Pensamentos
A Bíblia ensina que somos fruto dos nossos pensamentos. Por isso, Deus nos chama a renovar a mente, pensar em coisas nobres e guardar o coração com toda diligência.
Pensar no que é bom
Paulo nos exorta a pensar no que é verdadeiro, honesto, justo, puro, amável e de boa fama. A mente renovada é o caminho da transformação.
Guardar a mente
A Palavra de Deus discerne os pensamentos e intenções do coração. Guardar a mente é proteger a alma das armadilhas do pecado.
Ere ka̱ɗu ka̱ nu n utsura u nu ra̱ka̱,
adama ana a̱ ka̱tsa̱ma̱ ka̱ ni ka wuma u tsu uta̱ tsu mini.
Vu yeve ana vu yeve ta̱ ili i na vi a kuyaꞋan,
ili i na vi a kuyaꞋan ra̱ka̱ kpamu yi ta̱ o ku okpo mayin.
Ili i na vuma u sheshei ku dana i ɗa uye u singai,
wi ta̱ a kubanka yi ukpa̱.
Vuma wi ta̱ a kusheshe uye u ni mayin ɗa wi,
ama Vuzavaguɗu utsu gisanku ta̱ ka̱ɗu.
Os caminhos de Deus são mais altos
Os pensamentos de Deus são infinitamente superiores aos nossos. Devemos entregar nossos pensamentos a Ele e confiar em sua sabedoria.
Vuzavaguɗu u danai,
<<Adama a na kusheshe ku va̱ ku ɗaɗa kusheshe ku ɗa̱ ba, nwalu n ɗa̱ n ɗaɗa nwalu n va̱ ba.>>
YaꞋan vuza gbani-gbani u ka̱sukpa̱ uye u gbani-gbani u ni,
ka̱ta̱ vuza na u kpa̱ɗa̱i kusuɓa̱ u ka̱sukpa̱ feu kusheshe ku ni,
yaꞋan u bono u tono Vuzavaguɗu adama a na u pana asuvayali a̱ ni,
n Ka̱shile ka̱ tsu, a̱yi na u kucinukpaka le unushi u le ba̱ri.
Zuwa ka Vuzavaguɗu ulinga u nu,
ofoɓuso a̱ nu tana i ta̱ a̱ kuciya̱ ulyaꞋi.
Vuzavaguɗu, la̱na̱ mu vi ta̱ e kuyeve ka̱ɗu ka̱ va̱,
kondo mu vi ta̱ e kuyeve kusheshe ku va̱.
La̱na̱ ko mi ta̱ n unushi a wuma u va̱
ubuta̱ wi ta̱ lo una n nusakai nu,
ka̱ta̱ vu tono nu mpa a uye u ko wannai.
Vuzavaguɗu vu la̱na̱ mu ta̱,
kpamu vu yeve ta̱ ko mpa ɗa ya.
Vu yeve ta̱ makyan ma na n da̱sa̱ngi
m makyan ma na n ɗa̱nga̱i
vu tsu yeve ta̱ kusheshe ku va̱ avu daꞋin.
Pensamento e conduta
Do coração procedem os males. A Bíblia nos adverte a não se preocupar excessivamente e a ter pensamentos sóbrios e disciplinados.