Publicidade

Pecado

Por Bíblia Online

O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.

A universalidade do pecado

Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.

Roonamo bhari-bharia mia akodosamo tee amaridhomo minaaka i kamuliangina Aulataʼala.

Roonamo bhari-bharia mia akodosamo tee amaridhomo minaaka i kamuliangina Aulataʼala. Maka roonamo rahumatina Aulataʼala, maanusia atoabhi abanara i aroana Aulataʼala alaloi katolosina minaaka i Isa Al Masi.

Roonamo inda samia uka o maanusia motoabhina mobanara i aroana Aulataʼala rampaakanamo aose kaadharina Hukumuna Taurati, maka o Hukumuna Tauratimo sumai isadaraakata minaaka i dosata.

Roonamo ponambona dosa sumai o mate, maka o rahumatina Aulataʼala sumai o dhadhi mobakaa mominaakana i Isa Al Masi Oputa Momalanga.

Incema mopewauna dosa, sumaimo incia inda ataʼati hukumuna Aulataʼala, roonamo mopewauna dosa apokana tee adorohaka tee Aulataʼala.

Liberdade da condenação

Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.

Tadhadhi roonamo Rohina Aulataʼala

Rampaakanamo sumai, sii-sii indamo dhaangia o kahukumu to manga incia modhadhina moposaanguna tee Isa Al Masi, roonamo Rohina Aulataʼala mangapamembalina tadhadhiaka taposaangu tee Isa Al Masi mopadhana mopabebasiko minaaka i hukumu moumbaakana dosa tee mate.

Rampaakanamo sumai, bholi utaroakea o dosa akuasai badamiu mofanaana sumai, mamudhaakana inda uose kapeeluana badamiu. Bholi upasaraakaaka manga parewana badamiu i kuasana dosa tee upakea to haejati madhaki. Maka upasaraakaakamea o karomiu to Aulataʼala mboomo manga mia mopadhana ipadhadhina pendua minaaka i mate, tee upasaraakaakamea manga parewana badamiu to Aulataʼala mamudhaakana upakea to manga giu mobanara. Ingkomiu indamo bheamembali akuasaikomiu dosa, roonamo indamo udhadhi uose Hukumuna Taurati, maka udhadhi i tambena rahumatina Aulataʼala.

Rua Giu Kapabhatua

Jadi tuaapa? Buaka ingkita bhetapewau dosa, kaapaaka ingkita indamo tadhadhi i tambena Hukumuna Taurati, maka tadhadhimo i tambena rahumatina Aulataʼala? Atantumo inda! Ingkomiu dhaanamo umataua, ande bheupasaraakaaka karomiu to umembali bhatuana mia mosagaanana, ingkomiu bheumembali bhatuana mia itaʼatimiu sumai; malape umembali bhatuana dosa to mokapalaikomiu uporopeaka i dhala i mateaka atawa o bhatuana kataʼati to mokapalaikomiu uporopeaka i dhalana kabanara. Maka usukurumo tee Aulataʼala, roonamo i piamo itu ingkomiu umembali manga bhatuana dosa, maka sii-sii tee kampuu-mpuuna incamiu uose kaadhari mobanara mopadhana iadhariakana to ingkomiu. Ingkomiu padhamo utopabebasi minaaka i dosa, tee sii-sii umembalimo manga bhatuana kabanara.

Rua Giu Kapabhatua

Jadi tuaapa? Buaka ingkita bhetapewau dosa, kaapaaka ingkita indamo tadhadhi i tambena Hukumuna Taurati, maka tadhadhimo i tambena rahumatina Aulataʼala? Atantumo inda!

Ingkita tamataua ande o Hukumuna Taurati aminaaka i rohi, sainamo iaku o maanusia biasa mominaakana i dagi, tee iaku kumembalimo bhatuana dosa. Sampe opea ipewauku uka sii iaku inda kumataua, roonamo iaku inda kupewau giu ipeeluku karoku, maka kupewau giu ibanciku. Ande kupewau giu inda ipeeluku karoku, maʼanana iaku kuʼakuia ande o Hukumuna Taurati sumai abanara. Jadi mencuanamo iaku mopewauna manga giu momadhaki sumai, maka o dosa modhaangiana i nuncana karoku mopewaua.

Lawanina Isa, "Satotuuna Iaku kupogau tee ingkomiu, incema mopewauna dosa, incia o bhatuana dosa.

Confissão e perdão

Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.

Ande ingkita tapogau inda takodosa, satotuuna ingkita tagau-gau karota, tee o kabanara sumai inda dhaangia i ingkita. Maka ande ingkita taʼakui manga dosata, sumaimo o Aulataʼala momembalina motoparacaea tee mobanara sumai, bheaʼamponia manga dosata tee mangapekangkilo minaaka i bhari-bharia kadhaki.

Maka ande ingkita taʼakui manga dosata, sumaimo o Aulataʼala momembalina motoparacaea tee mobanara sumai, bheaʼamponia manga dosata tee mangapekangkilo minaaka i bhari-bharia kadhaki.

Ande ingkita tapogau taposaangu tee Aulataʼala, garaaka ingkita dhaangiapo mboomo mia moosena dhala momalalanda, maʼanana ingkita tagau-gau tee inda tapewau kabanara.

Doʼa Emaniana Amponi

To kapalana molaguna. Zaburuna Daud.

I wakutuuna Nabii Natan audhaniaka Raja Daud sapadhana incia apewau zinaa tee Batsyeba.

Bhanuia tee pekangkiloa karoku minaaka i kasalahaku,

tee pekangkiloaku minaaka i dosaku.

Roonamo kumataua manga kasalahaku,

tee dosaku sadia kuudhania.

I Ingkoo, tangkanamo i Ingkoo kukodosa

tee kupewau opea iabhimu amadhaki.

Sabutuna ubanara i wakutuuna ufirimani ande kusala,

tee uʼadili i wakutuuna uhukumuaku.

Satotuuna, kumadhaki pepuu mina kutopalaahiri,

tee kukodosa minaaka i nuncana kadhuma.

Satotuuna, Ingkoo upeelu kabanara i nuncana baatini,

tee Ingkoo uadhariakaaku hikimati i nuncana ngangarandaku.

Pekangkilomea o dosaku, sumaimo iaku bhekumangkilo,

pekangkiloaku sumaimo bhekumembali maputi mpuu.

Kasiimpo kuʼakuia o dosaku i Ingkoo

tee inda kubuniakea o kasalahaku.

Kupogau, "Iaku bhekuʼakuia manga kasalahaku i KAWASANA OPU,"

tee Ingkoo uʼamponi manga kasalahana dosaku. Sela

Kasanaana Mia Motoʼamponina Dosana

Zaburuna Daud. Laguna kaadhari.

Amasanaamo o mia motoʼamponina kasalahana,

tee o mia motomaʼafuakana dosana.

E KAWASANA OPU, roonamo saromu

amponia o kasalahaku moomini amaoge o kasalahaku sumai.

E KAWASANA OPU, udhania rahumatimu tee kaasimu molagina

roonamo bhari-bharia sumai adhaangiamo minaaka i zamani mangenge.

Dosa-dosa wakutuuna amangura dhadhiku,

tee manga kasalaha ipewauku bholimo uudhania,

tabeana udhaniaku apokana tee kaasimu molagina

roonamo kalapena incamu, e KAWASANA OPU.

Bhari-bharia hukumumu sumai audhaniaka bhatuamu sii;

dhaangia o fahala maoge to mia motaʼatina parintamu.

Vencendo o pecado

Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.

"Incia padhamo atanggo manga dosata" tee badana i kau salib mamudhaakana tabebasi minaaka i kuasana dosa, tee tadhadhi taose kapeeluana Aulataʼala, roonamo "alaloi manga kambelana iuntoakana kapiimiu."

Incia bheapalaahiri anaana umane tee ingkoo usarongiakea Isa, roonamo Inciamo mopasalaamatina uumatina minaaka i dosana manga."

Mia mopewauna dosa aminaaka i Ibilisi, roonamo minaaka i auwalina o Ibilisi apewau dosa. Rampaakanamo sumai o Anana Aulataʼala aumba, to apahancuru pewauna Ibilisi.

Ingkita tamataua ande o mia motarimana dhadhi bhaau minaaka i Aulataʼala inda atorotorosu apewau dosa, roonamo Anana Aulataʼala mojagania. Tee mboo sumai Ibilisi inda bheapewau kadhaki tee incia.

Maanusia Bhaau

Rampaakanamo sumai, pekamatemea o kapeeluamiu to manga nawusuu mominaakana i dunia momadhaki sii i nuncana karomiu, siitumo pewau pasunda, giu monaajisi, nawusuu, kapeeluata to tapewau manga giu madhaki, tee kasoʼo, roonamo kasoʼo sumai apokanamo tee mosombana barahala.

Maka bholi dhaangia moomini saidhe uka manga pewau mopokaina tee zinaa, kaʼaebu, atawa o kasibu i tanga-tangamiu. Uumatina Aulataʼala mosaalihi inda alaenga apewau manga giu incia sumai moomini soo asarongia tee abhotoa.

Bholi uose upewau manga karajaa momalalanda roonamo hasilina inda akobhakeaka kalape, salabhina ususuaka manga kasalahana. Roonamo to ingkita, manga giu ipewauna manga incia tee cara apobuniaka amembali giu motomaeaaka mpuu, sampe moomini soo tapogauakea tanamisimo kaea.

"Ande uʼamara, bholi upewau dosa." Bholi udhikaia o amaramiu sumai saeoa,

Responsabilidade e restauração

O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.

Upohamba-hambamo

E manga witinaiku, ande dhaangia o mia ipotibhaakamiu apewau dosa, sumaimo ingkomiu modhadhina moosena Rohina Aulataʼala tabeana uhambea o mia incia sumai mamudhaakana aose dhala mobanara. Wakutuuna uhambea bholi ukasara, tee upoose ujagania o karomiu mamudhaakana inda akangkanaikomiu kapancoba.

Upohamba-hambamo

E manga witinaiku, ande dhaangia o mia ipotibhaakamiu apewau dosa, sumaimo ingkomiu modhadhina moosena Rohina Aulataʼala tabeana uhambea o mia incia sumai mamudhaakana aose dhala mobanara. Wakutuuna uhambea bholi ukasara, tee upoose ujagania o karomiu mamudhaakana inda akangkanaikomiu kapancoba. Ingkomiu tabeana upohamba-hamba usodha bhawaana witinaimiu, roonamo tee mboo sumai ingkomiu padhamo utaʼati hukumuna Al Masi.

Poudhaudhaniaka tee Manga Witinai

"Ande o witinaimu apewau dosa i ingkoo, udhaniakea tee bholi arangoa mia, podhomo ingkomiu rua mia momataua. Ande aperangoia o pogaumu, sumaimo upotibhaakamea pendua o witinaimu sumai.

Poudhaudhaniaka tee Manga Witinai

"Ande o witinaimu apewau dosa i ingkoo, udhaniakea tee bholi arangoa mia, podhomo ingkomiu rua mia momataua. Ande aperangoia o pogaumu, sumaimo upotibhaakamea pendua o witinaimu sumai.

Pengkaanaka tee Manga Giu Imembaliakana Tapewau Dosa

Incema-incema mopasaladhalana anaana maidhiidhi moparacaeana tee Iaku sii to apewau dosa, salabhina o bhorokona aloeakea bhatuna kagili kasiimpo tapatondua i nuncana tawo momandala.

Pokia ingkoo ukamata rewuna kau i matana witinaimu, maka sapale balo-balo i nuncana matamu inda umataua?

Ande ingkomiu uʼamponi dosana mia mosala tee ingkomiu, sumaimo Amamiu i sorogaa uka bheaʼamponi dosamiu.

Rampaakanamo sumai ingkomiu tabeana uposaʼakuimea o dosamiu tee upodoʼa-doʼaakamo podho-podho ingkomiu mamudhaakana utopaunto minaaka i kapiimiu, roonamo doʼana mia mobanara amaoge mpuu o faʼedana.

Rampaakanamo sumai, ande dhaangia o mia momatauna tuaapa o mia tabeana apewau malape, maka inda apewaua, sumaimo incia o mia mokodosa.

Pasarimo i Aulataʼala, sumaimo Incia uka bheasarikomiu. E manga mia molilahona fikirina tee manga mia mokodosa, pekangkilomea o limamiu tee ngangarandamiu minaaka ipewau momadhaki!

E ingkomiu manga mia inda mokenina janjina, inda umataua buaka ande ingkomiu umembali sabhangkana dunia, ingkomiu bheumembali musuna Aulataʼala? Jadi incema-incema moposabhangkana tee dunia sii, incia bheamembali musuna Aulataʼala.

Maʼanana minaaka i ngangata alimba o kabarakati tee katunda. E manga witinaiku, bholi tapewau mboo sumai!

Minaaka i bhari-bharia giu incia sumai maka mofaraluuna mpuu satotuuna: Ingkomiu tabeana utotuu-totuu upomaamaasiaka podho-podho ingkomiu, roonamo tee upomaamaasiaka, sumaimo ingkomiu bheupoʼampoʼamponi dosa uka.

Fuga do pecado

Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.

Kasanaa Saʼumurua

Amasanaamo mia

inda moosena kaadharina mia madhaki,

inda aose mia mokodosa

tee inda aposabhangka tee manga mia pande pogauakana mia,

Pekatangkea o bhengkalaku tee firimanimu,

tee bholi utaroakaaku akuasaiaku kadhaki.

Mia malape apalimba manga hali malape minaaka i tampana to adhika harataa i nuncana ngangarandana momalape. Mia madhaki apalimba manga hali madhaki minaaka i tampana to adhika harataa i nuncana ngangarandana momadhaki. Roonamo opea ibhoasakana muncuna, siitumo molimbana minaaka i ngangarandana."

Buaka ingkomiu inda umataua ande manga mia inda mobanara inda bheamembali apesua i nuncana Pamarintana Aulataʼala? Bholi usaladhala! Manga mia mopebula, mosombana barahala, pande zina, mopopeeluna podho-podho umane, pande manako, mia masoʼo, pande malango, pande fitanaana mia, tee pande pekatipu inda bheamembali apesua i nuncana Pamarintana Aulataʼala.

Pilatus alimbamo uka tee apogau i manga miana Yahudi, "Kamatea, iaku bhekupalimbaia mamudhaakana ingkomiu umataua ande iaku inda kupotibhaaka saangu kasalaha uka minaaka i Incia." Kasiimpo Isa apalimbaia tee apakanaakea mahakota mokorui tee juba waranaa wungu. Kasiimpo Pilatus apogau i manga miana Yahudi sumai, "Kamatea mia incia sii!" Wakutuuna manga imamu maoge tee manga pande jagana Baitulla akamata Isa, manga incia akakee-kee, "Loea Incia! Loea Incia i kau salib!" Pilatus apogau, "Alamea tee uloeamea karomiu i kau salib roonamo iaku inda kupotibhaaka kasalahana."

Ande ingkomiu uʼamponi dosana mia, Aulataʼala uka bheaʼamponi dosana mia mokokasalahana sumai. Maka ande ingkomiu inda uʼamponi dosana mia, sumaimo o Aulataʼala uka inda bheaʼamponia o dosana mia mokokasalahana sumai."

Ande ingkoo upewau malape, tantumo bheutotarima. Maka ande ingkoo inda upewau malape, dosa aantagiko i matana bhamba. Incia gauna akuasaiko, maka ingkoo tabeana ukuasaia."

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-