Publicidade

Pecado

Por Bíblia Online

O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.

A universalidade do pecado

Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.

Na aia meikramtaɨra muruŋcamiŋa tɨpemb ŋgorikta makukara morenan, aia manmo tawan maeacreke. Aintik aia Raraŋ Aetaniacna i aniac aŋgɨna mɨnna wanaiŋ.

Na aia meikramtaɨra muruŋcamiŋa tɨpemb ŋgorikta makukara morenan, aia manmo tawan maeacreke. Aintik aia Raraŋ Aetaniacna i aniac aŋgɨna mɨnna wanaiŋ. Na Raraŋ Aetaniac ma aina moca kadmaiatna, an aiŋna opoik aniaca Karais Iesusa moatnanna, ma meikramtaɨr mac nda aŋgɨna moatnan tik. Na Raraŋ Aetaniaca aimo meikramtaɨr wandoik ŋgacrina. Na aia meikramtaɨr wandoik ndarunake, aia aiŋ ianna moca laru ŋgocor. Wanaiŋ. Raraŋ Aetaniaca aimo wanaiŋ ŋgoinna Karais Iesusna para neaŋgatna.

Ainda moca Tɨp Wandɨkca raŋtaŋgaina tɨp kirara gaind, "Ramoot ianna Tɨp Wandɨkca raŋgai ŋgocor te, ma Raraŋ Aetaniacna lamnɨacmo wandoŋa mba eacrenanna?" Wanaiŋ. Na Tɨp Wandɨkca anna aina morena tɨpemb ŋgorikta makukarta kirarir tiŋgik wandacrena, na an niŋgik.

Na tɨp ŋgoreacna makukca ma ndona aiŋna meikramtaɨrmo opoikca neaŋrenan. Na an opoikca anna memenac. Na Raraŋ Aetaniaca ma aimo wanaiŋ ŋgotacrena opotaca, anna kakadmaina iarwarna eteacna wat. Na an iarwarna eteacna watta aia aŋgɨrenanna, anna aina Kacoot Iesus Karaisna aiŋ mbuŋ.

Na ramootta tɨp ŋgoreacna makukca morenanna, ma tɨp wandɨkmo ndarenan. Na tɨp ŋgoreacna makukna tɨpna kirara ma tɨp wandɨkmo ndarena.

Liberdade da condenação

Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.

Karaisa aina tɨpemb ŋgorikta makukara moa kecarica aimo Ŋeroŋ Rat neaŋgatna

Ainda moca aia meikramtaɨra, aia ndorimo Karaisa mɨk te, Tɨp Wandɨkca aina ritri waparaca mona mɨnna wanaiŋ. Aintik nena kabe, kabea mandeaca ne Karaisnan mamori, na Ŋeroŋ Ratna tɨp wandɨkna kirara aimo eteacna wat neaŋrena, ma nenmo tɨpemb ŋgorikta makukarapa, memenacmo mo kecaririnan, na an tɨpemb ŋgorikta makukarta tɨp wandɨkca ma nena ŋginaŋa mba mac moitndai.

Na ne ndorita tikmo kai watcarica, tɨp ŋgoreacna makukca nenmo raupŋi teac, moca ne tɨp ŋgoreacna makukca mo nari. Na an tikca ma ŋgocrainande. Aintik moca tɨp ŋgoreacna makukca nenmo wɨŋga ne an tik ŋgoreacna toŋtoŋa raŋgainande. Na ne kai watcarica tɨp ŋgoreacna makukca nena or parap nena tikna reac, reaca kai raupŋi teac, moca ne tɨp ŋgoreaca mo nari. Ne muk ŋgetacndiŋ mac nda ŋgepca eteacna wat aŋgɨrina meikramtaɨrta kirar ndeacrena, ainda moca ne ndorimo aŋgɨri Raraŋ Aetaniacna para tɨkca. Na ne watcarica ma nena tikna reac, reacna ŋginaŋa mo te. Na ne tɨpemb kirarir wandoik niŋgikca monande. Na tɨp ŋgoreacna makukca ma nena gagrirta ramoot paŋanna mba eacri, aintik mandeaca ne mba meikramtaɨrapa Tɨp Wandɨkna kaŋgaukca mba eacreke. Na ne mandeaca Raraŋ Aetaniacna kakadmaina opotacna kaŋgauk ndeacrena.

Aia tɨpemb wandoik laiŋta aiŋa momona meikramtaɨr ndeac

Na aia meikramtaɨrapa Tɨp Wandɨkna kaŋgaukca mba mac eacrenanna, aintik aia titoca moit? Mandeaca aia Raraŋ Aetaniacna kakadmaina opotacna kaŋgauk ndeacrena, ainda moca aia tɨp ŋgoreacna makukca momoa, anna laŋ ki? Wanaiŋ ŋgoin. Kaica ne lamŋi ŋgocor? Na ne ndori koinda, ne ndorimo aŋgɨri ramoot ianna para tɨk te, ne mana kamma raŋgainandet, na ne mana tuombta aiŋir kamnderta meikramtaɨr tarunande. Ainta kirara, ne tɨp ŋgoreacna makukna tuombta aiŋir kamnderta meikramtaɨr taru te, ne menacnandet. Co, ne Raraŋ Aetaniacna kamma raŋgaica ne meikramtaɨr wandoik ndarunande. Gidik, ŋgaua ne tɨp ŋgoreacna makukna tuombta aiŋir kamnderta meikramtaɨr tarurinan, ri, iŋmbaia Raraŋ Aetaniaca nenmo aŋgɨca ndona kamna kaŋgaukca tɨkri, na ne an riptimo, nena iroar puŋga matau ŋgoinna raŋgaiatna. Ainda moca an mbuŋ tik, ne Raraŋ Aetaniacmo kam laŋ neaŋ! Na nena eteaca, ne tɨp ŋgoreacna makukna wuocna inikna kirar toc ndeacatke, ri, Raraŋ Aetaniaca nenmo anna tɨkca aŋgɨca, nenmo tɨpemb kirarir wandoik laiŋga momona tuombta aiŋir kamnderta meikramtaɨra moatna.

Aia tɨpemb wandoik laiŋta aiŋa momona meikramtaɨr ndeac

Na aia meikramtaɨrapa Tɨp Wandɨkna kaŋgaukca mba mac eacrenanna, aintik aia titoca moit? Mandeaca aia Raraŋ Aetaniacna kakadmaina opotacna kaŋgauk ndeacrena, ainda moca aia tɨp ŋgoreacna makukca momoa, anna laŋ ki? Wanaiŋ ŋgoin.

Tɨp ŋgoreacna makukca aina eteacna watna ŋginaŋa morena

Na aia lamŋirena, Tɨp Wandɨkna kirara Raraŋ Aetaniac ndambuŋ ndiŋ nakɨpatna. Na aku ndo an iro bagarap eacrena. Na aku Raraŋ Aetaniacna toŋtoŋa mba raŋgaiitndai. Tɨp ŋgoreacna makukca aukmo leaca meraca aku mana aiŋ kamainda momona aiŋna nuoc ndeacnande. Na aku mba lamŋiri, kaina mɨnɨŋna moca aku an kirarirmo aku ainda moca taŋre. Aku mo ŋgoin ndopca lamŋiekna kirarira, aku mba moitndai, na aku mo nari ŋgoin ndopekna kirarira, aku anna memetmbac ŋgoinna moraŋnande. Na aku ndomo karirina kirarira mo nari ndop te, na aku mo te, aku aind ndamŋinandet, Tɨp Wandɨkca anna reac laŋ. Aintik aku ndo mbuŋa an tɨp ŋgoreacna makukca mba morenanna. Wanaiŋ. Tɨp ŋgoreacna makukca ndo aukna iro inik ndeacreke an kirarira moa larurena.

Na Iesusa mina kambmo gainda rutica mbopatna, "Aku nemo gidik, gidik ŋgoinna aindopnande, meikramtaɨra muruŋcamiŋa tɨpemb ŋgorikta makukara morenan, mina tɨp ŋgoreacna makukna tuomna aiŋ kamainda morena meacramoot ndeacrena.

Confissão e perdão

Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.

Na aia ndorimo aindop te, "Aia tɨpemb ŋgorikta makukar kocor," na an kam gidikca aina iroar inkara eac ŋgocor, anna aia ndorita iroar inkar puŋga paruapekna. Na kam gidikca aina iroar inkara mba eacreke, wanaiŋ ŋgoin. Na aia ndorita tɨpemb ŋgorikta makukarta kam ndopi laru te, Raraŋ Aetaniaca aina tɨpemb ŋgorikta makukara mo kecari ndoprinanna, ma monandet. Na ma aimo tɨp wandoŋ laŋa moca ma aina tɨpemb ŋgorikta makukara muruŋa aiap eacrenanmo, ma mo kecarica, aimo moi meikramtaɨr rat ndarunandet.

Na aia ndorita tɨpemb ŋgorikta makukarta kam ndopi laru te, Raraŋ Aetaniaca aina tɨpemb ŋgorikta makukara mo kecari ndoprinanna, ma monandet. Na ma aimo tɨp wandoŋ laŋa moca ma aina tɨpemb ŋgorikta makukara muruŋa aiap eacrenanmo, ma mo kecarica, aimo moi meikramtaɨr rat ndarunandet.

Na aia ndorimo gaindop te, "Aia manap mɨkrena ramtaɨr," na aina morena tɨpembca laiŋga wanaiŋ, na an kambca aia mbopapeknanna, aia neaupna inikca taŋrena ramtaɨrta kirarir koind. Anna aia tɨp gidik ŋgoinna mba moapeke. Aia an kammo parurenan.

Vencendo o pecado

Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.

Na Karaisa ma ndomo ik naaŋgɨca keraca aina tɨpemb ŋgorikta makukarta moca ma ndona tik mbuŋa mbukrina. Na ma ainda moca aia ndorita tɨpemb kirarirta tɨpemb ŋgorikta makukarmo kocnai tɨkcarinandet, te, aia eteacna watap eac, na tɨpemb kirarir wandoik koinda raŋgairaŋna. Na mina manmo ŋgoreac ŋgoinna pirinan, na an gɨgɨrara ma aŋgɨatnan mbuŋa, ma nenmo mac moa laŋa morina.

Na ma Nuocna mooŋnuoca mɨrnande, te, u mana imo Iesus ŋgacnande, na an ina mɨnɨŋa gaind, ma ndona meikramtaɨrta tɨpemb ŋgorikta makukara mo kecarica, minmo mac nda aŋgɨnande."

Na Karais ma tɨp ŋgoreacna makukca mba morinanna, anna Raraŋ Aetaniaca ai ŋgotac ndopca moatna, aintik ma aina muruŋcamiŋna tɨpemb ŋgorikta makukarmo tumbunna tɨkca ma Karais nambatta tɨkatna, na Karaisa ma tɨpemb ŋgorikta makukca morena ramootna kirar ŋgoin malaruat. Na Raraŋ Aetaniac ma ainda morina, aia Karaisap eac te, mana gargar mbuŋa aia Raraŋ Aetaniacna lamnɨacmo, meikramtaɨr wandoik laiŋ ndarunande.

Ainda moca an kirar toc mbuŋa, Karaisa ma ndona tikmo gɨmbamba moca Raraŋ Aetaniacmo kɨdrɨk kabe niŋgikca neaŋrinan. Te, meikramtaɨr wɨtna tɨpemb ŋgorikta makukarmo mbuknan. Aintik oit ianna ma kabena kɨdrɨk mac kɨpnandet, na an mɨnna ma tɨpemb ŋgorikta makukar mo kecarina mba kɨpitndai, wanaiŋ. Ma mac nda kɨpca meikramtaɨra manmo lambirenan ŋgoinmo, mac nda aŋgɨnandet.

Ainda moca ramootta tɨp ŋgoreacna makukca morenan, ma Paparuna Ramootna ramoot. Aintik atu ŋgoinna tɨkca kɨprinan, Paparuna Ramootta tɨp ŋgoreacna makukca memetmbaca morena. Ri, Raraŋ Aetaniacna Nuoca, ma Paparuna Ramootna aiŋmo, mo ŋgocrainanapa mo kecarinanna moca, aintik ma raek ndaruatna.

Na meikramtaɨra Raraŋ Aetaniacna mombonik teacrenan, aia minmo lamŋirena mina mba tɨp ŋgoreacna makukca mba moraŋitndai. Wanaiŋ ŋgoin. Raraŋ Aetaniaca minmo aŋgɨra raupŋia ndona bubuocna kaŋgaukca tɨkca, mina mana mombonik teacrena. Na Ramoot Ŋgoreaca minmo reac ianna mona mɨnna wanaiŋ.

Na aia meikramtaɨr ŋgaib tarurinan

Ainda moca ne gan tiacarpaikna tɨpemb kirarira nena iroar inkara muruŋa eacrenanmo, mo menac. Na aku gaindta tɨpemb kirarirta kamb toprena, anna tɨp ŋgadudukca morena tɨp kirarapa, tɨp kirar ratta wanaiŋapa, tikca mo ŋgepna tɨp kirar ŋgoreacapa, kabena meikramtaɨrta reikmo lamnɨac mbuŋa watca aŋgɨna toŋtoŋap. Na kabena meikramtaɨrta reikmo lamnɨac mbuŋa watca aŋgɨna toŋtoŋap, an tɨpna kirara anna ma mɨrɨpraraŋna tutupniŋ rɨmbɨtca mbendeirena tɨpna kirar toc.

Ainda moca meacramootna kaŋtertaapna tɨpemb kirarir ŋgorikca kai mo teac, na kaina tɨpemb ŋgadudukar ŋgorikmo, muruŋcamiŋa kai mo teac, na reik laiŋ, laiŋga aŋgɨca wɨtta mona iromo kai aŋgɨ teac. Na an reikta kamna tɨp emtemma nena rɨkca kai laru teac. Na aia Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨra ainta kambta kirarira ndopna mɨnna wanaiŋ.

Na ne kai neaupa raŋgaica tɨpemb ŋgorikca morena meikramtaɨrap kai pitkumi taŋ teac. Ainta tɨpna kirara ma gagam laŋa mba mo larurenan. Wanaiŋ. Na ne ainta tɨpna kirara meikramtaɨrmo gainda wandac, anna laŋa wanaiŋ. Na an tɨpemb kirarira mina iŋgoroca morenanna, aku mba mac mbopi laruitndai. Wanaiŋ. Na aku an reikta kamb ndondopca numbira morenan.

Na ne nikkat te, ne ndorimo wat. Moca ne tɨpemb ŋgorikta makukara mo nari. Na moca nena nikkakatta eaca ra irik nari.

Responsabilidade e restauração

O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.

Titna amna reaca u mutocrinan, an niŋgikca u an mac nda aŋgɨnandet

Na ne Iesusa rɨpacrena laiplacar, ne lamŋirenanna nena ianna tɨp ŋgoreacna makukca mo te, ne mandaia Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋa raŋgairenanna, ne an ramootmo laŋanna moca manmo otaca mana tɨp kirarmo aŋgɨri wandoŋai. Na ne toca ndoritake wat. Moca Ramoot Mbɨkca nenmo, tɨp ŋgoreacna makukca towai te, ne anna moca irik nari.

Titna amna reaca u mutocrinan, an niŋgikca u an mac nda aŋgɨnandet

Na ne Iesusa rɨpacrena laiplacar, ne lamŋirenanna nena ianna tɨp ŋgoreacna makukca mo te, ne mandaia Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋa raŋgairenanna, ne an ramootmo laŋanna moca manmo otaca mana tɨp kirarmo aŋgɨri wandoŋai. Na ne toca ndoritake wat. Moca Ramoot Mbɨkca nenmo, tɨp ŋgoreacna makukca towai te, ne anna moca irik nari. Na ne kabena meikramtaɨrmo, otaca mina makukar mbuk. Na ne ainda mo te, ne Karaisna tɨp wandɨkmo ne moa magagrari.

Laiplacarta ianna tɨp ŋgoreacna makukca mo te, u mamo tɨp kirar laŋa mona tɨp kirara wandac

Karica Iesusa gaind mac mbopatna, "Na una laiplacarta ianna, umo tɨp ŋgoreacna makuk ianna umo mo te, u taŋca mamo an tɨp ŋgoreacna makukca ma mocapeknanmo u mamo mbop waraca oŋgo ndoniŋ niŋgikca eac te. Na ma una kamma warac te, u mamo mac nda aŋgɨrnandet.

Laiplacarta ianna tɨp ŋgoreacna makukca mo te, u mamo tɨp kirar laŋa mona tɨp kirara wandac

Karica Iesusa gaind mac mbopatna, "Na una laiplacarta ianna, umo tɨp ŋgoreacna makuk ianna umo mo te, u taŋca mamo an tɨp ŋgoreacna makukca ma mocapeknanmo u mamo mbop waraca oŋgo ndoniŋ niŋgikca eac te. Na ma una kamma warac te, u mamo mac nda aŋgɨrnandet.

Tɨp ŋgoreacna makukca rɨtɨpaca mo ŋgocrairena

Karica Iesusa gaind mac mboprina, "Ramoot ianna gan mombonikca aukca rɨpacrenanna, ianmo moca mana rɨtɨpaca irik te, anna laŋ watcarica mina waut makuk bagaraniac ian aŋgɨca mana logotta leaca, manmo aŋgɨca taŋca macait rɨk nake pukca ma menacna.

Na kaina moca u ndona kakana lamnɨacna gigiratta watapeke, u ndona lamnɨacna inikca wawaraca eacrena ik tɨp aniaca mba lamŋiapeke?

"Na ne warac, ne kabena meikramtaɨra nemo morina tɨpemb ŋgorikta makukarmo moi kecari te, nena tamuŋna auŋna Aetta ma nena tɨpemb ŋgorikta makukar motocmo ma moi kecarinande.

Ainda moca ne kabe, kabea nena tɨpemb ŋgorikta makukarmo, Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨrmo ndorita tɨpemb ŋgorikta makukarmo mbop warac. Na ne kabe, kabea Raraŋ Aetaniacmo mbendeica, ma nemo moi laŋa monandet. Aintik ramoot wandoŋa ma mbendei te, mana mbembendeica ma gargar aniacap, na ma kabena meikramtaɨrmo otacna mɨn ŋgoin.

Aintik ne matau lamŋi. Na u tɨp kirar laŋ ianna u monanna lamŋi te, na u mba mori, anna u tɨp ŋgoreacna makukca morina.

Na ne Raraŋ Aetaniacmo rambuŋ ŋgoinna taŋ te, ma nenmo kɨpi rambuŋainandet. Na ne tɨpemb ŋgorikta makukara morena meikramtaɨr, nena nikinikna iroara moi mina rat ndarunandet. An kirara ramootta ma ndona parniŋmo tukica ma rat ndarurena kirar. Na ne meac, co, ramootta iro mbuniŋapnanna, ne an iroar inkar ŋgorikmo ne mo kecari.

Aintik ne Raraŋ Aetaniacmo tɨkcamacariri, an kirara meaca ndona kaŋgaitta tɨkcarica ma taŋga tɨpemb ŋgadudukarta tɨp kirara morenan. Ainda moca ne warac. Ramootta gan tiacarpaikna tɨp kirarna iro landamŋiap eac te, ma Raraŋ Aetaniacmo puŋndamootna tɨp kirara morena. Anna moca ne mba lamŋirenan ki? Aintik ramootta gan tiacarpaikna tɨp kirarap aikndamootta mo te, ma Raraŋ Aetaniacna puŋndamoot ndarunandet.

Na an up kabe mbuŋa aia Raraŋ Aetaniacna i aŋgɨa ŋgeprena, na kamb ŋgorik toprena. Aintik aukna Iesusa rɨpacrena laiplacar, ainta tɨpemb kirarira laiŋga wanaiŋ.

Na ne Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨrmo matŋirena tɨpemb kirarirmo, matau utiŋa gagra. Na kabena meikramtaɨrmo matŋirena tɨpna kirara ma tɨpemb ŋgorikta makukar wɨtmo, mo irikrenan, na ma kabena tɨp kirarmo kundrena.

Fuga do pecado

Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.

Ramoot laŋ, ma iro wɨt laiŋgap eacrena. Aintik ma tɨp laŋa morena. An tɨpna kirara ramoot ŋgoreac toco mana iroara ŋgorik wɨtap eacrena. Aintik ma tɨp ŋgoreaca morena. Ainta iroara nikinikca mɨn ndeacreke, up ndiŋ ndarurena."

Na meikramtaɨra tɨpemb ŋgorikca morenan, Raraŋ Aetaniaca minmo mba wattacarica mina mana bubuocna inikca mba mbukitndai. Na kaica ne anna lamŋi ŋgocor, a? Moca ne ndorita iroar inkarmo paru nari. Na meacramootna kaŋtertaapna tɨp kirara morenan, na meikramtaɨra an mɨrpembraraiŋta dawara mbendeirenan, na laŋtaŋgoita meacramootna tɨp ŋgadudukna tɨp kirara morenan, na ramtaɨra numbira morena tɨpemb kirarirmo kabena ramtaɨrap morenan, na an makɨmrena meikramtaɨr, na an meikramtaɨra kabena meikramtaɨrta reikmo watca matŋirenan, na an meikramtaɨra puk gargara amba ŋaŋaorenan, na ianna meikramtaɨrmo pepererenan, na an meikramtaɨrta reikmo tamtam naaŋgɨrenan, na ainda morena meikramtaɨra mina muruŋcamiŋa Raraŋ Aetaniacna bubuocna inikmo mba mbukitndai.

Karica Pailatta mac nda laruca meikramtaɨrmo aindopatna, "Ne wat, aku manmo nen ndambuŋa aŋgɨca laruca ne watnandet, na ne lamŋinandet, aku man morina reac ianna wat ŋgocor." Ainda moca Iesusa laruatke. Na an paŋanna tɨkrena reaca mina kunna ŋgatɨk mbuŋa morinanna, mana paŋanna eacrinan. Na an tik ŋgapaoc laupa anna manap eacri. Na Pailatta minmo gaindopatna, "Ne wat, gan ramootta gade."

Ainda moca taup ndamtaɨr paŋaindapa piriŋga mamo watca kamb keca aindoprina, "Manmo mo menac! Manmo mo menac! Na manmo ik naaŋgɨ kerac!" Ri, Pailatta minmo aindopatna, "Ne ndori, manmo aŋgɨca ik nakerac. Aku man morina makuk ianna wat ŋgocor."

Na ne meikramtaɨrta tɨpemb ŋgorikta makukarmo, mo kecari te, mina tɨpemb ŋgorikta makukara mainandet. Na ne mina tɨpemb ŋgorikta makukarmo moi kecari ŋgocor te, mina an tɨpemb ŋgorikta makukarap eacraŋnandet."

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-