Perdão e misericórdia
O perdão é o coração do evangelho. Deus nos perdoou em Cristo e nos chama a perdoar uns aos outros, assim como fomos perdoados — sem limites e sem condições.
O perdão de Deus
Deus é rico em misericórdia. Ele apaga nossas transgressões e não se lembra mais dos nossos pecados. Quem confessa, alcança perdão.
Ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας, καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας.
Ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας, καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας.
Ὅτι ἵλεως ἔσομαι ταῖς ἀδικίαις αὐτῶν, καὶ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋καὶ τῶν ἀνομιῶν αὐτῶν⸌ οὐ μὴ μνησθῶ ἔτι.
Perdoar como fomos perdoados
Jesus ensinou que devemos perdoar setenta vezes sete. Se não perdoarmos aos outros, o Pai celestial também não nos perdoará.
Τότε προσελθὼν 35 SBL ¦ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε TR ¦ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ TNT2 WH NA NIV ⸉αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν,⸊ Κύριε, ποσάκις ἁμαρτήσει εἰς ἐμὲ ὁ ἀδελφός μου, καὶ ἀφήσω αὐτῷ; Ἕως ἑπτάκις; Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις, ἀλλ᾽ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά.
Τότε προσελθὼν 35 SBL ¦ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε TR ¦ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ TNT2 WH NA NIV ⸉αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν,⸊ Κύριε, ποσάκις ἁμαρτήσει εἰς ἐμὲ ὁ ἀδελφός μου, καὶ ἀφήσω αὐτῷ; Ἕως ἑπτάκις; Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις, ἀλλ᾽ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά.
Τότε προσελθὼν 35 SBL ¦ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε TR ¦ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ TNT2 WH NA NIV ⸉αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν,⸊ Κύριε, ποσάκις ἁμαρτήσει εἰς ἐμὲ ὁ ἀδελφός μου, καὶ ἀφήσω αὐτῷ; Ἕως ἑπτάκις; Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις, ἀλλ᾽ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά.
Οὕτως καὶ ὁ πατήρ μου ὁ 35 TR ¦ οὐράνιος TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ἐπουράνιος⸃ ποιήσει ὑμῖν, ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋τὰ παραπτώματα αὐτῶν.⸌
Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις 35 TR TNT2 WH NIV ¦ – NA SBL ⸋τὰ παραπτώματα αὐτῶν,⸌ οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις 35 TR TNT2 WH NIV ¦ – NA SBL ⸋τὰ παραπτώματα αὐτῶν,⸌ οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος·
Καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς 35 TR ¦ ἀφήκαμεν TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ἀφίεμεν⸃ τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν.
Μακάριοι οἱ ἐλεήμονες· ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται.
A prática do perdão
Perdoar é um ato de obediência e liberdade. A Escritura nos exorta a suportar uns aos outros e perdoar de coração, se alguém tiver algo contra outro.
ἀνεχόμενοι ἀλλήλων, καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς, ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν· καθὼς καὶ 35 TR Ead ¦ ὁ κύριος TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ὁ χριστὸς⸃ ἐχαρίσατο ὑμῖν, οὕτως καὶ ὑμεῖς·
ἀνεχόμενοι ἀλλήλων, καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς, ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν· καθὼς καὶ 35 TR Ead ¦ ὁ κύριος TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ὁ χριστὸς⸃ ἐχαρίσατο ὑμῖν, οὕτως καὶ ὑμεῖς·
ἀνεχόμενοι ἀλλήλων, καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς, ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν· καθὼς καὶ 35 TR Ead ¦ ὁ κύριος TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ὁ χριστὸς⸃ ἐχαρίσατο ὑμῖν, οὕτως καὶ ὑμεῖς·
γίνεσθε 35 TR TNT2 WH NA NIV Ead ¦ – SBL ⸋δὲ⸌ εἰς ἀλλήλους χρηστοί, εὔσπλαγχνοι, χαριζόμενοι ἑαυτοῖς, καθὼς καὶ ὁ θεὸς ἐν χριστῷ ἐχαρίσατο 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸂ἡμῖν.⸃
γίνεσθε 35 TR TNT2 WH NA NIV Ead ¦ – SBL ⸋δὲ⸌ εἰς ἀλλήλους χρηστοί, εὔσπλαγχνοι, χαριζόμενοι ἑαυτοῖς, καθὼς καὶ ὁ θεὸς ἐν χριστῷ ἐχαρίσατο 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸂ἡμῖν.⸃
γίνεσθε 35 TR TNT2 WH NA NIV Ead ¦ – SBL ⸋δὲ⸌ εἰς ἀλλήλους χρηστοί, εὔσπλαγχνοι, χαριζόμενοι ἑαυτοῖς, καθὼς καὶ ὁ θεὸς ἐν χριστῷ ἐχαρίσατο 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸂ἡμῖν.⸃
ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων, κατὰ 35 TR ¦ τὸ πλοῦτος TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸂τὸν πλοῦτον⸃ τῆς χάριτος αὐτοῦ,
ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων, κατὰ 35 TR ¦ τὸ πλοῦτος TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸂τὸν πλοῦτον⸃ τῆς χάριτος αὐτοῦ,
ὃς ἐρρύσατο ἡμᾶς ἐκ τῆς ἐξουσίας τοῦ σκότους, καὶ μετέστησεν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ υἱοῦ τῆς ἀγάπης αὐτοῦ, ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, WH NA NIV SBL Ead ¦ διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ f 35 TR ⸆ τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν·
Misericórdia e graça
Deus é compassivo e tardio em irar-se. A misericórdia triunfa sobre o juízo, e quem se humilha diante de Deus encontra graça abundante.
Arrependimento e perdão
O arrependimento genuíno abre as portas do perdão. Deus convida todos ao arrependimento e promete perdoar completamente quem volta a Ele.
35 ¦ Πέτρος δὲ πρὸς αὐτούς, Μετανοήσατε TNT2 WH NA25 NIV11 SBL ¦ Πέτρος δὲ πρὸς αὐτούς, Μετανοήσατε, φησίν NA27+28 NIV73 ⸂Πέτρος δὲ ἔφη πρὸς αὐτούς, Μετανοήσατε,⸃ καὶ βαπτισθήτω ἕκαστος ὑμῶν ἐπὶ RP f 35 TR NA NIV SBL ¦ ἐν TNT2 WH ⸂2ἐπὶ⸃ τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ χριστοῦ εἰς ἄφεσιν 35 TR ¦ τῶν TNT2 WH NA NIV SBL ⸆ ἁμαρτιῶν, – RP f 35 TR ¦ ὑμῶν TNT2 WH NA NIV SBL ⸆2 καὶ λήψεσθε τὴν δωρεὰν τοῦ ἁγίου πνεύματος.
Μετανοήσατε οὖν καὶ ἐπιστρέψατε, 35 TR TNT2 NA27+28 NIV ¦ πρὸς WH NA25 SBL ⸂εἰς⸃ τὸ ἐξαλειφθῆναι ὑμῶν τὰς ἁμαρτίας, ὅπως ἂν ἔλθωσιν καιροὶ ἀναψύξεως ἀπὸ προσώπου τοῦ κυρίου,
Γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν, ἄνδρες ἀδελφοί, ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται· καὶ ἀπὸ πάντων ὧν οὐκ ἠδυνήθητε ἐν 35 TNT2 WH NA NIV SBL ⸋τῷ⸌ νόμῳ Μωϋσέως δικαιωθῆναι, ἐν τούτῳ πᾶς ὁ πιστεύων δικαιοῦται.
Τοὺς μὲν οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ θεός, τὰ νῦν 35 TR TNT2 NA27+28 NIV SBL ¦ ἀπαγγέλλει WH NA25 ⸂παραγγέλλει⸃ τοῖς ἀνθρώποις πᾶσιν RP f 35 ¦ πᾶσι TR ¦ πάντας TNT2 WH NA NIV SBL ⸂2πᾶσιν⸃ πανταχοῦ μετανοεῖν·
Perdão nos relacionamentos
Se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; se se arrepender, perdoa-lhe. Não guarde ressentimento — liberte-se pelo perdão.
Προσέχετε ἑαυτοῖς. Ἐὰν 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋δὲ⸌ ἁμάρτῃ εἰς σὲ RP f 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋2εἰς σὲ⸌ ὁ ἀδελφός σου, ἐπιτίμησον αὐτῷ· καὶ ἐὰν μετανοήσῃ, ἄφες αὐτῷ. Καὶ ἐὰν ἑπτάκις τῆς ἡμέρας 35 TR ¦ ἁμαρτήσῃ TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ἁμάρτῃ⸃ εἰς σέ, καὶ ἑπτάκις 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋τῆς ἡμέρας⸌ ἐπιστρέψῃ, 35 ¦ ἐπὶ σὲ TR ¦ πρὸς σὲ TNT2 WH NA NIV SBL ⸆ λέγων, Μετανοῶ, ἀφήσεις αὐτῷ.
35 TR TNT2 ¦ Καὶ μὴ κρίνετε … Καὶ μὴ καταδικάζετε WH NA NIV SBL ⸂Καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε. Μὴ καταδικάζετε,⸃ καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε· ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε·
35 TR TNT2 ¦ Καὶ μὴ κρίνετε … Καὶ μὴ καταδικάζετε WH NA NIV SBL ⸂Καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε. Μὴ καταδικάζετε,⸃ καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε· ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε·
35 TR TNT2 ¦ Καὶ μὴ κρίνετε … Καὶ μὴ καταδικάζετε WH NA NIV SBL ⸂Καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε. Μὴ καταδικάζετε,⸃ καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε· ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε·
Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν, Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς· οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. Διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, ἔβαλον 35 TR TNT2 WH ¦ κλήρους NA NIV SBL ⸂κλῆρον.⸃
Καὶ ὅταν 35 TR ¦ στήκετε TNT2 WH NA NIV SBL ⸂στήκητε⸃ προσευχόμενοι, ἀφίετε εἴ τι ἔχετε κατά τινος· ἵνα καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφῇ ὑμῖν τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
Καὶ ὅταν 35 TR ¦ στήκετε TNT2 WH NA NIV SBL ⸂στήκητε⸃ προσευχόμενοι, ἀφίετε εἴ τι ἔχετε κατά τινος· ἵνα καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφῇ ὑμῖν τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
Καὶ ὅταν 35 TR ¦ στήκετε TNT2 WH NA NIV SBL ⸂στήκητε⸃ προσευχόμενοι, ἀφίετε εἴ τι ἔχετε κατά τινος· ἵνα καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφῇ ὑμῖν τὰ παραπτώματα ὑμῶν. 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋Εἰ δὲ ὑμεῖς οὐκ ἀφίετε, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.⸌
ἐπισκοποῦντες μή τις ὑστερῶν ἀπὸ τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ· μή τις ῥίζα πικρίας ἄνω φύουσα ἐνοχλῇ, καὶ 35 TR TNT2 NA25 ¦ δι᾽ αὐτῆς WH NA27+28 NIV SBL ⸂διὰ ταύτης⸃ μιανθῶσιν 35 TR NA27+28 NIV SBL ¦ οἱ TNT2 WH NA25 ⸆ πολλοί·
Εἰ δέ τις λελύπηκεν, οὐκ ἐμὲ λελύπηκεν, ἀλλὰ ἀπὸ μέρους—ἵνα μὴ ἐπιβαρῶ—πάντας ὑμᾶς. Ἱκανὸν τῷ τοιούτῳ ἡ ἐπιτιμία αὕτη ἡ ὑπὸ τῶν πλειόνων· ὥστε τοὐναντίον 35 TR TNT2 NA NIV SBL ¦ – WH ⸋μᾶλλον⸌ ὑμᾶς χαρίσασθαι καὶ παρακαλέσαι, μήπως τῇ περισσοτέρᾳ λύπῃ καταποθῇ ὁ τοιοῦτος. Διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς κυρῶσαι εἰς αὐτὸν ἀγάπην.
καὶ αὐτὸς ἱλασμός ἐστιν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν· οὐ περὶ τῶν ἡμετέρων δὲ μόνον, ἀλλὰ καὶ περὶ ὅλου τοῦ κόσμου.
Ἡ δὲ εἶπεν, Οὐδείς, κύριε. Εἴπεν δὲ 35 TR ¦ – RP ⟦WH⟧ ⟦NA⟧ ⟦NIV⟧ ⸋αὐτῇ⸌ ὁ Ἰησοῦς, Οὐδὲ ἐγώ σε 35 TR ⟦WH⟧ ⟦NA⟧ ⟦NIV⟧ ¦ κρίνω RP ⸂κατακρίνω·⸃ πορεύου καὶ RP f 35 TR ⟦NA27+28⟧ ⟦NIV⟧ ¦ – ⟦WH⟧ ⟦NA25⟧ ⸋2καὶ⸌ ἀπὸ τοῦ νῦν f 35 ⟦WH⟧ ⟦NA⟧ ⟦NIV⟧ ¦ – RP TR ⸋3ἀπὸ τοῦ νῦν⸌ μηκέτι ἁμάρτανε.
Ἀσθενεῖ τις ἐν ὑμῖν; Προσκαλεσάσθω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας, καὶ προσευξάσθωσαν ἐπ᾽ αὐτόν, ἀλείψαντες 35 TR TNT2 NA27+28 NIV SBL ¦ – WH NA25 ⸋αὐτὸν⸌ ἐλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου· καὶ ἡ εὐχὴ τῆς πίστεως σώσει τὸν κάμνοντα, καὶ ἐγερεῖ αὐτὸν ὁ κύριος· κἂν ἁμαρτίας ᾖ πεποιηκώς, ἀφεθήσεται αὐτῷ.
πρὸ πάντων 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋δὲ⸌ τὴν εἰς ἑαυτοὺς ἀγάπην ἐκτενῆ ἔχοντες, ὅτι WH NA NIV SBL ¦ ἡ f 35 ⸆ ἀγάπη 35 TNT2 WH NA NIV SBL ⸂καλύψει⸃ πλῆθος ἁμαρτιῶν·