Perdão e misericórdia
O perdão é o coração do evangelho. Deus nos perdoou em Cristo e nos chama a perdoar uns aos outros, assim como fomos perdoados — sem limites e sem condições.
O perdão de Deus
Deus é rico em misericórdia. Ele apaga nossas transgressões e não se lembra mais dos nossos pecados. Quem confessa, alcança perdão.
So disiingi masumu ma bisi nha kulu a Nziaambi, bisi utuu usa ilimbisi mu nde, mundaa ti nde li wa libweeye: nde sa asa masumu ma bisi kolo-kolo, na utsieemese bisi mu bubi boosi.
So disiingi masumu ma bisi nha kulu a Nziaambi, bisi utuu usa ilimbisi mu nde, mundaa ti nde li wa libweeye: nde sa asa masumu ma bisi kolo-kolo, na utsieemese bisi mu bubi boosi.
Mu ngwanya, me sa sa masumu ma bo kolokolo,
me a nibwalibili moonyi mu matoono ma bo pe.»
Perdoar como fomos perdoados
Jesus ensinou que devemos perdoar setenta vezes sete. Se não perdoarmos aos outros, o Pai celestial também não nos perdoará.
Tsaba ya musiali wuli mu ubisi usa kolokolo
Ninha Peetero aswesii kwaa Yiisu na wamufuuli: «Pfumu, mbala kwe me nafwaana usa mwaana nguu a me kolokolo mbiiti nde yilii me bubi? Natee mbala tsaamba?» Yiisu avutili kwaa nde: «Ngori, me a nileele pe we ti natee mbala tsaamba, ka natee mbala maku tsaamba mbala tsaamba.
Tsaba ya musiali wuli mu ubisi usa kolokolo
Ninha Peetero aswesii kwaa Yiisu na wamufuuli: «Pfumu, mbala kwe me nafwaana usa mwaana nguu a me kolokolo mbiiti nde yilii me bubi? Natee mbala tsaamba?» Yiisu avutili kwaa nde: «Ngori, me a nileele pe we ti natee mbala tsaamba, ka natee mbala maku tsaamba mbala tsaamba.
Tsaba ya musiali wuli mu ubisi usa kolokolo
Ninha Peetero aswesii kwaa Yiisu na wamufuuli: «Pfumu, mbala kwe me nafwaana usa mwaana nguu a me kolokolo mbiiti nde yilii me bubi? Natee mbala tsaamba?» Yiisu avutili kwaa nde: «Ngori, me a nileele pe we ti natee mbala tsaamba, ka natee mbala maku tsaamba mbala tsaamba.
Tumake Yiisu abwileele: «Ni buu ka Taayi a me wuli ku yula akaayiluu mu beni, mbiiti muutu-muutu mu beni utuu pe usa mwaana a nguu a nde kolokolo mu mutimi a nde woosi.»
Ka, so beni disiiri masumu ma baata babamosi Kolokolo mu mamabi ma bo badiyiluu, Taayi a beni wu li ku yula sa wadisa ka Kolokolo. Ka so beni a disiiri pe babamosi Kolokolo, Taayi a beni ka a usa pe beni Kolokolo mu mamabi ma beni madiayiluu.
Ka, so beni disiiri masumu ma baata babamosi Kolokolo mu mamabi ma bo badiyiluu, Taayi a beni wu li ku yula sa wadisa ka Kolokolo. Ka so beni a disiiri pe babamosi Kolokolo, Taayi a beni ka a usa pe beni Kolokolo mu mamabi ma beni madiayiluu.
Ka, so beni disiiri masumu ma baata babamosi Kolokolo mu mamabi ma bo badiyiluu, Taayi a beni wu li ku yula sa wadisa ka Kolokolo.
Nyaala mayaama ma bisi,
weti bu bisi ka dili mu unyaala bangaa mayaama.
Kinyi yili na babubaakwiilili bambaayi ngebe,
mundaa ti Nziaambi ka sa wabakwiilili ngebe!
A prática do perdão
Perdoar é um ato de obediência e liberdade. A Escritura nos exorta a suportar uns aos outros e perdoar de coração, se alguém tiver algo contra outro.
Diba na kamini a mutimi bana mu bana. Na so muutu li na toono na mbaayi, dilombosono kolokolo bana mu bana, weti bu Pfumu asi beni kolokolo.
Diba na kamini a mutimi bana mu bana. Na so muutu li na toono na mbaayi, dilombosono kolokolo bana mu bana, weti bu Pfumu asi beni kolokolo.
Diba na kamini a mutimi bana mu bana. Na so muutu li na toono na mbaayi, dilombosono kolokolo bana mu bana, weti bu Pfumu asi beni kolokolo.
Diba baata bababwe, na diluulu mu litoono bana mu bana. Disa kolo-kolo kwaa ba mbayi ba beni, weti bu Nziaambi asi bisi kolo-kolo mu Kristo.
Diba baata bababwe, na diluulu mu litoono bana mu bana. Disa kolo-kolo kwaa ba mbayi ba beni, weti bu Nziaambi asi bisi kolo-kolo mu Kristo.
Diba baata bababwe, na diluulu mu litoono bana mu bana. Disa kolo-kolo kwaa ba mbayi ba beni, weti bu Nziaambi asi bisi kolo-kolo mu Kristo.
Ka mu makili ma Kristo matsiamii, bisi dia yobii na masumu ma bisi basi kolo-kolo. Nziaambi amweesi bisi busini ba bweese ba nde.
Ka mu makili ma Kristo matsiamii, bisi dia yobii na masumu ma bisi basi kolo-kolo. Nziaambi amweesi bisi busini ba bweese ba nde.
Mu ngwanya, nde akuuli bisi kwaa lituu la pimisi, na nde aloosi bisi ku Ipfumu kia Mwaana a nde wa litoono. Ni mu mwaana a nde, nde akuuli bisi mu bubi na asi masumu ma bisi kolokolo.
Misericórdia e graça
Deus é compassivo e tardio em irar-se. A misericórdia triunfa sobre o juízo, e quem se humilha diante de Deus encontra graça abundante.
Arrependimento e perdão
O arrependimento genuíno abre as portas do perdão. Deus convida todos ao arrependimento e promete perdoar completamente quem volta a Ele.
Peetero avutili aleeli kwaa bo: «Dikiingili mayele, disobo ndiaatili na muutu-muutu aholo libootuu mu kuumbu a Yiisu Kristo. Diyiluu buu paa Nziaambi asa masumu ma beni kolokolo, tumake sadiholo bungori ba Muheebili wa Ngira.
Ni mu buu, dikiingili mayele, disobo biyiluu na divutuu kwaa Nziaambi, paa masumu ma beni banyaala.
Baana ba nguu ba me, beni diafwaana uyaaba ti nyaalili a masumu, badiyaabisi yo mu Yiisu. Ka Mikele mia Mooso a miatuu pe ukitisi beni baata bafwaana nha kulu a Nziaambi. Ni mu buu, pasi nde wu usa imiini mu Yiisu, sa aholo nyalili a masumu ma nde moosi na sa ayobuu.
Ka Nziaambi a li mu ubwatala pe mataanga ma baata bali kutso bundimbi. Ka mu taanga di, nde li mu uta boosi mbili mu mambuu moosi, mu ukiingili mayele, na usobo ndiaatili.
Perdão nos relacionamentos
Se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; se se arrepender, perdoa-lhe. Não guarde ressentimento — liberte-se pelo perdão.
Diyele! So mwaana a nguu a we si masumu, wamusieembe, so nde kiingili mayele, wamusa kolokolo. So nde si masumu mbala tsaamba mu iluumbu, ka nde yiri kwaa we mbala tsaamba na nde leeli: "Me kiingili mayele"; Wamusa kolokolo.»
A difuundusu bambaayi pe
«A difuundusu pe, na mbari Nziaambi ka a ufuundusu beni pe. A dibwiisi pe, na mbari Nziaambi ka a ubwiisi pe beni. Disa bambaayi kolokolo, na Nziaambi ka sa wadisa kolokolo.
A difuundusu bambaayi pe
«A difuundusu pe, na mbari Nziaambi ka a ufuundusu beni pe. A dibwiisi pe, na mbari Nziaambi ka a ubwiisi pe beni. Disa bambaayi kolokolo, na Nziaambi ka sa wadisa kolokolo.
A difuundusu bambaayi pe
«A difuundusu pe, na mbari Nziaambi ka a ufuundusu beni pe. A dibwiisi pe, na mbari Nziaambi ka a ubwiisi pe beni. Disa bambaayi kolokolo, na Nziaambi ka sa wadisa kolokolo.
[Tumake, Yiisu aleeli: «Taata, sa bo kolokolo, ka a bayaaba pe mi bo bali mu uyiluu.»] Bo bati zeke mu ukaba bikutu bia nde.
Na mu taanga di beni diatemene mu ukuundu Nziaambi, so beni dili na toono na muutu, diamusa kolokolo. Paa ti Taayi a beni ka wuli mu mayula, anyaala mamabi ma beni. [
Na mu taanga di beni diatemene mu ukuundu Nziaambi, so beni dili na toono na muutu, diamusa kolokolo. Paa ti Taayi a beni ka wuli mu mayula, anyaala mamabi ma beni. [
Na mu taanga di beni diatemene mu ukuundu Nziaambi, so beni dili na toono na muutu, diamusa kolokolo. Paa ti Taayi a beni ka wuli mu mayula, anyaala mamabi ma beni. []»
Disa mayele, paa muutu so mosi anyaala uhelele bweese ba Nziaambi. Kele muutu a ayaba mwaanzi wa kali, wuli na misa, wuli mu ukulu na udusu baata balaa.
Usa kolokolo kwaa muutu watulu ndaa
So muutu atuli ndaa yiyimweese ngebe, a kwaa me pe nde amweesi ngebe, ka kwaa beni boosi, mu uhele uba na ndabisa, kwaa ndaamba baata nha kati a beni. Mu muutu wa pili yii, bifeenge bia baata babalayi nha kati a beni mu libuundu biakuu. Ni mu buu, mu taanga di, beni diafwaana usa nde kolokolo na uhamisa nde, paa ti ngebe dialaa dinyaala ubwiisi ilimbisi kia nde. Ninha, me niloombo kwaa beni, dimweese nde ifwaani kia litoono la beni.
Mundaa ti Yiisu Kristo ayeelili nyutu a nde weti bungori, paa Nziaambi amaasa masumu ma bisi. Ka a ndila masumu ma bisi pe, ka Nziaambi amaasa masumu ma baata ba matsi moosi.
Mukaasa avutili: «Muutu pe Pfumu.» Yiisu ninha avutili kwaa nde: «Me ka a nisieembe pe we. We utuu uyene wa we. Ka umatuu mu taanga di, a bwasa masumu pe.»]
So mosi mu beni li mu ubeele, nyaala atumusu bakuutu ba libuundu. Bo sa bakuundu mu nde, na sa bamuyitili maari ku yulu a mutswe mu kuumbu a Pfumu. Likuundu la pili yii, la mu imiini sa livuusu mubeeri wuu: Pfumu sa abeelese nde, na masumu ma nde ma ayiluu sa basa mo kolokolo.
Nha kati a tsiomi, diyiluu utonosono bana mu bana. Mundaa litoono lili mu umaasa masumu mamalayi.