Publicidade

Paz

Por Bíblia Online

A paz é um dos frutos do Espírito e uma promessa central de Jesus: 'Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou.' A Bíblia nos chama a buscar, cultivar e viver na paz de Deus.

A paz de Cristo

Jesus é o Príncipe da Paz. Antes de partir, prometeu aos discípulos uma paz que o mundo não pode dar nem tirar — paz sobrenatural em meio às tribulações.

«Me nsihi be edzuunu, me ngwi be edzuunu e me. Me ka ngwi be kye ti anga bu ookagwa baara ba nsie o. Mikolo mi be minyaã okala maã-maã ya minyaã okala a nzalamweẽ.

«Me nsihi be edzuunu, me ngwi be edzuunu e me. Me ka ngwi be kye ti anga bu ookagwa baara ba nsie o. Mikolo mi be minyaã okala maã-maã ya minyaã okala a nzalamweẽ.

Me aandyele be mandagha ma mu kuulu be likala a edzuunu mu me. Mu nsie yi be sa limono kimini, lo likala a bukyini! Me aandughulu lileene li nsie!»

Me aandyele be mandagha ma mu kuulu be likala a edzuunu mu me. Mu nsie yi be sa limono kimini, lo likala a bukyini! Me aandughulu lileene li nsie!»

Ŋaala bo nkini mu okabili obo, Yiisu ndeme áyamoŋono ŋa kara li bo, ya ályele bo ti: «Edzuunu ekala ya be!»

Paz com Deus

Justificados pela fé, temos paz com Deus por meio de Cristo. Ele é a nossa paz, que derrubou a barreira e nos reconciliou.

Me mu obo, bu lili baara baba bunsumu mu nkooro a kana, bihi-a-be lili mu edzuunu ya Nzaami mu Mfumu a bihi Yiisu-Kriste.

Mu kuulu me nde li edzuunu e bihi, nde wu aasi kuulu ti Ba-dzwife ya baala ka bali Ba-dzwife o bakala ekaana emõ. Bu aagwi nyuru a nde, nde aatsala ebagha kii eekakabala bo, ya ki eekalo etaara ŋa kara li bo. Nde aasyehe Mikyene ekulu emõ ya mikele ya litumu li mye, mpaala mu ndeme, nde agyighili mu bo bansa buolo, mbwuru mutsyini wu munyaghara, mu osa edzuunu,

ya mu Mwana a nde, Nzaami ábvurulu ogwihini ŋa kara li byehene ya ndeme,

ngu okala bi bili ŋa nsie,

ngu okala bi bili mu mayulu,

bu asi edzuunu mu Mwana a nde,

mu makili ma mátsaŋama ŋa kuruwa.

Me nsono mukaana wu kundaa be bwohono ba lili mu bvulu lili Rome, be ba ookadzyi Nzaami mu mukolo ya ba áti nde mbili mu okala baba ngili: Nyaã bwehe ya edzuunu, bi bifi kundaa Nzaami Taara a bihi ya kundaa Mfumu Yiisu-Kriste bikala ya be.

Nyaã bwehe ya edzuunu bi bifi kundaa Nzaami Taara a bihi ya kundaa Mfumu Yiisu-Kriste bikala ya be!

Nyaã bwehe ya edzuunu bi bifi kundaa Nzaami Taara a bihi ya kundaa Mfumu a bihi Yiisu-Kriste, bikala ya be!

A paz que excede o entendimento

A paz de Deus, que excede todo entendimento, guarda nosso coração e mente. Ela vem da confiança no Senhor e da entrega total a Ele.

Ka likakala a minyoõ mu ndagha si mõ o. Lo mu matala mwohono, liikalyele kundaa Nzaami bi lili a be nzala a bye, mu lisamana, mu obuono ya mu obvurulu matuono. Ya edzuunu e Nzaami ki eluru mayele mwohono sa ekebe mikolo mi be ya bitsimi bi be mu Yiisu-Kriste.

Liikasalala mandagha mwohono ma lígyighi be kundaa me, ma lígyagha be, ma lígyughu be me mu okalyele ya ma límono be me mu okasa. Ya Nzaami wu a edzuunu sa akala ya be.

Liikasalala mandagha mwohono ma lígyighi be kundaa me, ma lígyagha be, ma lígyughu be me mu okalyele ya ma límono be me mu okasa. Ya Nzaami wu a edzuunu sa akala ya be.

Nyaã edzuunu e Kriste, edzuunu ki báti be mbili mu nyuru nga-mõ, ekala mu mikolo mi be. Liikasoolo obvurulu matuono.

Nyaã edzuunu e Kriste, edzuunu ki báti be mbili mu nyuru nga-mõ, ekala mu mikolo mi be. Liikasoolo obvurulu matuono.

Promotores da paz

Bem-aventurados os pacificadores, porque serão chamados filhos de Deus. A Escritura nos chama a buscar e promover a paz em todos os relacionamentos.

Esee kundaa babo ba baakasa ti edzuunu ekala,

mu kuulu sa bata bo baana ba Nzaami!

Esee kundaa babo ba baakasa ti edzuunu ekala,

mu kuulu sa bata bo baana ba Nzaami!

Kala ti bukughu okala, ya kala mitala be, liikakala mu edzuunu ya baara bwohono.

Obo me buulu, litswe lisa mpini mu okasa mandagha ma maakagwa edzuunu ya ma maakakwuhu bihi-a-be.

Mu kuulu Emfumu e Nzaami ka etala odza ya oŋma o. Lo kye etala bunsumu, edzuunu ya esee bi ookagwa Mufulu a Ngili.

Liikasagha okala mu edzuunu ya baara bwohono, ya liikasagha bungili, buulu gwene a bungili, mbwuru akala ka mono Mfumu o.

Liikasagha okala mu edzuunu ya baara bwohono, ya liikasagha bungili, buulu gwene a bungili, mbwuru akala ka mono Mfumu o.

Mu obo básono mu Mukaana a Nzaami:

«Mbwuru wu dzyi laama

ya omono bitsughu bibi esee,

faana okebe nzalisogho a nde mu bubi

ya bibolo bi nde mu mandagha mama mpya.

Nde faana otyeghe bubi mbihi ya osa bubwe,

nde faana osagha edzuunu ya mukama wohono.

Nde faana otyeghe bubi mbihi ya osa bubwe,

nde faana osagha edzuunu ya mukama wohono.

O fruto da paz

A sabedoria que vem do alto é pacífica. O fruto da justiça se semeia em paz por aqueles que cultivam a paz com mansidão.

Lo liburu lili bunsumu lili li bákunu kunsa edzuunu kundaa ba baakasalala edzuunu.

Lo liburu lili bunsumu lili li bákunu kunsa edzuunu kundaa ba baakasalala edzuunu.

Lo bunsughu bubu yulu buli nsomo-a-nsomo bubu tse-tse, ŋa nseele baa edzuunu, bubu mukolo wu mubwe, bubu ogwihini, bu bulwulu mu nyiĩ ya bimburu bi bibwe, kuu ogwene a munsuolo a bidzili ya kuu ogwene a bumpibi.

Lo bimburu bibi Mufulu me bi: Dzyi, esee, edzuunu, okuru mukolo mu okebe, bubwe, okabaha babamõ, kana,

Oli ngaŋma ti matala ma baakatwulu mbwuru mu bunsumu ka maakamoŋono ti matala mama esee o, lo mama minyoõ. Lo ŋa nseele, mo maakaburu bimburu bibi edzuunu ya bibi bunsumu kundaa babo ba baakihi ti batwulu bo mu bunsumu.

Paz interior e descanso

Aquietai-vos e sabei que Eu sou Deus. A paz do Senhor acalma tempestades, silencia medos e sustenta a alma em todo tempo.

Yiisu bu asighili, áfyeẽ efulu ya ályele madza ma mubu ti: «Lidzuunu! Likala pii!» Efulu éfi, ya edzuunu ki enene égyi.

Lo Yiisu ályele nde ndiri: «Mwana a me wu mukaha, kana li we liibvwuhu we. Gye mu edzuunu, nyaã we dzughu mu bubyele bu we.»

Mungba li elogho ki ebwe. Lo kala ti mungba pfihili makwene ma nde, mu nki elogho baabvurulu nde makwene? Likala a mungba mu beme, ya likakala mu edzuunu be a be.»

Anunciadores da paz

Como são formosos os pés dos que anunciam boas novas de paz! O evangelho é a mensagem de paz para todos os povos.

Ya bunu-abo bo baatsala nsia a nde kala ti ka bagweghe baara mu oyitsala yo o? Ti bwunu a bu básono ti: «Limono bu mili mye mibwe, myili mi babo ba baakabulutuoho mansia ma mabwe

«Nsia kundaa Nzaami mu ensoõ-yulu, ya edzuunu ŋa nsie, kundaa baara ba adzyi nde.»

Bo bu bákalyele:

«Liseme kundaa Mukogho, munde wu li mu ogya

mu nkwumu a Mfumu!

Edzuunu ekala ku yulu,

ya nsia yikala kundaa Nzaami

Lilaha ti anga bikoghoro mu myili mi be mana maa otsala Nsia yi Mbwe yi edzuunu.

O Deus da paz

Que o Deus da paz esteja com todos vocês. Ele nos santifica por completo e nos guarda irrepreensíveis para a vinda do Senhor.

Nyaã Nzaami wu edzuunu akala ya be bwohono! «Aamene!»

Nyaã Mfumu wu edzuunu, ndeme akagwa be edzuunu mu matala mwohono ya mu mandagha mwohono. Nyaã Mfumu akala ya be bwohono!

Nyaã Nzaami wu a edzuunu, munde wu áasiili ŋa kara li ba bákpi munkaala-bibuolo wu munene, Mfumu a bihi-a-be Yiisu, mu makili mama ogwihini kuu mibvu ya mibvu,

Mu kuulu Nzaami ka li Nzaami wu masa-sa o, lo nde li Nzaami wu edzuunu.

Bwunu a bu oli mu Mabwunu ma Nzaami mwohono,

Paz, santidade e unidade

A paz exige esforço: guardar a unidade do Espírito, evitar contendas e buscar a santidade. Sem paz e santidade, ninguém verá o Senhor.

bu lisi makpa mu okakebe bumõ bu ookagwa Mufulu mu munama wu edzuunu.

bu lisi makpa mu okakebe bumõ bu ookagwa Mufulu mu munama wu edzuunu.

Aakabara enzyi-a-nzyi kii bufulu ya aakanama bunsumu, kana, dzyi, edzuunu emõ ya babo ba baakasamana Mfumu mu mukolo wu a tse-tse.

Liikakala a mukolo wu munene mu okakihi be a be bwunu a bu lili. Kala ti mumõ ŋa kara li be li a minyoõ mu wu muke, liikasa kolokolo be a be. Ti bu ookasa be Mfumu kolokolo, behe si liikasa obo.

Nyaã edzuunu ya nyiĩ bikala ya babo ba akala baanama maluo ma, ya bikala si mu Isarayele li Nzaami.

Nyaã ngebe, edzuunu ya dzyi bi Nzaami bipfini kundaa be ku olagha!

Paz e fé

O Deus da esperança nos encha de paz e alegria no crer. Quem mantém o pensamento firme no Senhor experimenta paz perfeita.

Nyaã Nzaami wu aakagwa emiini aluhu be mu esee kyehene ya mu edzuunu kyehene mu nkooro a kana li be, kuulu be lilwulu mu emiini mu lileene li Mufulu a Ngili!

Ankoho dzyi li nyuru liikabiri ku lipfu, dzyi li Mufulu, liikabiri ku laama ya ku edzuunu.

Ankoho dzyi li nyuru liikabiri ku lipfu, dzyi li Mufulu, liikabiri ku laama ya ku edzuunu.

mu manzili mwohono ma baakaluru bo, bo baakatsala bilogho byehene ya baakasihi nyiĩ,

bo nkini ka bamaagyahaba nzili yi a edzuunu o.

Budziri bu Nzaami ka buli ŋa mihi mi bo.»

Lo Yiisu ályele mukaha munde ndiri: «Kana li we liibvwuhu we. Gye mu edzuunu.»

Nswe nzo yi liisomo be, nsomo lilyele ndiri: "Nyaã edzuunu ekala mu nzo yi!"

Kala nde mono ti ka akughu o, nde sa agweghe nde ntumu buulu bagwihini mu osa eyeŋe, ŋaala wu muke nkini la.

Kala ti nzo oyo yili yi a kughu, lo nyaã edzuunu e be ekala mu yo. Lo kala ti yo ka yili yi a kughu o, lo nyaã edzuunu e be ebvughuru kundaa beme.

«Ka litsimi o ti me aayambiri edzuunu ŋa nsie. Me ka aangyi mu oyabiri edzuunu o, lo lipee.

Bandughu ba me mu kana, mu omana mukaana a me, likakala mu esee, likasagha okala baara ba babvughuru mu nzili yimbwe, likagwa be a be mpama, likakala a bitsimi bimõ, likakala mu edzuunu, ya Nzaami wu a dzyi ya wu edzuunu sa akala ya be.

mu otsehebe babo ba bali kunsa mpyibi,

ya kunsa edzwunu kii lipfu ya mu obiri myili mi bihi-a-be mu nzili yi a edzuunu.»

Lo kala ti wu gwene a kana dzyi okaghaba ya mulumu bwunu we mukala a nde, nyaã nde akaghaba! Ndughu mu kana wu mukaha bwunu we wu baghala ka aafirisyili a munama ya nde o. Nzaami áti be mbili mu okala mu edzuunu.

Oŋo syevale mukimi wu a bie ti anga mbaa áyapala. Bágwi kundaa munde wu áabwi-nsini ŋa yulu a nde lipee li linene ya lileene lili omaha edzuunu ŋa nsie, mu kuulu baara bakatsyiri bana mabolo bo-a-bo.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-19_11-20-24-