Publicidade

Pensamentos

Por Bíblia Online

A Bíblia ensina que somos fruto dos nossos pensamentos. Por isso, Deus nos chama a renovar a mente, pensar em coisas nobres e guardar o coração com toda diligência.

Pensar no que é bom

Paulo nos exorta a pensar no que é verdadeiro, honesto, justo, puro, amável e de boa fama. A mente renovada é o caminho da transformação.

Ahérit hoóir, ó báiboináin ókkol, ziín háñsa, ziín izzotdár, ziín sóiyi, ziín pak, ziín cúndor, ziín namdár, yáni ziín uttom aar taarif or laayek asé, tuáñrar kíyal híin or híkka beh rakó.

E duniyair kofíyot no loiyó, bólke tuáñra re noya demak dii yore Alla re tuáñra re bodoilto doh. Baade tuáñra zani faribá, Allar moncá kii, gom kii, kobuldár kii, edde háṭi kii.

Pak zindigi haṛaibár ḍak

Hétolla, tuáñrar demak ore nal gorí aar úñic ot táki, tuáñrar acá furafuri oh rahámot or uore rakó, ziyán Isá Mosih zahér óibo de októt tuáñrar uore óibo.

Zibá ye añárar bútore ham goré de kudurut mozin, añára magi de edde sinta gorí de híin beggún or túaro boóut becábicí gorí fare, Íbar mohíma zomát or duara edde Mosih Isár duara, hárr zobana edde abadulabad foijjonto hámica ówat tákouk. Aamin.

Guardar a mente

A Palavra de Deus discerne os pensamentos e intenções do coração. Guardar a mente é proteger a alma das armadilhas do pecado.

Kiyólla-hoilé Allar kalam toh zinda, salu, edde ze honó dui dárja toluwar or túaro bicí dár. kalame fúri zai foran edde ruh re edde girá edde fáñic ore úddwa alok gorífele, aar dil or kíyal edde erada re zasai goré.

Os caminhos de Deus são mais altos

Os pensamentos de Deus são infinitamente superiores aos nossos. Devemos entregar nossos pensamentos a Ele e confiar em sua sabedoria.

Pensamento e conduta

Do coração procedem os males. A Bíblia nos adverte a não se preocupar excessivamente e a ter pensamentos sóbrios e disciplinados.

Íba ye aró hoór de, "Ziín manúc or bútottu neeliaiyé, manúc ore híine beh nafak goré. Kiyólla-hoilé manúc or bútottu, yáni dil ottu éna kukíyal, zenákari, suri, kotólakotóli, oinno zon or bou loi zenákari, lalsí, burai, dúkabazi, bodmaci, ric, gifot, borái, edde bekufai aiyé. E burai iín beggún bútottu neeli aái manúc ore nafak goré."

Sinta no goijjó

"Hétolla Añí tuáñra re hoóir, kii háiyum yáh kii fiíyum hoi zindigi lla sinta no goijjó; aar kii fiñdíyum hoi gaa lla sinta no goijjó. Zindigi ki hánar túaro kimoti no , aar gaa ki hoorsuor or túaro kimoti no ?

Zeñtté tuáñra dua goró, Beyohúdi ókkol or ḍóilla behazor hotá ókkol no duaráiyo, kiyólla-hoilé ítara ṭáare de, ítarar bicí hotár zoriya ítarar dua kobul óibo.

Munafékir baabute úñciyari

októt, zeñtté edún ázar-ázar manúc zoma óiye zeén níki ítara ezzon or uore ezzon forer, Isá ye ebbe age Nizor cárit tun ore howá cúru goijjé de ki, "Féroci ókkol or cúṭar ottu úñciyar táikko, yáni ítarar munaféki ttu. Kiyólla-hoilé zahér no óibo de héndilla honó jiníc gúijja nái, aar zana no zaybo de héndilla honó jiníc lukaiya nái. ísafe, tuáñra ziín andár ot hoiyó, híin foór ot fúna zaybo; aar ziín bútor or kamára ókkol ot fúcfucaiyo, híin gór or sád or uottú elan gorá zaybo.

Haré ḍoora foribó

"Ó añr dustó ókkol, Añí tuáñra re hoóir, uitará re no ḍooraiyó zetará haiya re kotól goré montor yárbaade ar kessú gorí faribár no táke. Lekin Añí daháidi tuáñra ttu haré ḍoora foribó: Ubá re ḍooro zibá ttu tuáñr haiya re marifélai baade zuzuk ot félaidibar kémota asé. Ói, Añí tuáñra re hoóir, Íba re beh ḍooro. Fañs swá fiañijja ki hom ṭiañ loi no bese ? Toóu híin or bútottu Alla ye eggwá re no foóra. Becók tuáñrar matár sul úddwa beggún Íba ttu gona asé. No ḍooraiyó, tuáñrar kimot boóut fiañijja ókkol or túaro bicí.

Isá re maincór muúntu cíkar aar inkar gorá

"Añí tuáñra re hoóir, zee niki Añré maincór muúntu cíkar goré, yóggwa re Manúc or Fua ye Allar fírista ókkol or muúntu cíkar goríbo. Montor zee niki Añré maincór muúntu inkar goré, yóggwa re Allar fírista ókkol or muúntu inkar gorá zaybo. Honókiye Manúc or Fuar hélaf honó hotá hoilé, yóggwa re toh maf gorídiya zaybo; montor zee niki Pak-Ruhr kuféri goré, yóggwa re maf gorídiya no zaybo.

"Zeñtté maincé tuáñra re mujilíc-hána ókkol ot, edde hákim edde adikari ókkol or hañse loiza, héñtte hondilla yáh kii zuwab diba yáto kii hoibá de sinta no goijjó; kiyólla-hoilé tuáñra ttu ziín howá foribó, híin tuáñra re Pak-Ruh ye hétunot cíkaidibo."

Ekgwá fool dónir meésal

Manúc or dol lwá ttu ezzone Isá re hoór de, "Ustat, añr bái ore añár lói miras bák gorífelaito hoó."

Montor Íba ye yóggwa re hoór de, "O miyañ, Añré tuáñrar bisarhar yáh bák gorídoya hone banaiyé?" Tarfore Íba ye ítara re hoór de, "Hóboroddar, hárr kisím or lalsí ttu basi táikko; kiyólla-hoilé insán or zindigi nizor ṭal-ṭal dón-cómbottir uore no."

Íba ye ítara re ekkán meésal hoiyé, ki hoilé, "Ezzon dónir zobin ot bicí fósol dóijje. Yóggwa ye nizorgá nize báfer de, Añí kii goittám, añr ttu de fósol zoma rakíbar zaga nái?

"Yóggwa ye hoór de, Añí endilla goijjúm: añr gudam ókkol báñgifelai ḍoóñr-ḍoóñr góri banaiyúm, aar añr fósol edde mal-sámana beggún héṛe rakíyum. Baade añí añr ruh re hoiyúm de, ó ruh, tor ttu boóut bosór olla bicí kúraf asé. Yala cúk gór, háafiya gór edde kúci ták.

"Montor Alla ye yóggwa re hoór de, Ó fool, aijja raitta de tor zan loiféla zaybo; tói tui ziín zoma goijjós híin har óibo?

"Héndilla óilde manúc ubá, zee niki nizor lla dón zoma goré, montor Allar nozor ot tuangor no."

Sinta no goijjó

Yárbaade Isá ye Íbar ummot ókkol ore hoór de, "Hétolla Añí tuáñra re hoóir, kii háiyum hoói zindigi lla sinta no goijjó, aar kii fiñdíyum hoói gaa lla sinta no goijjó. Kiyólla-hoilé zindigi toh hánar túaro kimoti, aar gaa toh hoorsuor or túaro kimoti. Hawa ókkol or baabute báfiso; híine toh no cíñṛe, no daa, aar no híin ottu gudam yáh hañjja asé; toóu Alla ye híin ore háaba. Tuáñra toh faik ókkol or túaro bicí kimoti. Tuáñra hone sinta gorí nizor hóiyat ore ek gónḍa barái faribá de asó? Tuáñra héttirin ham mán úddwa gorí no faille, oinno siz olla kiyá sinta goró?

"Fúl ókkol or baabute báfiso, híin keéngori barí uṛé deh; híine toh no meénnot goré, aar no fúñta haṛe; montor Añí tuáñra re hoóir, baáñcca Sólomane úddwa yóggwar tamám dón-doulot loi híin ekgwár ḍóilla nizoré háñzai faijjé de nái. Hétolla, zodi Alla ye moidan or kér ore héndilla góri háñza, ziín aijja asé aar hailla ooin ot félaidiya zah; tóoile ó hom biccác ola ókkol, Íba ye tuáñra re aró hotó háñzaibo fáñllar? Kii háiba yáh kii fiíba híin or talac ot fori no táikko; híin or baabute sinta no goijjó. Kiyólla-hoilé duniyair bedini ókkole éna híin beggún or fisé lagi táke, montor tuáñra ttu híin lager de híyan tuáñrar Bafe zane. Yárbodol Allar raijjor talac ot táko, tói tuáñra re híin beggún óu diiya zaybo.

Asman ot dón zoma gorá

"Ó bérasóol or gura zák, no ḍooraiyó, kiyólla-hoilé tuáñrar Baf ottu tuáñra re raijjo diiya fosón laiggé. Tuáñrar jiníc ókkol besi sótka gorífelo, aar nizor lla endilla ṭiañr zali toiyar goró zibá furan ói no zagói, yáni asman ot endilla dón-cómbotti zoma goró, ziín honódin no fúra, zeṛé sur ḍáke nu aiyé aar fuke nac no goré. Kiyólla-hoilé tuáñrar dón-cómbotti zeṛé, tuáñrar dil tákibo de héṛe.

Biccácdar goóur

"Tuáñra guṭ doh edde serak dórai rakó. Tuáñra undilla manúc or ḍóilla ó zetará nizor girós boirat ottu hoñtté waafes aibó de híyan or entezar ot táke, zeéne yóggwa aái duwar baijjaile mottor yóggwa re duwar kúlidi fare. Mubarek goóur uitará zetará re girós ailé sooñi táikka lootfa. Añí tuáñra re sóiyi hoóir, yóggwa ye keeñil bañdí goóur ókkol ore hána háito buágaraibo, aar ḍáke aái ítara re hána hábaibo. Zodi yóggwa ye adá raitta yáh yárbaade ailé yo ítara re toiyar táikka lootfa, tóoile goóur ókkol toh mubarek.

"Lekin yián zani rakó de ki, zodi gór or giróse sur hoñtté aibó de zainto, yóggwa ye nizor gór ore báñgito no dito. Tuáñra toiyar táko, kiyólla-hoilé Manúc or Fua tuáñra no ṭáaro de októt beh aibó."

Hétunot Fitore hoór de, "Malik, Tuñí e meésal lan añára re hoór de náki beggún ore?"

Malike hoór de, "Tóoile eén biccácdar edde buddíman mazí hon asé, zaré ítar giróse nizor oinno goóur ókkol or uore zimmadar banaibó, ítara re ṭaim or uore hána baṛidi bolla? Mubarek goóur ubá zaré nizor giróse waafes ailé ham híin gorér de lootfa. Añí tuáñra re sóiyi hoóir, yóggwa ye nizor tamám cómbottir uore ítare zimmadar banaibó. Lekin zodi goóure nizor dile-dile endilla hoó, Añr girós aité boóut deri asé,aar íte oinno goóur edde bañdi ókkol ore marat dore edde háafiya gorí ṭuúl óizagoi; tóoile goóur or girós eén din ot aibó, ze din íte yóggwa aibó de no ṭáare, edde eén októt aibó, ze októt íte hoi no fare. Tói yóggwa ye ítare haṛi hán-hán gorífelaibo edde nafórman ókkol or héṛe cámil goríbo.

"Ze goóure girós or moncá re zane montor toiyar yáto yóggwar moncá mozin goré, íte bicí fiṛa háibo; montor zee niki no zani, fiṛa de héndilla ham goré, íte bicí hom fiṛa háibo. Kiyólla-hoilé zaré bicí diiya giyéh, ítar ttu bicí dabi gorá zaybo; aar zaré bicí gosáidiya gíyeh, ítar ttu aró bicí maga zaybo.

Isár zoriya faáṭa-faáṭi

"Añí duniyait ooin zolaidito aiccí deh, zodi age lóti zolaiya óito, Añí keén kúci óitam! Lekin Añr ttu eggwá bápṭisma loibar asé, yíba loi foijjonto Añí keén ferecanit así! Añí duniyait cánti diito aiccí bóuli ṭáaro níki? Añí tuáñra re hoóir, no, bólke faáṭa-faáṭi foida goittó aiccí deh; kiyólla-hoilé ehón ottu lóti ek gór or fañs zon manúc alok-alok óizayboi: tin zon dui zon or ulḍa, aar dui zon tin zon or ulḍa. Ítara endilla alok óizayboi: fuar ulḍa baf, baf or ulḍa fua, zérfuar ulḍa maa, maar ulḍa zérfua, bou wór ulḍa hóuri, aar hóurir ulḍa bou."

Októ forók gorá

Íba ye manúc ókkol ore hoór de, "Fosím ottu miyúla uṛér de dekíle tuáñra toratori hoó de, Zór aibó,aar borabor héndilla ó. Aar doóinali boiyar bailé hoó de, Gorom foribó,aar héndilla ó. Ó munafék ókkol! Tuáñra toh zobin or edde asman or súrot saái moósum forók gorí zano, montor ehón or zobana re kiyá forók gorí no zano?

Duccon loi bonon

"Tuáñra nize kiyá ziyán sóiyi híyan or fáisela no goró? Zeñtté tuñí tuáñr duccon or fúañti bisarhar or hañse zoo, héñtte foñt ot tákite ítar lói maamela hól gorífelaibar kucíc goijjó, arnóile íte tuáñre bisarhar or át ot gosáidibo, aar bisarhare tuáñre fulic or át ot gosáidibo, baade fulice tuáñre ziyól maribó. Añí tuáñre hoóir, tuñí ahéri foicá doo foijjonto héntu hálas ói no faribá."

Añré diiya giyéh de toóufike añí tuáñra fottíkiyo re hoóir, nizoré zettór báfon sáa, yár túaro bicí no báfiyo, bólke Alla ye zaré zeddúr iman diiyé, mozin nizoré sóiyi-sóiyi báfo.

Zomát or bútore faáṭa-faáṭi

Hétolla, ó báiboináin ókkol, añí tuáñra re añárar Malik Isá Mosihr name aros gorír, tuáñra beggún ek sólluk ó, zeéne tuáñrar bútore honó faáṭa-faáṭi no táke, bólke tuáñrar mon edde rai zen furafuri ek ḍoilla ó.

Kiyólla-hoilé insán or bútore endilla hon asé, zee niki oinno zon or báfani re zane de? Siríf nizor ruh ye éna nizor báfani re zane. Borabor héndilla, Allar báfani re Allar Ruh ye bade ar honókiye no zane.

Nizoré nize fáki no diyo. Tuáñra ttu zodi honókiye e jáhan ot giyani bouli ṭáare, yóggwa bekuf bonouk, zeéne yóggwa sóiyi giyani óizagoi.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-