Pecado
O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.
A universalidade do pecado
Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.
23 for all have sinned, and have failed of the glory of Aloha;
23 for all have sinned, and have failed of the glory of Aloha;24 and all are justified by grace freely, and (that) through the redemption which is in Jeshu Meshiha,
20 Because by the works of the law no flesh is justified before him; for from the law sin is known.
23 For the wages of sin is death; and the gift of Aloha the life of eternity by our Lord Jeshu Meshiha.
4 But whoever committeth sin doeth iniquity; for all sin is iniquity.
Liberdade da condenação
Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.
1 Hence, there is no condemnation to them who do not walk according to the flesh, in Jeshu Meshiha.2 For the law of the Spirit of life, which is in Jeshu Meshiha, hath set thee free from the law of sin and of death.
12 Let not sin then reign in your dead body, as that you may obey the lusts of it:13 nor prepare your members the instruments of iniquity unto sin, but prepare yourselves for Aloha, as men who from the dead have been made alive, and your members instruments to be for the righteousness of Aloha.14 For sin shall not rule over you; for you are not under law, but under grace.15 What, then, shall we sin, because we are not under law, but under grace? Not so.16 Know you not, that to whomsoever you prepare yourselves to obey him unto service, of him you are the servants, of him whom you obey; whether of sin, or of the hearing of the ear of righteousness?17 But praise to Aloha that you were the servants of sin, but have obeyed from the heart the form of doctrine to which you have been delivered.18 And when you were made free from sin, you became obedient to righteousness.
15 What, then, shall we sin, because we are not under law, but under grace? Not so.
14 For we know that the law is spiritual; but I am carnal, and sold unto sin.15 For what I work, I know not; and not that which I will, I do; but what I hate, that I do.16 And if the thing that I would not, I do, I witness of the law that it is good.17 But now it is not I who work this, but sin which dwelleth in me.
34 Jeshu saith to them, Amen I tell you, Whoever doeth sin is the servant of sin.
Confissão e perdão
Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.
8 And if we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us;9 but if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
9 but if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
6 And if we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lie, and in the truth do not proceed;
Vencendo o pecado
Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.
24 and took all our sins and upbore them in his body on the cross; that when dead to sin, in the righteousness of him we might live; for by his stripes you are healed,
21 She shall give birth to a son, and thou shalt call his name JESHU; for he shall save his people from their sins.
21 For Him who knew not sin, on our account hath he made sin, that we might be in him the righteousness of Aloha.
28 so also the Meshiha was once offered, and in his (own) person sacrificed (for) the sins of many; but the second time without sins he appeareth for the salvation of them who expect him.
8 And he who doeth sin is of Satana, because that from the commencement Satana was a sinner. And for this cause did the Son of Aloha appear, that he might destroy the works of Satana.
18 And we know that every one who is born of Aloha sinneth not. For he who is born of Aloha keepeth himself, and the Evil doth not approach him.
5 Put to death, then, your members that are upon the earth: fornication, uncleanness, and passions, and evil desires, and covetousness, which itself is idolatry.
3 BUT fornication and all uncleanness and covetousness, let them not be even heard among you, as it becometh the saints;
11 And have no communion with the works of darkness, which have no fruits, but reprove them.12 For that which in secrecy they do it is execrable even to mention.
26 Be angry and sin not, and let not the sun set upon your wrath,
Responsabilidade e restauração
O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.
1 My brethren, if a man of you be overtaken by a fault, you who are in the Spirit, regain him, in the spirit of meekness, and beware lest you also be tempted.
1 My brethren, if a man of you be overtaken by a fault, you who are in the Spirit, regain him, in the spirit of meekness, and beware lest you also be tempted.2 And bear the burden of one another, and so fulfil the law of the Meshiha.
15 NOW if thy brother offend against thee, go, and argue (the matter) between thyself and him alone; and if he hear thee, thou hast gained thy brother.
15 NOW if thy brother offend against thee, go, and argue (the matter) between thyself and him alone; and if he hear thee, thou hast gained thy brother.
6 And every one that shall offend one of these little ones who believe in me, to him it had been better that the mill-stone of an ass were hung to his neck, and himself plunged into the depths of the sea.
3 But why dost thou look at the rod that is in thy brother's eye, while the rafter that is in thine own eye thou dost not consider?
14 For if you forgive men their trespasses, your Father who is in heaven will forgive you also.
16 But confess your faults one to another, and pray one for another, that you may be healed. For great is the power of that prayer which the righteous prayeth.
17 And he who knoweth the good and doeth it not, sin is to him.
8 and draw nigh unto Aloha, and he will be nigh you. Purify your hands, sinners, and sanctify your hearts, divided of soul.
4 Adulterers, know you not that the friendship of this world is enmity with Aloha? He, therefore, who willeth to be the friend of this world, hath become the enemy of Aloha.
10 and from the same mouth go forth curses and blessings. My brethren, it is not fit that these should so be done.
8 And before every thing have ardent love for one another; for love covereth a multitude of sins.
Fuga do pecado
Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.
45 The good man, from the good treasures which are in his heart, bringeth forth good things; and the evil man, from the evil treasures which are in his heart, bringeth forth evil things; for from the adundancies of the heart the lips speak.
9 Or, know you not that the unjust the kingdom of Aloha cannot inherit? Do not err; neither fornicators, nor the servers of idols, nor adulterers, nor corrupters, nor liers with men, nor the oppressive,10 nor thieves, nor drunkards, nor revilers, nor the rapacious, the kingdom of Aloha can inherit.
4 And Pilatos came again forth, and said to them, Behold, I bring him to you forth, that you may know that I find nothing against him, nor one cause (of death).5 AND Jeshu came forth, having on him the crown of thorns and the robes of purple. And Pilatos said to them, Behold the man!6 But when the chief priests and officials saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him! Pilatos saith to them, Take you him and crucify him; for I find in him no cause.
23 if you forgive sins to a man, they shall be forgiven to him; and if you retain (the sins) of a man, they are retained.