شَاحّ قٌيٍ مَ، عَ قَ بَا يَمَرِ، «دُندُ! عِ رَشَرَ!» قٌيٍ نَشَ عِتِ، بَا نَشَ رَشَرَ يٍن!
عِسَ نَشَ عَ قَلَ فِنّ بّ، «ﭑ مَ دِ، عِ شَ دَنشَنِيَ بَرَ عِ رَيَلَن. سِفَ بْحّسَ كُي، عِ شَ تْورّ بَرَ بَ عِ مَ.»
قْشّ قِندِشِ قٍ قَنيِ نَن نَ، كْنْ شَ قْشّ مّشّمّشّنيِ بَرَ بَ، عَ قَ مّشّمّشّنمَ دِ؟ قْشّ شَ لُ وٌ عِ، وٌ شَ لُ بْحّسَ كُي وٌ بٌرٍ تَفِ.»
Anunciadores da paz
Como são formosos os pés dos que anunciam boas novas de paz! O evangelho é a mensagem de paz para todos os povos.
نَ كَوَندِ قَن تِمَ عٍ بّ دِ شَ مِشِيٍ مُ شّيشِ نَ قٍ مَ؟ عَ سّبّشِ، «شّيرَيٍ، نَشٍيٍ قَمَ شِبَارُ قَنيِ رَ، عٍ قَقٍ قَن كِ قَنيِ!»
شّيرَ تٌقٍ قَ رَ فٍيَ قَرِ، قٍ قَنيِ نَ عَ رَ.
عَ قَمَ نّ شِبَارُ قَنيِ رَ نَشَن بْحّسَ قِمَ مِشِ مَ،
نَشَن قِندِ مَ كِسِ رَ،
نَشَن عَ مَسٍنمَ سِيٌنِ بّ، «وٌ مَرِفِ عَلَ نَن مَنفّ رَ!»
«مَتْشْي نَ عَلَ بّ هَن كٌورٍ مَ! بْحّسَ نَ عَدَ مَدِيٍ بّ دُنِحَ مَ، عَ هِننّشِ نَشٍيٍ رَ!»
عٍ نُ عَ قَلَقٍ نّ،
«بَرَكَ نَ مَنفّ بّ نَشَن قَقٍ مَرِفِ شِلِ رَ!
بْحّسَ نَ عَرِيَننَ،
مَتْشْي نَ عَلَ بّ هَن كٌورٍ مَ!»
وَكِلِقٍ شِبَارُ قَنيِ مَسٍندٍ نَشَن بْحّسَ قِمَ مِشِ مَ، وٌ شَ نَ قِندِ سَنكِرِ رَ وٌ سَنيِيٍ بّ.
O Deus da paz
Que o Deus da paz esteja com todos vocês. Ele nos santifica por completo e nos guarda irrepreensíveis para a vinda do Senhor.
عَلَ، عَ تَن نَشَن بْحّسَ قِمَ، عَ شَ لُ وٌ بِرِن سّيتِ مَ. عَمِنَ.
ﭑ بَرَ مَرِفِ مَشَندِ نَشَن قِندِشِ بْحّسَ كَنيِ رَ، عَ تَن يّتّ يَتِ شَ بْحّسَ قِ وٌ مَ تّمُي بِرِن نُن عَ مْولِ بِرِن نَ. مَرِفِ شَ لُ وٌ بِرِن سّيتِ مَ.
عَلَ نَشَن بْحّسَ قِمَ مِشِ مَ، عَلَ نَشَن وٌن مَرِفِ عِسَ رَكٍلِ قَشّ مَ، عِسَ نَشَن مّينِمَ عَ شَ مِشِيٍ مَ عَ شَ سَاتّ وُلِ سَابُي رَ، سَاتّ نَشَن مُ كَنَمَ عَبَدَن،
عَلَ مُ وَ مَ شُرُتَرٍحَ شْن، عَ وَ مَ نّ قٍ بِرِن شَ رَبَ عَ رَبَ كِ مَ بْحّسَ كُي.
سّنِيّنتْي حَمَ بِرِن بَرَ لَن عَ مَ،
‹عَلَتَلَ شَ بَرَكَ سَ عِ شَ قٍ،
عَ شَ عِ كَنتَ.
عَلَتَلَ يَتَفِ شَ نْرْ عِ مَ،
عَ شَ هِننّ عِ رَ.
عَلَتَلَ شَ عَ يَ رَقِندِ عِ مَ،
عَ شَ بْحّسَ قِ عِ مَ.›
ﭑ عَ كٌلٌن ﭑ قٍ نَشَن حَنِفٍشِ وٌ بّ، قٍ قَنيِ نَ عَ رَ، تْورّ مُ نَ نَشَن كُي. ﭑ عَ رَفِرِ مَ نّ وٌ مَ عَلَكٌ وٌ شَ هّيرِ سْتْ يَرٍ. عَلَتَلَ شَ مَسٍنيِ نَن نَ كِ.
كْنْ ﭑ قَمَ نّ يَلَنيِ قِدٍ عَ مَ،
عَلَكٌ عٍ شَ لُ بْحّسَ نُن هّيرِ كُي.
وٌ شَ دِيٍ بِرِن بِرَ مَ نّ عَلَتَلَ قْشْ رَ،
عٍ شَ قٍ بِرِن سْونّيَ.
وٌ مِنِمَ سّيوّ نُن بْحّسَ نَن كُي،
فٍيَيٍ يَتِ حّلّشِنيِ سِفِ سَمَ نّ وٌ يَ رَ،
دَاشَ سَنسِيٍ عٍ بّلّشّ بْنبْمَ نّ وٌ بّ.
ﭑ تَن عَلَتَلَ نَشّ،
‹بْحّسَ يٌ مُ نَ مِشِ حَاشِيٍ تَن بّ.›»
Paz, santidade e unidade
A paz exige esforço: guardar a unidade do Espírito, evitar contendas e buscar a santidade. Sem paz e santidade, ninguém verá o Senhor.
وٌ شَ قٍ بِرِن نَبَ عَلَكٌ لَنيِ نَشَ كَنَ وٌ تَفِ، عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نَشَن قِشِ وٌ مَ بْحّسَ رَ.
وٌ شَ قٍ بِرِن نَبَ عَلَكٌ لَنيِ نَشَ كَنَ وٌ تَفِ، عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نَشَن قِشِ وٌ مَ بْحّسَ رَ.
قٌنِكٍ وَشْنقٍ لُ نَ. وٌ نُن مِشِ نَشٍيٍ مَرِفِ شِلِمَ بْحّ سّنِيّنشِ رَ، وٌ شَ نُ تِنشِنيِ، دَنشَنِيَ، شَنُنتٍيَ، نُن بْحّسَ قٍن.
وٌ شَ وٌ بٌرٍ سُتُرَ، وٌ مَن شَ هِننّ وٌ بٌرٍ رَ. شَ مِشِ ندٍ بَرَ قٍ حَاشِ رَبَ عَ بٌرٍ رَ، نَ كَنيِ شَ دِحّ عَلْ عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ دِحّشِ وٌ مَ كِ نَشّ.
مِشِ حّرّ كِ نَ رَقَن عَلَتَلَ مَ،
عَ عَ نِيَمَ نّ فٍرٍ شَ حْن نَ كَنيِ نُن عَ يَشُييٍ تَفِ.
دِحّ مِشِ قَن فٍرٍ سٌي بّ،
يّتّ سُشُي تِدٍ دَنفِ تَا سُشُقٍ رَ.
مِشِ بِنيَشِ مُ تِنمَ فٍرٍ رَ،
كْنْ شَشِلِتَرٍ بِرَ مَ سْنشْي نَن قْشْ رَ.
عَلَ شَ بْحّسَ نُن هِننّ قِ مِشِ بِرِن مَ نَشٍيٍ بِرَ مَ نَ سّرِيّ قْشْ رَ، عَ نُن عَ شَ حَمَ عِسِرَيِلَ.
عَلَ شَ كِنِكِنِ، بْحّسَ، نُن شَنُنتٍيَ فبٌ وٌ يِ.
Paz e fé
O Deus da esperança nos encha de paz e alegria no crer. Quem mantém o pensamento firme no Senhor experimenta paz perfeita.
عَلَ، عَ تَن نَشَن شَشِلِ تِدٍ قِمَ، عَ شَ وٌ رَقٍ سّيوّ نُن بْحّسَ رَ دَنشَنِيَ كُي عَ مْولِ بِرِن نَ. نَ كُي، شَشِلِ تِدٍ لُمَ نّ وٌ بّ تّمُي بِرِن، عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ شَ سّنبّ سَابُي رَ.
نَشٍيٍ عٍ شَشِلِ لُشِ قٍ كٌبِ رَبَقٍ مَ، عٍ شُن تِشِ قَشّ نَن نَ. كْنْ نَشٍيٍ عٍ شَشِلِ لُشِ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ شَ قٍ مَ، عٍ كِسِ نُن بْحّسَ نَن سْتْمَ.
نَشٍيٍ عٍ شَشِلِ لُشِ قٍ كٌبِ رَبَقٍ مَ، عٍ شُن تِشِ قَشّ نَن نَ. كْنْ نَشٍيٍ عٍ شَشِلِ لُشِ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ شَ قٍ مَ، عٍ كِسِ نُن بْحّسَ نَن سْتْمَ.
عٍ دَنفِ دّدّ، عٍ كَنَرِ نُن نِمِسّ نَن لُمَ عٍ شَنبِ رَ.
عٍ مُ بْحّسَ كِرَ كٌلٌن،
عٍ مُ عَلَ يَرَفَاشُي كٌلٌن.»
عِسَ مَن نَشَ عَ مَسٍن فِنّ بّ، «عِ شَ دَنشَنِيَ بَرَ عِ رَكِسِ. سِفَ بْحّسَ كُي.»
«وٌ نُ سٌ بَنشِ نَشَن كُي، بٍينُن وٌ شَ سٍ فبّتّ قَلَ وٌ شَ عَ مَسٍن سِندٍن، ‹عَلَ شَ بْحّسَ قِ يِ قْشْي مَ.›
شَ عَ بَرَ عَ كٌلٌن عَ عٍ مُ نْمَ، بٍيمَنُن مَنفّ بٌورٍ نُن عَ شَ سْورِيٍ شَ مَكْرّ، عَ شّيرَ نَن نَسِفَمَ عَ مَ عَلَكٌ لَنيِ نَن شَ شِرِ عٍ تَفِ.
شَ نَ قْشْي مِشِيٍ قَن، عَلَ شَ وٌ شَ دُبَ سُشُ عٍ شَ قٍ رَ. كْنْ شَ نَاكَيٍ مُ قَن، عَلَ نَشَ نَ دُبَ سُشُ.
«وٌ نَشَ عَ مَحْشُن عَ ﭑ قَشِ بْحّسَ نَن نَ دُنِحَ. ﭑ مُ قَشِ بْحّسَ شَ رَ، ﭑ قَشِ سَنتِدّفّمَ نَن نَ.
ﭑ نفَشَكٍرٍنيِيٍ، عَ دْنشْي رَ، عَلَ، شَنُنتٍيَ نُن بْحّسَ كَنيِ شَ لُ وٌ سّيتِ مَ، وٌ شَ سّيوَ، وٌ شَ كَمَلِ، وٌ شَ وٌ بٌرٍ رَلِمَنِيَ، وٌ شَ لَن وٌ بٌرٍ مَ، وٌ شَ لُ بْحّسَ كُي.
عَلَكٌ عَ شَ يَنبَ مِشِيٍ بّ نَشٍيٍ نَ دِ مِ كُي،
نَشٍيٍ دْشْشِ قَشّ شَ دِ مِ كُي،
عَلَكٌ عَ شَ وٌن نَحّرّ بْحّسَ كِرَ شْن.»
عِ تَن قَمَ نّ بْحّسَ سْتْدٍ، عِ مَن سِمَيَ شْنكُيٍ سْتْمَ نّ، هَن عِ سَ رَفَتَمَ تّمُي نَشّ.
وَشَتِ ندٍ نَ شَنُ تِقٍ مَ،
وَشَتِ ندٍ نَ شْن تِقٍ مَ.
وَشَتِ ندٍ نَ فٍرٍ سٌقٍ مَ،
وَشَتِ ندٍ نَ سَاتَقٍ مَ.
عٍ مُ وَ مَ بْحّسَ شْن مَ،
تِنشِنيِ يٌ مُ نَ عٍ شَ كِرَ شْن مَ.
عٍ كِرَ مَدَلِنشِيٍ نَن يَءِلَنشِ،
نَشَن مِشِ شُن تِمَ تِنشِنتَرٍيَ شْن.
عَ عَ يّتّ عِفبٌمَ نّ عَ شَ نَاقُلِ نُن عَ شَ يَنقَنتٍيَ شَ قٍ رَ. عَ مِشِ فبٍفبٍ قَشَمَ نّ، نَشٍيٍ بْحّ نُ سَشِ. عَ كٍلِمَ نّ مَنفّيٍ شَ مَنفّ شِلِ مَ. كْنْ نَ بِرِن دَنفِ شَنبِ، عَ قَمَ نّ هَلَكِدٍ، هَلَكِ نَشَن مُ كٍلِشِ عَدَ مَ مَ.
عَ مَن سٌمَ نّ بْشِ قَنيِيٍ كُي، عَ نَاقُلِ بِرِن بَ بَننَيٍ يِ رَ، عَ عَ سٌ عَ شَ مِشِيٍ يِ رَ. عَ قٍ رَبَمَ نّ عَ بَبَيٍ نُن عَ بٍنبَيٍ سِنفٍ مُ نُ نَشَن نَبَ. عَ نَ بِرِن نَبَمَ يَنقَنتٍيَ نَن نَ وَشَتِ ندٍ بُن مَ.»
قٍ شْرْشْي نَ وٌ لِ، وٌ بْحّسَ قٍنمَ نّ، كْنْ وٌ مُ نَ تٌمَ قٍقٍ مَ.
نٍيٍ قِندِشِ نَ نَمِحْنمّ وُلٍ قَلّيٍ نَن نَ، نَشٍيٍ نُ وْيّنمَ دَرِ سَلَمُ شَ قٍ رَ، عَ بْحّسَ شَ قٍ قَلَ عٍ بّ، عَ قَ لِ فبَلٌي نَن تُن نُ نَ قَقٍ عٍ مَ. عَلَتَلَ شُي نَن نَ كِ.›»
«ﭑ نَشَ سَاتّ تٌنفٌ عَ بّ. ﭑ نَشَ سِمَيَ نُن بْحّسَ قِ عَ مَ، عَلَكٌ عَ شَ فَاشُ ﭑ يَ رَ. نَ تّمُي عَ بَرَ فَاشُ ﭑ يَ رَ، عَ بَرَ سّرّن ﭑ شِلِ رَ.
شَ دَنشَنِيَتَرٍ بَرَ مّي عَ شَ فِنّ رَ، شَ نَ مُ عَ رَ عَ شَ مْرِ رَ، عَ شَ سِفَ. شّمّ دَنشَنِيَتْي، شَ نَ مُ عَ رَ فِنّ دَنشَنِيَتْي، عَ مُ شِرِشِ مِشِ دَنشَنِيَتَرٍ مَ. عَلَ وَ مَ نّ وٌن شَ لُ بْحّسَ كُي.
سٌي فبٍيلِ نَشَ مِنِ. عٍ نَشَ عَ رَفِمَ يَمَرِ عَ شَ بْحّسَ بَ دُنِحَ كُي، عَلَكٌ عَدَ مَدِيٍ شَ نُ عٍ بٌرٍ كْن نَشَبَ. سَنتِدّفّمَ بٍلٍبٍلٍ نَشَ سٌ عَ يِ رَ.