Pecado
O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.
A universalidade do pecado
Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.
సిమ్కన మంది పాప్ కత్న దెయ్యం సియెకా మహిమన్ సుమెంఙ్ సాలెత్తెర్.
సిమ్కన మంది పాప్ కత్న దెయ్యం సియెకా మహిమన్ సుమెంఙ్ సాలెత్తెర్. నమ్మెకర్ దెయ్యమ్నె కృపనాడ్, క్రీస్తు యేసున్వాలడ్, సాయెకద్, పుకమెయ్ నీతిమంతులంఙ్ ఇసా న్యాయ్ సుమ్సార్.
తానుంఙ్ ఇంతె నియం సాస్త్రన్ పారిపెకదుంన్ వాలడ్ ఎమన్కక్ దెయ్యమ్నె నదురుంఙ్ నీతిమంతులాంఙ్ ఎరేద్. నియం సాస్త్ర వాలడ్ పాప్ ఇంతె తనెదొ కరిల్సాద్.
తానుంఙ్ ఇంతె పాప్నె కుల్కడ్ తికేకది. అనంఙ్ ఎరత్తె దెయ్యమ్నె కృప వరం నేండె ప్రబుంద్ క్రీస్తు యేసునంత్తి ఎప్పుడి అనెకా పానం.
అమ్ సదర్ అపవిత్రంతరీ అయ్యాం. అమే నీతి పనిక్ పూర కరబెద జుఙ్ఙెలోటవ్. అమ్ సదర్ ఎగులఙ్ ఆరేకరమ్. గాలి కోస్తేతెతి అమే పాపములున్ వలాడ్ అమ్ సేరతుమ్.
పాప్ ఇదరేకద్ ప్రతిఒక్కొద్ ఆగ్యన్ పడిపసెటది. పాపం ఇంతే అక్రమమీ.
Liberdade da condenação
Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.
అప్పుడ్ క్రీస్తున్ యేసునత్తి అనెక ఔరుంఙ్ ఎ సిక్సా తోద్ క్రీస్తు యేసున్ పొయ్ పానం సియ్యెక ఆత్మ నియం పాపడ్ తిక్కెక నియం తన అన్ పుస్తిన్.
అదుంఙ్ ఎత్తి సరిర్నె అసా కత్న తిక్కెకా ఇమ్మె సరీరున్ పాప్వై సెరెంఙ్ ఇడ్నెర్. ఇమ్మె వస్తులున్ అన్యాయ్ వస్తులున్ పాప్ న్వై సియ్నెర్. ఇంతే తిక్తతన పానం ఎద్ద ఇమ్మెత్ నిరి దెయ్యముంఙ్ సియ్యుర్ ఇమ్మె అవయులున్ నీతిన్ పనిక్ ఇదరెకాలంఙ్, దెయ్యముంఙ్ సియ్యుర్. నీర్ కృప బుడుని గని నియం సాస్త్రంఙ్ బూడున్ తోద్ అదుంఙ్ ఎత్తి పాపుంఙ్ అదికార్ సియెంఙ్ ఇడ్నెర్.
అనంఙ్ ఎద్దె, నేండె కృపంఙ్ బుడుని గానీ నియం సాస్త్రంఙ్ బూడున్ తోతెమ్ అదుంఙ్ ఎత్తి పాప్ కత్తమా? అనంఙ్ ఎప్పుడి కలెంఙ్ తోద్. నీర్ దెయ్యమున్ సుముత్ ఇమ్మెత్ నిరి గడియ్యకెర్లంఙ్ సోసిప్సాతిరొ, అద్ తికేకాదుంఙ్ సటీ పాపుఙ్ ఎన్న, నీతింఙ్ సటీ ఎన బూడున్ దెయ్యముంఙ్ సుముత్ అంసారొ, అదుంగి గడియకేర్ ఎద్దరిసా ఇముంఙ్ కరిలెదా! నీర్ పేలె పాప్పుంఙ గడియకేర్ లంఙ్ అన్సాతిర్. గానీ ఏ గొట్టిన్ ఇమ్మెత్ నీరి సియ్తిరొ అదుంఙ్ గుండెతానట్ ప్రేమ్ కల్సర్. దెయ్యముంఙ్ దన్యవాద్! అదుంఙ్ వాలడ్ పాప్ మపి పొంది నీతింఙ్ గడియకెర్ ఎద్దిర్.
అనంఙ్ ఎద్దె, నేండె కృపంఙ్ బుడుని గానీ నియం సాస్త్రంఙ్ బూడున్ తోతెమ్ అదుంఙ్ ఎత్తి పాప్ కత్తమా? అనంఙ్ ఎప్పుడి కలెంఙ్ తోద్.
నియం సాస్త్ర ఆత్మ కలయ్తిన్ ఇసా నేండుంఙ్ ఒర్కియ్. అనంఙ్ ఎరత్తె అన్ పాప్పుంఙ విరెంఙ్ ఎద్ద సరీరుంఙ్ కలయ్తద్. తానుంఙ్ ఇంతె అన్ కలెకద్ అనుంఙ్ కరిలెద్. అన్ ఎదున్ మనుంఙ్ కొర్సాత్ అదుంన్ అదున్ ఎరెకడ్ ఎదున్ విరోద్ కల్సాతొ అదుని కల్సాత్. అనుంఙ్ మన్నుంఙ్ తోసెటదున్ కత్తనింతె నియం సాస్త్ర సోయ్తది ఇసా ఒప్సాత్. అదుంఙ్ ఎత్తి అదున్ కలెకది అన్లోపా పాప్ గని అన్ తోద్.
అదుంఙి యేసుంద్, "ఇముంఙ్ కరెయ్ ఇడ్సాత్, పాప్ కలెకంద్ ఆరొకొంద్ పాపుంఙ్ బానిసా.
Confissão e perdão
Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.
నెడత్తి పాప్ తోతెంద్ ఇసా నేండ్ ఇంతె నేండెత్ నెడి మోసం కల్సనండతుమ్. నెడత్తి సత్తెం అనేద్. గని, నేండె పాప్ నేండ్ ఒప్తమింతె, నేండె పాపు మాప్కల్, పూర ఇదదాద్ తన పవిత్ర కలెంఙ్ అముదు నీతి నమ్మెకాంద్, అన్యాయ్.
గని, నేండె పాప్ నేండ్ ఒప్తమింతె, నేండె పాపు మాప్కల్, పూర ఇదదాద్ తన పవిత్ర కలెంఙ్ అముదు నీతి నమ్మెకాంద్, అన్యాయ్.
నేడుంఙ్ అమ్నాడ్ మిరయుత్ అండాద్ ఇసా ఇడ్సా, సికాటి పవుత్ అనెకర్ నేండ్ పైలి ముట్టెతి. సత్తెం కమాల్ ఎర్సతుమ్ ఇసా అడ్గనెర్.
Vencendo o pecado
Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.
నేండుంఙ్ పాప్ ముత్ పెన ఎనటది బాగం అన్సెటా నీతింఙ్ సటీ బత్కెంఙ్ సొతయ్ అమ్నుని తన్నె మెనున్ నేండె పాపములున్ సిలువ పొయ్ సియ్తెంద్. అముదు రొబాట పెట్లున్ వాలడ్ నీర్ సోయ్ ఎద్దిర్.
అద్ ఒక్కొద్ పోరకున్ జన్మ తప్పద్ మల్ల నీ అమ్నున్ యేసుంద్ పేర్ ఇడెఙ్. తానుంఙ్ ఇంతె అమ్దు అమ్నె మన్కకెరున్ పాప్ ఇదర్తదుఙ్ బత్కిప్దాంద్.
తానుంఙ్ నేండ్ ఇన్తే నేండ్ అంనడ్ దెయ్యనడ్ నీతి ఎరెకద్లడ్ పాప్ అమ్నున్ దెయ్యమీ నేండుఙ్ సటీ పాపంగా ఇదర్తిన్.
అనాయ్ క్రీస్తుంద్ నాయ్ సదర్ మందినె పాపులున్ పుసెంఙ సటీ ఒక్కొది ఉసాట్ తన్నెత్ తన్ని బావ్ ఎదెంద్. అముదు పెన్న కన్కెరెకంద్ అన్సాద్. అదుంఙ్ ఎత్తి ఇండి పాపులుంఙ్ సటీ తోద్ గని తనుంఙ్ సటీ సాయిన్ కత్న పవొలెకరె రక్సనంఙ్ సటీ కండ్కెరెకద్ అన్సాద్.
అపారదం ఇదరేకద్ సైతనుంఙ్ కలైతద్. తనుంఙ్ ఇంతే మొదలీట్ట తాన సైతనున్ పాప్ ఇదర్సని అండద్. సైతనే పనికున్ నసాడం ఇదరేంఙ్ దెయ్యమ్నె కీకె కండ్కెద్దెద్.
దెయ్యమున్ వాలడ్ జన్మిల్ తార్ పాప్ కలేర్. దెయ్యమున్ వాలడ్ జన్మిల్తద్ దెయ్యం పాపం తన బాత్కిప్సంద్. కారబ్ మన్కాక్ పుడుక్ గల్సెట ఇడ్సాంద్.
అదుఙి ఈ లోకంముత్ పాపం తా కాందాన్ ఇంతె గడిలెకద్, అపవిత్ర, చినలి విసృంకత, ఎర్తమి, దన వ్యామోహనికి ఇంక్కొకొ పేర్ మూర్తి పూజలున్ అల్ఙుత్ జొపిడుర్.
ఇమ్మత్తి చినలి అపవిత్ర, అసూయ, ఇద తనెవి అనెంఙ్ తోద్. ఆక్రిత్ నీర్ అదవులే పేర్ పుసెన్ తోద్. ఇద్ పవిత్ర అనెకరె అడ్గెకద్.
పని తోసెట చికటి పనిక్లంతి కలైయుత్ అదవున్ వెలుంఙ్ తోడవర్. తానుంఙ్ ఇంతె ఔరు డాపుత్ ఇదరెక ఆ పనికున్ వాలడ్ ముడెకద్ గిన గుల్ లజ్జ సెద్దెతి.
రంఙున్ వెరెంఙ్ వంద్ గని అముదు పాప్ పవ్ పుసెన్ తోద్. ఇంమున్ సటీ పొద్ సెన్నంతెత్ అనెంఙ్ తోద్.
Responsabilidade e restauração
O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.
అన్నె దాదకేర్, ఇమ్మతి ఎరేనా పాప్ గలత్ కల్సనండె, దెయ్యమ్నె ఆత్మ ప్రేరెపనతొ అండాద్ నీర్ ఎరేనా, సాత్వకం తా! మన్నాడ్ ఆ మన్కాకున్ పవుంఙ్. అద్ది ఇదదాడ్ ఇమ్మె ఇదదాడ్ నీర్ పాపం కల్సెట ఉసరాడ్ అండ్రు.
అన్నె దాదకేర్, ఇమ్మతి ఎరేనా పాప్ గలత్ కల్సనండె, దెయ్యమ్నె ఆత్మ ప్రేరెపనతొ అండాద్ నీర్ ఎరేనా, సాత్వకం తా! మన్నాడ్ ఆ మన్కాకున్ పవుంఙ్. అద్ది ఇదదాడ్ ఇమ్మె ఇదదాడ్ నీర్ పాపం కల్సెట ఉసరాడ్ అండ్రు. ఒక్కొనె సమస్యాన్ ఒక్కొంద్ పట్టించుర్. అనంఙ్ ఇదార్స నండా, ఇమ్మె క్రీస్తు నియమలత్తి అడుగ్తెతి.
ఇన్నె విస్వాసి దాదక్ ఇన్ విరోద్ కతెంద్ ఎర, నీ అమ్నున్వై సెత్న అముదు ఒక్కొదీ అనెంఙ్ అముదు కత్త కరాబులున్ అమ్నుంఙ్ కరిప్. అముదు ఇన్నె గొట్టిన్ వింతెంద్ ఇంతె, నీ ఇన్నె దాదకున్ కరిప్తివింత్తె అముదు ఇన్నె ప్రియ ఇస్వసి దాదక్ పెన్న కమయ్ కలెకద్ అన్డె.
ఇన్నె విస్వాసి దాదక్ ఇన్ విరోద్ కతెంద్ ఎర, నీ అమ్నున్వై సెత్న అముదు ఒక్కొదీ అనెంఙ్ అముదు కత్త కరాబులున్ అమ్నుంఙ్ కరిప్. అముదు ఇన్నె గొట్టిన్ వింతెంద్ ఇంతె, నీ ఇన్నె దాదకున్ కరిప్తివింత్తె అముదు ఇన్నె ప్రియ ఇస్వసి దాదక్ పెన్న కమయ్ కలెకద్ అన్డె.
గని ఎద్ద ఎన అన్నె బరొస ఇడ్డెకా సినలున్ లోపా ఒక్కొనున్ పాప్ కాలెంఙ్ కారన్ ఎరతె, అమ్నె మక్కత్ తిర్గలున్ కట్టుత్న అమ్నున్ సమ్దురుత్ జొపిడెకాద్ అమ్నుంఙ్ సోయ్.
ఇన్నె కన్నుత్ అనెకా దులె ఓల్సెటా ఇన్నె పక్కత దాదక్నె కన్త కిస్కటమున్ తనుంఙ్ ఓల్సతివ్?
మన్కకెరె గలతులున్ నీర్ మాప్కల్ కత్తిరింత్తె పరలొకముత్ అనెకా ఇమ్మె బాంద్ ఇమ్మె గలతులున్ మాప్ కల్సాంద్.
అదుఙి ఇమ్మె పాప్ లున్ ఒక్కొనుఙ్ ఒక్కొద్ ఒప్పుర్. ఒక్కొనుఙ్ సటీ ఒక్కొద్ పార్తన ఇదరూర్. అప్పుడ్ ఇమ్ముఙ్ నీతి ఎరతీర్. తేలివి విఙ్ యాపన గూల్ తాకత్ తద్ అద్ ఎంతొ ఇమ్మతడ్ అనెకద్.
అదుఙి ఎరేనా సోయ్త ఇదరేంఙ్ ఇసా కరిలుత్న సోయ్ ఇదరెంఙ్ జమిల్సెటావున్ ఇదార్తె ఆ పాప్ లంఙి ఏర్సాద్.
దెయ్యమున్ మెరమ్ వర్. అముదు ఇమున్ మెరమ్ వర్సాద్. పాప్ కత్తర్ ఇమ్మె కేయ్యులున్ సోయ్ కలుర్. కపాట్ గునాం లకేర్, ఇమ్మె మన్నున్ సోయ్ కాలుర్.
చినలి కల్సార్! చినలి కల్సార్! దున్యనాడ్ దొస్తక్ ఇదరేకద్ ఇంతే దెయ్యమ్నె విరోద్ ఇసా ఇమ్మున్ ఒర్కి తొదా? అదున్ వాలడ్ ఈ దున్యనడ్ సోప్తి ఇదరత్ ఇనేకాద్ దెయ్యమ్నె విరొదీ ఎర్సాద్.
ఒక్కొది మూతినడ్ స్తుతి, సాపం ఇద్దీ వక వర్సా. అనే దాదకేర్, ఇనంఙ్ అనెంఙ్ తోద్.
ఇమన్నిగున్ ఎన సొబనడ్ ఒక్కొంద్ వాలడ్ ఒక్కొంద్ సయ్సెట ప్రేమనడ్ అండ్రు. ప్రేమ మరొక్కొరె పాపులున్ ముస్సాంద్.
Fuga do pecado
Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.
సోయ్త మన్కక్ తనట్ సోయ్త గొట్టిక్ కురియ్సా. కరాబ్ మన్కన్నె మన్ తనట్ కరాబ్ గొట్టిక్ కురియ్సా. తానుంఙ్ ఇంతె లోప ఎద నిండుత్ అండ అదవి అమ్నె మూతి ముడ్సద్.
నమ్సెటాంద్ దెయ్యమ్నె రాజ్యం ముత్ వారస్ ఎరెర్ ఇసా ఇముంఙ్ ఒర్కితొదా? పసిల్నెర్. సినలి, నీతి ఇదరెకా ఔర్, మూర్తికున్ మోకేకార్, కరాబ్ పనిక్లకెర్, పడ్సిలడ్ లైంగిక సంమద్ ఇడ్డెకా మన్కకెర్, కరాబు కలెకార్, డొంఙ్, కరాబ్ అసాకలెకర్, జింగలకెర్, కరాబ్ ముడెకార్, డొన్గకలెకరున్ దెయ్యమ్నె రాజ్యం ముత్ వారసు ఎరెంఙ్ సాలెర్.
పిలాత్ మల్ల వకా చేత్న మందింఙ్, "ఈ మన్కనత్తి ఏ అపరద్ అనుంఙ్ కన్డకెరెతిన్ ఇసా ఇముంఙ్ కరిల్నెత్తి ఇమ్నున్ ఇమున్వై వకా తోడా వర్సాత్" ఇసా ఔరున్ ఇంతెంద్. అదుంఙ్ ఏత్తి యేసుంద్ వాక వత్తపుడుంఙ్ సాల్ల టొపి తొడుత్న, బుతక్ జుఙ్ఙె తొడుత్న అన్సాద్. అపుడ పిలాత్ ఔరున్, ఇమ్దొ ఈ మన్కక్ ఇంతెంద్. దండి దెయ్యలక్ లంఙ్, అదికల్ యేసునున్ ఓలుత్, "సిలువత్ కుడుకుర్, సిలువత్ కుడుకుర్!" ఇసా, వాపొయ్తెర్. పిలాత్ ఔరున్, "ఇమ్నతి అనుంఙ్ తనయ్ తప్పు కండ్కెరెద్ అదుంఙ్ ఎత్తి నీరి కొసుత్ ఇమ్నున్ సిలువత్ కుడుకుర్" ఇంతెంద్.
నీర్ ఎరె పాపులున్ మాప్కలెరొ ఔరె పాపులున్ మాప్కల్ ఏరె అన్సాద్. ఎర్ పాపు అనెంఙ్ ఇసారొ అదా అనాయ్ ఇలుత్ అంసా" ఇసా ఇడ్తెద్.
నీ సోబతా ఇదర్తే తల్లున్ ఎత్తుత్ తిర్గేవా? వాయ్ట కత్తే అద్ పాపం ఎరద్. ఇన్ సొతా కలేంఙ్ అదున్ ఇన్ పొదే ఆస అండద్. గని, నీ అదున్ ఆస ఇడుత్ అనేఙ్.