Publicidade

Pecado

Por Bíblia Online

O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.

A universalidade do pecado

Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.

াং ি ৰভি, যতসৰৱএৱ িঈশৱৰযতাঃ|

াং ি ৰভি, যতসৰৱএৱ িঈশৱৰযতাঃ|

ঈশৱৰসৰহিটকপৰিসপভৱনি|

অতএৱ যৱসৈঃ কৰমভিঃ কশিদপি ৱৰসসপভৱিুং শকযতি যতযৱসথযপজনমযতে|

যতপসতনমৰণিৱসৰভননতজৱনমঈশৱৰদতিিকমআসে|

কশিপমআচৰতি যৱসলঙঘনকৰি যতপমযৱসলঙঘনং|

Liberdade da condenação

Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.

জনাঃ আশিিচৰনআতিকমচৰনি ঽধদণভৱনি|

ৱনদযকসমনযৱসটযপমৰণযযৱসমমচযৎ|

অপৰঞৎসিিাाৰযিুং মৰযদপমআধিপতকৰু|

অপৰৱমঅঙগমঅধৰমসৎৱপসাং সমৰপযত, িমশউতিিঈশৱৰসমৰপযত যঙি ধৰৰসৱৰৱৰমউদিসমৰপযত|

কমউপৰি পসিপতভৱিযতি, যসযৱসঅনযতঅনৰহসযতঅভৱত|

িৱযযৱসঅনযতঅনৰহসযতঅভৱ, ইতি ৰণিং কৰিঃ? তনভৱতু|

যতিজনকযজনকিচৰণঞতযৱযযসিআজলনিসমৰপযথ, তসভৱথ, এতৎ িং ?

অপৰঞপসআসি সতিযসাং িাং াং িিঅভৱত তসআকিং মনি লবধৱনইতি ৰণঈশৱৰসধনযৱভৱতু|

ইতপসাঃ সনধৰমসাঃ|

িৱযযৱসঅনযতঅনৰহসযতঅভৱ, ইতি ৰণিং কৰিঃ? তনভৱতু|

যৱসমবিি ৱযিৱহৰতপসতকিকৰিে|

যতযৎ কৰকৰি তৎ মম মনঽভিমতনহি; অপৰযনমম মনঽভিমততনকৰি িযদঋততৎ কৰি|

তথৎৱযনমমনভিমততদযদি কৰি তৰি যৱসতমি কৰি|

অতএৱ সমৰতি তৎ কৰমযিযত ইতি নহি িমম শৰৰসিযতে|

তদুঃ ৰতযৱদদনহযথথতৰৱদি কৰি পসঃ|

Confissão e perdão

Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.

ৱযিইতি যদি ৱদমসতৰি ৱযমৱঞচযসতযমতঞকমঅনতৰিযতে|

যদি ৱপি মহতৰি িিকশি তসঅসি ষমিযতসৰৱসঅধৰধযিযতি|

যদি ৱপি মহতৰি িিকশি তসঅসি ষমিযতসৰৱসঅধৰধযিযতি|

ৱযসহাংিইতি গদিৎৱযদযনচৰমসতৰি সতিসনঽনতৱিভৱঃ|

Vencendo o pecado

Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.

ৱযযৎ িধৰমসতদৰৱশৰি ঊঢৱতসৰহৱসঅভৱত|

যতসতসগৰপৱিমনঽভৱৎ, ৰসৱিযতে, তদৎৱতস(অৰং) কৰযসে, যসিজমনাং কলউদধৰিযতি|

যতৱযযদঈশৱৰযপভৱমসতদৰসহ যসএৱ িিমযঃ|

তদৱৎ ঽপি বহাং পৱহনবলিককৎৱ উৎসসে, অপৰিযৱিসনৰতষনাং পৰিদৰশনযতি|

কৰি শযতযতশযতআদিশযতনসকৰমণাং থমৱৰসশত|

ঈশৱৰকৰি িৱৰজনৰকষতি তসশতি ৱযঃ|

অতগমনমঅশিিৎসিিৱপভশি াिথৱপষসি ি িহনযনাং|

িগমনসৰৱৱিচকিভশউচৰণমপি মধভৱতু, এতদপৱিৰলউচিং|

িিৰসিফলকৰমণিৎৱাং িৎৱৰকশযত|

যতসৰহমি যদযদআচৰনি তদৰণমঅপি লজজনকং|

অপৰৱম্, অশঽসগচছতু|

Responsabilidade e restauração

O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.

তৰঃ, কশিযদি কসিংিপততি তৰিকভৱযিিিিনৰযতাং যমপি যথপৰাং পতথ তথৱধভৱত|

তৰঃ, কশিযদি কসিংিপততি তৰিকভৱযিিিিনৰযতাং যমপি যথপৰাং পতথ তথৱধভৱত|

কমএকজনপৰসৱহৎৱনৰকটসিিং লযত|

যদযপি তৱ ৎৱযি িমপযপৰযতি, তৰি গৎৱৱযৱযোঃ িতযতসপৰপয| ততযদি তৱ ি, তৰি ৎৱৱভতৰতৱ্,

যদযপি তৱ ৎৱযি িমপযপৰযতি, তৰি গৎৱৱযৱযোঃ িতযতসপৰপয| ততযদি তৱ ি, তৰি ৎৱৱভতৰতৱ্,

িজনমযি তৱিাং ৰপিএকসি িিং জনযতি, কণঠবদধপষণকসতসগৰধজলমজজনঃ|

অপৰঞিজনযনিযতে, অনতৱ সহজসচনযৎ ণমআসে, তদষসে?

যদি যমঅনঅপৰষমধতৰি ৱৰগসথপিি ষমিযতে;

পৰসপৰমঅপৰঅঙৱমআৰযপযৰথঞকজনঽনযসথনাং কৰিকসসযতথনবহশকিিিভৱতি|

অতকশিসৎকৰকৰিিৎৱতনকৰি তসযতে|

ঈশৱৰসসমপৱৰিভৱত সমপৱৰভৱিযতি| িঃ, ৱকৰপৰিং| িমনাঃ, কৰণি ি ং|

যভিিযভিিযশ, ৰসযৎ তদঈশৱৰসৰৱমিি িং ? অত এৱ কশিৰসিভৱিঅভিলষতি এৱৱৰসশতভৱতি|

একসৱদনধনযৱদশিগচছতঃ| মম তৰঃ, এতকৰতৱং|

িষতপৰসপৰ, যতঃ, মপি দযিযতে|

Fuga do pecado

Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.

তদৱৎ ঽনকৰণৰউততমি ৰৱি বহিঃ কৰি, কশকৰণৰৎসিি ৰৱি িগমযতি যতঽনকৰণাং ণভি ৱচাংি িগচছনি|

ঈশৱৰসঽনযকিাং মধিতদিং ? ৱঞযধং, যভিিিৰদিাঃ ৱদিুংনকিণসতসকৰ

িমদযপিদকউপদিঈশৱৰসযভিভৱিযনি|

তদনৰপি বহিগৎৱঅৱদৎ, অসকমপযপৰলভঽহং, পশযত তদপযিুং সনিবহিনমআনযি|

ততপৰুঃ কণটকমটৱৱৰণৱসনৱাংবহিগচছৎ| ততউকতৱএনমনপশযত|

তদৰধনযজকাঃ পদতযশা, এনি, এনি, ইতৰৱিুং আৰভন| ততকথিতৱৱযমএনৎৱিধত, অহমএতসকমপযপৰতৱ্|

াং ি চযিযথ চযিযনি চযিযথ চযিযনে|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-