Pecado
O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.
A universalidade do pecado
Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.
ಶನಕತೊ ಖ್ಹಾರುಸ್ಜ಼ಣು ಪಾಪ್ಕರೀನ್ ದೇವ್ನಿ ಮಹಿಮೆಥಿ ದೂರ್ಹುಯಿಗು.
ಶನಕತೊ ಖ್ಹಾರುಸ್ಜ಼ಣು ಪಾಪ್ಕರೀನ್ ದೇವ್ನಿ ಮಹಿಮೆಥಿ ದೂರ್ಹುಯಿಗು. ಕತೋಬಿ ದೇವ್ನು ಫುಗಟ್ ವಾರ್ಖ್ಹೇಥಿ ಇವ್ಣುನ ಛುಟ್ಕಾರ್ ದ್ಯವಾವಾಳೊ ಯೇಸುಕ್ರಿಸ್ತಥಿ ನೀತಿವಾಳುಕರಿ ತೀರ್ಪ್ಹುವಸ್.
ಶನಕತೊ ಖಿವು ಅದ್ಮಿ ರ್ಹಿಯೊತೋಬಿ ದೇವ್ನಿ ನಿಯಮ್ಮ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರನ ಪಾಡಿಚ಼ಲಾಥಿ ನೀತಿವಾಳೊಕರಿ ಹುವಾನ ಕಿನೇಥೀಬಿ ಉಶೆಕೊಯ್ನಿ. ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಅಪ್ಣಿ ಪಾಪ್ನಖಲಿ ವತಾಳಸ್ ಎತ್ರೇಸ್.
ಶನಕತೊ ಪಾಪ್ ದೇಯಿತೆ ಮಜ಼್ದೂರಿ ಮರಣ್ ಹುಯಿರುಸ್. ಕತೋಬಿ ದೇವ್ನು ಫುಗಟ್ ಇನಾಮ್ ಅಪ್ಣೊ ಪ್ರಭು ಕ್ರಿಸ್ತಯೇಸುನ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ಮ ಅಪ್ಣುನ ದಿಶೇತೆ ಹಮೇಶಾನಿ ಜಿ಼ಂದ್ಗೀಸ್.
ಪಾಪ್ ಕರಾವಾಳೊ ಹರೇಕ್ ಜ಼ಣೋಬಿ ದೇವ್ನಿ ಹುಕುಮ್ಮ ಕೋರ್ಹೆಯ್ನಿ. ದೇವ್ನಿ ಹುಕುಮ್ನ ಮ್ಹೇಲ್ವಾನುಸ್ ಪಾಪ್.
Liberdade da condenação
Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.
ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನಿ ಜಿ಼ಂದ್ಗಿ
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಹಮ್ಕೆ ಯೇಸುಕ್ರಿಸ್ತಮ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ ರ್ಹವವಾಳಾನ ಖಿವಿ ಅಪರಾದ್ನಿ ತೀರ್ಮಾನ್ಬಿ ಕೊಯ್ನಿ. ಶನಕತೊ ಕ್ರಿಸ್ತಯೇಸುಮ ಛಿಯ್ಯೇ಼ತೆ ಅಪ್ಣುನ ಜಾನ್ನ ಲ್ಯಾವವಾಳು ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನು ನಿಯಮ್ ಮನ ಪಾಪ್ ನಿಯಮ್ಥಿಬಿ ಅಜು಼ ಮರಣ್ಥಿ ಛುಟ್ಕಾರ್ ಕರಿರಾಖ್ಯುಸ್.
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತುಮೆ ಶರೀರ್ನ ಖರಾಬ್ ಆಖ್ಹ್ಮ ನಾ ಪಡ್ನೂತೆ ತುಮಾರ ಮಟಿಜಾ಼ವಾಳ ಶರೀರ್ಮ ಪಾಪ್ ಹುಕುಮ್ ಚ಼ಲಾವನ ನಕೊಮ್ಹೇಲಿದೆವೊ. ತುಮಾರ ಶರೀರ್ನು ಭಾಗ್ನ ನೀಚ್ ಕಾಮ್ನ ಚ಼ಲಾವವಾಳು ಕಫ್ಫನ್ನಿತರ ಪಾಪ್ನ ದಿನಾಖೊನಕೊ, ಕತೋಬಿ ಇನ ಬದಲ್ ಮರಣ್ಥು ಜಿವ್ತುಹುಯಿನ್ ತುಮೂನ ದೇವ್ನ ಸಮರ್ಪಣ್ ಕರಿನಾಖೊ. ತುಮಾರ ಶರೀರ್ನ ಭಾಗ್ನ ನೀತಿನು ಕಫ್ಫನ್ ಹುಯಿರ್ಹವಾನಖ್ಹಾಜೆ ದೇವ್ನ ಸಮರ್ಪಣ್ ಕರೊ. ಪಾಪ್ ತುಮಾರಪರ್ ಯಜಮಾನ್ ನಾ ಹುಯಿರ್ಹೇಣು, ಶನಕತೊ ತುಮೆ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರನಿ ಅಧೀನ್ಮ ಕೊಯ್ನಿ, ದೇವ್ನಿ ವಾರ್ಖ್ಹಾನಿ ಅಧೀನ್ಮ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್.
ನೀತಿನು ಗುಲಾಮ್ಖ್ಹಾರು
ಇಮ್ಕತೊ ಶಾತ್? ಅಪ್ಣೆ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರನಿ ಅಧೀನ್ ನಾ ರ್ಹೇವ್ಣುತೆ ವಾರ್ಖ್ಹಾನಿ ಅಧೀನ್ ಹುಯಿರ್ಹಿಯೇಸ್ಕರಿ ಪಾಪ್ ಕರೇಜಾ಼ಯ್ಕಿ ಶು? ಕೊಯ್ನಿಕತೊ, ತುಮೆ ತುಮುನಾಸ್ ಗುಲಾಮ್ಹುಯಿನ್ ಕಿನಾತೋಬಿ ದೆವೈಜಾ಼ವಾನಿ ವಖ್ಹತ್ಮ ತುಮೆ ಯಜಮಾನ್ನ ವಿಧೇಯ ಹುಯಿರ್ಹವಾಳ ಸೇವಕ್ ಹುಯಿರ್ಹೆಸ್ಕರಿ ತುಮೂನ ಮಾಲುಮ್ ಛಾ಼. ಪಾಪ್ಮ ಪಡ್ಯುತೊ ಮರಣಸ್ ಫಲ್,ದೇವ್ನ ಭರೋಖ್ಹಾನ ದಾಸಹುಯಾತೊ ನೀತಿ ಮಳ್ಶೆ. ಕತೋಬಿ ದೇವ್ನ ಧನ್ಯವಾದ್ಹುವಾದೆ! ಶನಕತೊ ತುಮೆ ಏಕ್ ವಖ್ಹತ್ಮ ಪಾಪ್ನ ಗುಲಾಮ್ ಹುಯಿರ್ಹತೋಬಿ, ತುಮೆ ಶಿಕಿಲಿದಾತೆ ಖ್ಹಾಚಿ ಬೋಧನೆಮ ಭರ್ಪೂರ್ ಮನ್ಥಿ ವಿಧೇಯ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್. ತುಮೆ ಪಾಪ್ಥಿ ಛುಟ್ಕಾರ್ ಲ್ಯವಾಳಹುಯಿನ್ ನೀತಿನ ಗುಲಾಮ್ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್.
ನೀತಿನು ಗುಲಾಮ್ಖ್ಹಾರು
ಇಮ್ಕತೊ ಶಾತ್? ಅಪ್ಣೆ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರನಿ ಅಧೀನ್ ನಾ ರ್ಹೇವ್ಣುತೆ ವಾರ್ಖ್ಹಾನಿ ಅಧೀನ್ ಹುಯಿರ್ಹಿಯೇಸ್ಕರಿ ಪಾಪ್ ಕರೇಜಾ಼ಯ್ಕಿ ಶು? ಕೊಯ್ನಿಕತೊ,
ಅಪ್ಣಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಕಲಾವ್ಣಿ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಆತ್ಮೀಕ್ ಹುಯಿರ್ಹುಸ್ಕರಿ ಮಾಲುಮ್ ಛಾ಼. ಕತೋಬಿ ಅದಮ್ಜ಼ಮಾನೊ ಹುಯಿರೋತೆ ಮೇ ಪಾಪ್ನ ಗುಲಾಮ್ನಿತರ ವೇಚೈ಼ಜಾ಼ವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್. ಮೇ ಶಾತ್ಕರೂಸ್ ಕರಿ ಬೋಲಾನು ಮಾಲುಮ್ಕೊಂತೆ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್. ಶನಕತೊ ಮೇ ಶಾತ್ ಕರ್ನುಕರಿ ಆಖ್ಹ್ಕರೂಸ್ಕಿ ಇನ ಕರುಕೊಯ್ನಿ, ಕೆವ್ಹಾನ ವಹೇರ್ಕರುಸ್ಕಿ ಇನಾಸ್ ಕರಾವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್. ಮೇ ಕರಾನ ಆಖ್ಹ್ ಕರುಕೊಂತೆ ತಿನ ಕರಾವಾಳೊರ್ಹಯೋತೊ, ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಅಛ್ಛು಼ಕರಿ ವತಾಳಸ್. ಅಮ್ರ್ಹವಾಪರ್ ಮೇ ಆಖ್ಹ್ ಕರುಕೊಂತೆ ತಿನ ಕರಾವಾಳೊ ಬಿಜು಼ ಮೇಕಾಹೆ, ಮಾರಾಮ ರ್ಹೇಸ್ತೆ ಪಾಪಸ್ ಇನ ಕರಸ್.
ಯೇಸುನೆ ಇವ್ಣುನ, "ತುಮೂನ ಖ್ಹಾಚಮಾಬಿ ಬೋಲುಸ್ಕಿ: ಪಾಪ್ ಕರಾವಾಳು ಖ್ಹಾರು ಪಾಪ್ನ ಗುಲಾಮ್ ಹುಯಿರ್ಹುಸ್.
Confissão e perdão
Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.
ಅಪ್ಣಾಮ ಪಾಪ್ಕೊಯ್ನಿಕರಿ ಅಪ್ಣೆ ಬೋಲ್ಯಾತೊ ಅಪ್ಣುನ ಅಪ್ಣೆಸ್ ಠಗೈಲ್ಯವಾಳ ಹುಯಿರಾಸ್ ಅಜು಼ ಖ್ಹಾಚಿ ಕರಿ ಬೋಲಾನು ಅಪ್ಣಾಮ ಕೊಯ್ನಿ. ಕತೋಬಿ ಅಪ್ಣೆ ಅಪ್ಣ ಪಾಪ್ನ ಮಾನೀನ್ ಬೋಲಿಲಿದತೊ ತದೆ ವಿಶ್ವಾಸ್ವಾಳೊಬಿ ನೀತಿವಾಳೊಬಿ ಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ದೇವ್ ಅಪ್ಣಪಾಪ್ನ ಕ್ಷಮಾಪಣ್ ಕರಿನ್ ಅಖ್ಖಿ ನೀಚ್ಕಾಮ್ಥಿ ಅಪ್ಣುನ ಪಾಕ್ಕರಶೆ.
ಕತೋಬಿ ಅಪ್ಣೆ ಅಪ್ಣ ಪಾಪ್ನ ಮಾನೀನ್ ಬೋಲಿಲಿದತೊ ತದೆ ವಿಶ್ವಾಸ್ವಾಳೊಬಿ ನೀತಿವಾಳೊಬಿ ಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ದೇವ್ ಅಪ್ಣಪಾಪ್ನ ಕ್ಷಮಾಪಣ್ ಕರಿನ್ ಅಖ್ಖಿ ನೀಚ್ಕಾಮ್ಥಿ ಅಪ್ಣುನ ಪಾಕ್ಕರಶೆ.
ಇನಖ್ಹಾಜೇಥಿ ಅಪ್ಣೆ ಅಂಧಾರಮ ಜಿವ್ಣು ಕರ್ತಹುಯಿನ್ ದೇವ್ನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ಥಿ ಛೀಯೆಕರಿ ಬೋಲ್ಯಾತೊ ಅಪ್ಣೆ ಝೂ಼ಟ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್ ನಿಯತ್ನು ಜಿವ್ಣು ಜಿವವಾಳ ಕಾಹೆ.
Vencendo o pecado
Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.
ಅಪ್ಣೆ ಅಪ್ಣ ಪಾಪ್ನ ಭಾಗ್ನ ಮರೀನ್ ನೀತಿವಾಳ ಹುಯಿನ್ ಬಚಾ಼ನಿತರ ಅಪ್ಣ ಪಾಪ್ನ ಯೋಸ್ ಇನ ಶರೀರ್ಪರ್ ಢೊಯ್ಲಿನ್ ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ಮರಿಗೊ. ಇನ ಘಾವ್ಥಿ ತುಮುನ ಅಛ್ಛು಼ಹುಯು.
ಯೋ ಏಕ್ ಪರ್ಖ್ಹೊ ಲಡ್ಕಾನ ಜ಼ಣ್ಶೆ, ತೂ ಇನ ಯೇಸುಕರಿ ನಾಮ್ ಮ್ಹೇಲ್ನು. ಶನಕತೊ, ಯೋ ಇನ ಅದ್ಮಿಯೇವ್ನ ಪಾಪ್ಮಾಥು ಬಚಾ಼ವ್ಶೆ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಕ್ರಿಸ್ತಮ ಪಾಪಸ್ ಕೋಥೂನಿ. ಕತೋಬಿ ಹಮೆ ದೇವ್ನ ಸಮರ್ಪಣೆನಿ ಪರಕ್ಮ ನೀತಿಸ್ವರೂಪಿ ಹುಯಿರ್ಹಾವನಿತರ ದೇವ್ ಇನ ಪಾಪ ಸ್ವರೂಪಿಕರಿ ಬಣಾಯೊ.
ಇಮ್ಮಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಜಿನುಬಿ ಕೈಯೆಕ್ಕಿ ಅದ್ಮಿನು ಪಾಪ್ ಕಾಡಾನಖ್ಹಾಜೆ ಎಕ್ಕಸ್ ವಖ್ಹತ್ ಸಮರ್ಪಣ್ ಹುಯೊ. ಯೋ ಬೇನೆ ಹಲ್ಲ ದೆಖಾವ್ಶೆತೆ ಪಾಪ್ನ ಕಾಡನ ಕಾಹೆಕತೊ ಕೋಣ್ ಟಿವೈರ್ಹುಸ್ಕಿ ಇನ ಬಚಾ಼ನಖ್ಹಾಜೆ ಆವ್ಶೇತೆ.
ಪಾಪ್ ಕರಾವಾಳೊ ಶೈತಾನ್ನಿ ಪಿಳ್ಗಿವಾಳೊ. ಶೈತಾನ್ ಜ಼ಮಾನೇಥುಬಿ ಪಾಪ್ ಕರವಾಳೋಸ್. ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಇನು ಖರಾಬ್ ಕಾಮ್ಖ್ಹಾರಾನ ನಾಶ್ ಕರ್ನುಸ್ ಕರಿ, ದೇವ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಆಯೋತೆ.
ದೇವ್ಥಿ ಉಬ್ಜಾ಼ವಾಳೊ ಪಾಪ್ಕರವಾಳೊ ಕಾಹೆ ಕರಿ ಅಪ್ಣುನ ಮಾಲುಮ್ ಛೆ. ದೇವ್ಥಿ ಪೈದಹುವವಾಳೊ ಇನುಯೋಸ್ ಬಚಾ಼ಡಿಲಿಶೆ. ಕೇಡ್ ಕರಾವಾಳೊ ಇನ ಛೀಮ್ಶೆ ಕೊಯ್ನಿ.
ಜೂ಼ನು ಜಿವ್ಣು ಅಜು಼ ನವು ಜಿವ್ಣು
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತುಮಾರಮ ಛಾ಼ತೆ ಜಗತ್ನಿ ಆಖ್ಹ್ಅಖ್ಖು ಕತೊ; ವ್ಯಬಿಚಾರ್, ಮೈಲುಹುವಾನು, ಭೋಗ್ನಿ ಆಖ್ಹ್, ಅಜು಼ ಖರಾಬ್ ಆಖ್ಹ್, ಮೂರತ್ನ ಆರಾಧನೆನಿ ಘೋಣಿ ಹುಯಿರ್ಹುತೆ ನಿಕ್ಳ್ಯೊ ಜಾನ್, ಅಥ್ರಾನು ಅಖ್ಖು ಮಾರಿ ನಾಖೊ.
ತುಮೆ ದೇವ್ನ ಲಡ್ಕ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್ತೆ ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಪಾಪೇಲು ಕಾಮ್ ಅಜು಼ ಖಿವಿ ಥರಾನು ಮೈಲು ನತರ್ ಪೈಶಾನಿ ಆಖ್ಹ್ರ್ಹವೊ ಅಮ್ನಿ ಖಬರ್ ತುಮಾರಮ ನಾರ್ಹೇವ್ಣು, ಅಮ್ನ ಖ್ಹಾರೇಥಿ ದೂರ್ ರ್ಹವಾನುಸ್ ತುಮುನ ಅಛ್ಛು಼.
ಕಾಯ್ಕೊಂತೆ ಅಂಧಾರನ ಕಾಮ್ಮ ವಾಟೊವಾಳ ನಾ ಹುಯಿರ್ಹೇಣುತೆ ಅನಬದಲ್ ಉಜಾ಼ಳಮ ದೆಖಾವನಿ ಘೋಣಿ ಕರೊ. ಯೊ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರು ಗಪ್ಲಥ್ಥಿ ಕರಾಸ್ತೆ ಕಾಮ್ನ ಅನಿಬಾರೇಮ ಬೋಲಾನು ಖ್ಹಾಚಮಾಬಿ ಖ್ಹರಮ್ಲಾಗಾನು ಹುಯಿರ್ಹುಸ್.
ಇರಾದೊ ಕರ್ಯತೋಬಿ ಪಾಪ್ ನಕೊಕರ್ಶು, ದನ್ ಡುಬಾಥಿ ಪಹಿಲೆಸ್ ತುಮಾರೊ ಇರಾದೊ ಖ್ಹರ್ತಿ ಹುಯಿಜಾ಼ವದೆ.
Responsabilidade e restauração
O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.
ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಭೋಜ಼್ ಝೇಲಾವಾಳ ರ್ಹವೊ
ಭೈಯೇ ಭೇನೆವೊ ತುಮಾರಮ ಕೋಣ್ತೋಬಿ ಖಿವುತೋಬಿ ಪಾಪ್ಮ ಖ್ಹಪ್ಡಿ ರ್ಹಯೂತೊ ಎಥ್ರಾನವಾಳನ ಆತ್ಮಥಿ ಭರೈರ್ಹಾವಳ ತುಮೆ ಧೀಮೆಥಿ ಬೋಲಿನ್ ಬರೋಬರ್ ಕರೊ. ತುಮೆತೋಬಿ ಶೋದನೆಮ ನಾಪಡ್ನುತೆ ಇಮ್ ತುಮಾರಿ ಬಾರೇಮ ಜ಼ತನ್ ರ್ಹವೊ.
ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಭೋಜ಼್ ಝೇಲಾವಾಳ ರ್ಹವೊ
ಭೈಯೇ ಭೇನೆವೊ ತುಮಾರಮ ಕೋಣ್ತೋಬಿ ಖಿವುತೋಬಿ ಪಾಪ್ಮ ಖ್ಹಪ್ಡಿ ರ್ಹಯೂತೊ ಎಥ್ರಾನವಾಳನ ಆತ್ಮಥಿ ಭರೈರ್ಹಾವಳ ತುಮೆ ಧೀಮೆಥಿ ಬೋಲಿನ್ ಬರೋಬರ್ ಕರೊ. ತುಮೆತೋಬಿ ಶೋದನೆಮ ನಾಪಡ್ನುತೆ ಇಮ್ ತುಮಾರಿ ಬಾರೇಮ ಜ಼ತನ್ ರ್ಹವೊ. ಏಕ್ಜ಼ಣೊ ಬಿಜೇಕ್ ಜ಼ಣಾನಿ ಭೋಜ಼್ನ ಝೇಲಾದೆ, ಅಮ್ ಕ್ರಿಸ್ತನು ನಿಯಮ್ನ ಪೂರಕರೊ.
ಪಾಪ್ ಕರಾಸ್ತೆ ಭೇನೆ ನತರ್ ಭೈನಿ ಬಾರೇಮ
ತಾರೊ ಭೈ ತಾರಿ ವಿರೋದ್ ಗಲತ್ ಕರ್ಯೋತೊ, ತೂ ಜೈ಼ನ್, ಯೋ ಎಕ್ಲೋಸ್ ರ್ಹವಾನಿ ವಖ್ಹತ್ಮ, ಇನಿ ಗಲ್ತಿನ ಇನ ಬೋಲಿವತಾಳ್. ಯೋ ತಾರಿ ವಾತೇನ ಖ್ಹಮ್ಜಿಗಯೋತೊ ತಾರ ಭೈನ ತೂ ಪಾಛೊ಼ ಕಮೈಲಿದೊ ಕರಿ.
ಪಾಪ್ ಕರಾಸ್ತೆ ಭೇನೆ ನತರ್ ಭೈನಿ ಬಾರೇಮ
ತಾರೊ ಭೈ ತಾರಿ ವಿರೋದ್ ಗಲತ್ ಕರ್ಯೋತೊ, ತೂ ಜೈ಼ನ್, ಯೋ ಎಕ್ಲೋಸ್ ರ್ಹವಾನಿ ವಖ್ಹತ್ಮ, ಇನಿ ಗಲ್ತಿನ ಇನ ಬೋಲಿವತಾಳ್. ಯೋ ತಾರಿ ವಾತೇನ ಖ್ಹಮ್ಜಿಗಯೋತೊ ತಾರ ಭೈನ ತೂ ಪಾಛೊ಼ ಕಮೈಲಿದೊ ಕರಿ.
ಪಾಪ್ಮ ಚ಼ಲಾವವಾಳಾನಿ ಬಾರೇಮ
ಮಾರಪರ್ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರಾವಾಳ ಆ ನ್ಹಾನಾವ್ಮ ಏಕ್ನ ಕೋಣ್ತೋಬಿ ಭೀರಾಖ್ಯೂತೊ, ಇಮ್ನಾನ ಘಲೆಂಡ ಕೇಡೆ ಘಟ್ಟಿನ ಬಂಡಾನ ಭಾಂದಿನ್, ಗಧಾರ್ ದರ್ಯಾವ್ಮ ಡುಬೈನಾಖಾನುಸ್ ಇನ ಅಛ್ಛು಼.
‘ತೂ ತಾರ ಡೋಳಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಪೇದಡ್ನಿ ಬಾರೇಮ ಸೋಚ್ಯೊಕೊಂತೆ, ತಾರ ಭೈನ ಡೋಳಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಕಾಕ್ರಿನಿ ಬಾರೇಮ ಸೋಚಾಸ್ತೆ ಕಿಮ್?
ತುಮೆ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನಿ ಗಲತ್ನ ಮಾಪ್ ಕರ್ಯಾತೊ, ಪರಲೋಕ್ಮ ಛಾ಼ತೆ ತುಮಾರೊ ಬಾಬಿ ಜಿನು ತುಮಾರಿ ಗಲತ್ನಾಬಿ ಮಾಪ್ ಕರ್ಶೆ.
ಅಮ್ರ್ಹವಾಪರ್ ತುಮೆ ಗುಣ್ ಹೋಣುಕತೊ ತುಮಾರಿ ಪಾಪ್ನಅಖ್ಖಾನ ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಹರ್ಕೆ ಕರಿನ್ ಏಕ್ ಜ಼ಣಾನಖ್ಹಾಜೆ ಏಕ್ಜ಼ಣು ಪ್ರಾರ್ಥನೆಕರೊ. ನೀತಿವಂತಾನು ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಘಣು ಶಕತ್ನು ಹುಯಿರ್ಹುಸ್.
ಅಮ್ರ್ಯವಾಪರ್ ಅಛ್ಛಾ಼ನ ಕರ್ನುಕರಿ ಮಾಲುಮ್ ರ್ಹೀನ್ಬಿ ಕೋ ಕರಾಂತೆ ಯೊ ಪಾಪ್ ಕರಾವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೊಸ್.
ದೇವ್ನ ಖನ್ನೆಆವೊ, ತದೆ ಯೋ ತುಮಾರ ಖನ್ನೆ ಆವ್ಶೆ. ಪಾಪಿವೊ, ತುಮಾರ ಹಾತ್ನ ಧೊಯ್ಲೆವೊ ಬೇ ದಿಲ್ವಾಳವೊ ತುಮಾರ ದಿಲ್ನ ಪಾಕ್ಕರ್ಲೆವೊ
ವಿಶ್ವಾಸ್ಕೊಂತೆ ಅದ್ಮಿವೊ, ಜಗತ್ನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ದೋಸ್ತಿಕರಾನು ದೇವ್ನ ವಹೇರ್ ಕರಾನು ಕರಿ ತುಮುನ ಮಾಲುಮ್ ಕೊಯ್ನಿಕಿ ಶು? ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಜಗತ್ನ ದೋಸ್ತಿಹುಯಿರ್ಹೆವುಸ್ ಕರಿ ಬೋಲಿಲ್ಯಾವಾಳೊ ಇನುಯೋಸ್ ದೇವ್ನ ವಿರೋದಿ ಬಣೈಲೆಸ್.
ಯೋಸ್ ಮ್ಹೋಡೇಥಿ ಧನ್ಯವಾದ್ ಅಜು಼ ಗಾಳೆ ಭೇಬಿ ಆವಸ್. ಮಾರ ಭೈಯೇ ಭೇನೆವೊ, ಅಮ್ ನಾರ್ಹೇವ್ಣು.
ಖ್ಹಾರೇಥಿ ಪಹಿಲೆ ತುಮಾರ ತುಮಾರಮ ಖ್ಹಾಚಿನಿತರಾನಿ ಪ್ಯಾರ್ರ್ಹವಾದೆ. ಪ್ಯಾರ್ ಘಣು ಪಾಪ್ಖ್ಹಾರು ಮೂಚಾ಼ಸ್.
Fuga do pecado
Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.
ಅಛ್ಛು಼ ಅದ್ಮಿ ಇನ ಮನ್ಮ ಜ಼ಮಕರಿರಾಖ್ಯೂತೆ ಅಛ್ಛಿ ಕಣ್ಗಿಮಾಥು ಅಛ್ಛಾ಼ನ ಭಾರ್ ಕಾಡಸ್; ಕತೋಬಿ ಖರಾಬ್ ಅದ್ಮಿ ಇನ ಮನ್ಮ ಜ಼ಮಕರಿರಾಖ್ಯೂತೆ ಖರಾಬ್ ಕಣ್ಗಿಮಾಥು ಖರಾಬ್ನ ಭಾರ್ ಕಾಡಸ್. ಮನ್ಮ ಶಾತ್ ಛಾ಼ಕಿ ಯೋಸ್ ಮ್ಹೋಡವಾಟೆ ನಿಕ್ಳಸ್.
ಅನೀತಿಥಿ ಚಾ಼ಲವಾಳು ದೇವ್ನಿ ರಾಜ್ಯನ ಖ್ಹಾಯಿಕೊಯ್ನಿ ಕರಿ ತುಮೂನ ಮಾಲುಮ್ ಕೊಯ್ನಿಕಿ ಶು? ಮಂಕ್ ನಕೊಹುವೊ: ವ್ಯಬಿಚಾರಿಖ್ಹಾರು, ಮೂರತ್ನ ಆರಾದನೆ ಕರವಾಳು, ಪಾಪೇಲು, ಪರ್ಖ್ಹಾನಿಜೋ಼ಡ್ಮ ಭೋಗ್ ಕರಾವಾಳು, ಚೋ಼ರಿಕರಾವಳು, ನಿಕ್ಳ್ಯಜಾನ್ವಾಳು, ಪಿಯ್ಯಾವಾಳು, ಝೂ಼ಟಿ ಖಬರ್ ಫೈಲಾವವಾಳು, ಬಿಜಾ಼ನು ಖ್ಹೋತಿಲ್ಯವಾಳು, ಅವ್ಣಾಮ ಏಕ್ಜ಼ಣೂಬಿ ದೇವ್ನಿ ರಾಜ್ಯನ ಖ್ಹಾಯ್ ಕೊಉಷೇನಿ.
ಅನ ಬಾದ್ಮ, ಪಿಲಾತನೆ ಪಾಛೊ಼ ಭಾರ್ ಜೈ಼ನ್, ಇವ್ಣುನ, "ಮನ ಇನಾಮ ಶನೀಶ್ ಗಲತ್ ಕೋ ದೆಖಾಯುನಿ ಕರಿ ತುಮೂನ ಮಾಲುಮ್ ಪಡಾನಿಘೋಣಿ, ಇನ ತುಮಾರ ಖ್ಹಾಮ್ಣೆ ಬಹರ್ ಲ್ಯಾವುಸ್ ದೇಖೊ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. ತದೆ ಯೇಸು ಬಹರ್ ಆಯೊ, ಇನ ಮಾಥಪರ್ ಕಾಟಾನಿ ಕಿರೀಟ್ ಘಲೀಥಿ ಅಜು಼ ಇನ ಲಾಲ್ ಝ಼ಗ್ಗೊ ಫೇರೈರಾಖ್ಯುಥು. ಪಿಲಾತನೆ, "ಹಂದೇಖೊ! ಹಜ್ಜಾ಼ ಹುಯಿರೊ ಯೋ ಅದ್ಮಿ!" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಮಹಾಯಾಜಕರ್ ಅಜು಼ ಮಂದಿರ್ನ ಕಾವ್ಲಿ ಕರಾವಾಳನ ಯೇಸುನ ದೇಖಿನ್, "ಇನ ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ಠಂಗಾವ್! ಇನ ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ಠಂಗಾವ್!" ಕರಿ ಚಿಕ್ರಾಲಗ್ಯು
ತದೆ ಪಿಲಾತನೆ ಇವ್ಣುನ, "ಹೋಣುಕತೊ ತುಮೇಸ್ ಅನ ಲೀಜೈ಼ನ್, ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ನಾಖೊ. ಮನ ಅನಾಮ ಖೆವಿಸ್ ಗಲತ್ ದೆಖಾಯು ಕೊಯ್ನಿ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ತುಮೆ ಕಿನು ಪಾಪ್ನ ಮಾಪ್ ಕರೋಸ್ಕಿ, ಇವ್ಣು ಪಾಪ್ ಮಾಪ್ ಉಶೆ; ಅಜು಼ ತುಮೆ ಕಿನು ಪಾಪ್ನ ಮಾಪ್ ಕೋ ಕರೋನಿಕಿ, ಇವ್ಣು ಪಾಪ್ ಮಾಪ್ ಕೋ ಉಶೇನಿ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ತೂ ಅಛ್ಛು಼ಕಾಮ್ ಕರ್ಯೊಹೊತ್ತೊ ತಾರು ಮುಡ್ಕ್ಯು ಉಪ್ಪರ್ ಪಡಾಯುಹೊತ್. ಪಾಪ್ ತುನ ಇನ ಕಬ್ಜಾ಼ಮ ರಾಖನ ಕರುಕರಸ್. ಕತೋಬಿ ತೂ ಇನ ಕಬ್ಜಾ಼ಮ ರಾಕ್ಣು" ಕರಿಬೋಲ್ಯೊ.