Pular para o conteúdo
Publicidade

Perdão e misericórdia

Por Bíblia Online

O perdão é o coração do evangelho. Deus nos perdoou em Cristo e nos chama a perdoar uns aos outros, assim como fomos perdoados — sem limites e sem condições.

O perdão de Deus

Deus é rico em misericórdia. Ele apaga nossas transgressões e não se lembra mais dos nossos pecados. Quem confessa, alcança perdão.

Ma nako ngone ma gou-goungu pomangaku nanga so-sowono ma Jo’oungu ma Dutuka, ge’ena 'una 'asa kowosi-singinawau nanga so-sowono de wonasitebini nanga di-diai 'ito-torouoka sababu 'una wadiai 'okia naga gee 'iti-tiai de 'awi jaji ngoneno mita salingou wadiai.

Ma nako ngone ma gou-goungu pomangaku nanga so-sowono ma Jo’oungu ma Dutuka, ge’ena 'una 'asa kowosi-singinawau nanga so-sowono de wonasitebini nanga di-diai 'ito-torouoka sababu 'una wadiai 'okia naga gee 'iti-tiai de 'awi jaji ngoneno mita salingou wadiai.

Ngoi 'asa kotongano-nganonuawau to 'ona manga dorou,

de kotosi-singinawau to 'ona moi-moi manga so-sowono.>>

Perdoar como fomos perdoados

Jesus ensinou que devemos perdoar setenta vezes sete. Se não perdoarmos aos outros, o Pai celestial também não nos perdoará.

Ge’enaka de 'o Petrus waino 'o Yesusino wosano, <<Jou, nako 'ai manai yosowono ngoino de ma muruo salingou takisipidilika de kotomadonoakuwa? Ma tumudiingi?>>

'O Yesus wosango, <<Ko’uwa komatumudiinguwa, ma 'ena ma nagi tumudiingi 'isigali ma tumudiingi.

Ge’enaka de 'o Petrus waino 'o Yesusino wosano, <<Jou, nako 'ai manai yosowono ngoino de ma muruo salingou takisipidilika de kotomadonoakuwa? Ma tumudiingi?>>

'O Yesus wosango, <<Ko’uwa komatumudiinguwa, ma 'ena ma nagi tumudiingi 'isigali ma tumudiingi.

Ge’enaka de 'o Petrus waino 'o Yesusino wosano, <<Jou, nako 'ai manai yosowono ngoino de ma muruo salingou takisipidilika de kotomadonoakuwa? Ma tumudiingi?>>

'O Yesus wosango, <<Ko’uwa komatumudiinguwa, ma 'ena ma nagi tumudiingi 'isigali ma tumudiingi.

Koge’enali mita dua 'ai Dea 'o sorogaaka wodiai nginika moi-moi, nako ngini koniakisimadawa nia 'esa moi manga sowono nginika de nia singina ma gou-goungu.>>

Sababu nako konimadonoakuwa 'o nyawa yosowono nginika, nia Dea 'o sorogaaka mita kowosi-singinawau to ngini nia sowono. Ma nako ngini nia singinaka nimadonoaku 'o nyawa manga sowono, ge’ena dua nia Dea 'o sorogaaka mita kowinisipidiluwa to ngini nia sowono.>>

Sababu nako konimadonoakuwa 'o nyawa yosowono nginika, nia Dea 'o sorogaaka mita kowosi-singinawau to ngini nia sowono. Ma nako ngini nia singinaka nimadonoaku 'o nyawa manga sowono, ge’ena dua nia Dea 'o sorogaaka mita kowinisipidiluwa to ngini nia sowono.>>

Sababu nako konimadonoakuwa 'o nyawa yosowono nginika, nia Dea 'o sorogaaka mita kowosi-singinawau to ngini nia sowono.

'Uwa nosi-singina mia sowono

'isoka ngomioli komiosi-singinawau

'o nyawa manga sowono.

Yosanangioka nago’ona gee yosimara’ai 'o nyawaka;

'ona mita 'asa ma Jo’oungu ma Dutu wakisimara’ai!

A prática do perdão

Perdoar é um ato de obediência e liberdade. A Escritura nos exorta a suportar uns aos outros e perdoar de coração, se alguém tiver algo contra outro.

Ngini salingou niosabari moi de moika, 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga sala nginika de 'uwa nimadonoaku nia singinaka. Ma Jou kowosi-singinawau to ngini nia so-sowono, so ngini mita salingou 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga so-sowono.

Ngini salingou niosabari moi de moika, 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga sala nginika de 'uwa nimadonoaku nia singinaka. Ma Jou kowosi-singinawau to ngini nia so-sowono, so ngini mita salingou 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga so-sowono.

Ngini salingou niosabari moi de moika, 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga sala nginika de 'uwa nimadonoaku nia singinaka. Ma Jou kowosi-singinawau to ngini nia so-sowono, so ngini mita salingou 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga so-sowono.

Ma 'ena ngini salingou nia singina 'isure de nimakadora moi de moi, de 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga sowono nginika, 'isoka ma Jo’oungu ma Dutu mita kowosi-singinawa to ngini nia sowono. 'Una kowosi-singinawau nia sowono, ma ngekomo pomarimoiokau de ma Kristus.

Ma 'ena ngini salingou nia singina 'isure de nimakadora moi de moi, de 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga sowono nginika, 'isoka ma Jo’oungu ma Dutu mita kowosi-singinawa to ngini nia sowono. 'Una kowosi-singinawau nia sowono, ma ngekomo pomarimoiokau de ma Kristus.

Ma 'ena ngini salingou nia singina 'isure de nimakadora moi de moi, de 'uwa niosi-singina 'o nyawa manga sowono nginika, 'isoka ma Jo’oungu ma Dutu mita kowosi-singinawa to ngini nia sowono. 'Una kowosi-singinawau nia sowono, ma ngekomo pomarimoiokau de ma Kristus.

Sababu ma Kristus wito’oma de wosongene ma ngale watuusu nanga so-sowono, so ma rai ma Jo’oungu ma Dutu kowosi-singinawau nanga sowono sababu wonadora.

Sababu ma Kristus wito’oma de wosongene ma ngale watuusu nanga so-sowono, so ma rai ma Jo’oungu ma Dutu kowosi-singinawau nanga sowono sababu wonadora.

'Una wonasisupuokau 'o darusu ma paretaka, de wona’asa to 'una 'awi Ngowaka wisiboso-bosono wi pareta ma sigoronaka. Ma Jo’oungu ma Dutu 'awi Ngowakou gu’una watuusu nanga so-sowono, ge’ena ma ngale ma Jo’oungu ma Dutu kowosi-singinawau nanga so-sowono.

Misericórdia e graça

Deus é compassivo e tardio em irar-se. A misericórdia triunfa sobre o juízo, e quem se humilha diante de Deus encontra graça abundante.

Arrependimento e perdão

O arrependimento genuíno abre as portas do perdão. Deus convida todos ao arrependimento e promete perdoar completamente quem volta a Ele.

De 'o Petrus wosango wongose 'ato, <<Salingou nimaogoro 'o sowono niodiai, de niolio ma Jo’oungu ma Dutuka. De ngini moi-moi ni’osiki de ma Yesus Kristus wi ronga ma ngale winingaku, la nia so-sowono ma Jo’oungu ma Dutu kowongano-nganonuawau. De ngini 'asa niamake 'o Ngomasa 'Itebi-tebini.

Sababu ge’ena 'Esa moi, niotoba 'o sowono niodiai de niolio ma Jo’oungu ma Dutuka la 'ania so-sowono wa’ikiri.

Sababu ge’ena 'Esa moi riaka dodoto, salingou nianako 'ato ma ngekomo 'o Yesusou so 'o habari ma ngale ma Jo’oungu ma Dutu wonasipidili 'o sowonoka 'isitotara nginika. Ngini salingou nianako 'ato 'o nyawa gee yongaku-ngaku 'unaka yakisipidili 'o so-sowonoka. 'O sowono ge’ena koidadiwa ya’ikiri ka de 'o Musa wi besesongo.

So to ngone nanga haga-haga ge’ena ma Jo’oungu ma Dutu kowongano-nganonuawau. Ma ne’ena 'una wosuloko 'o nyawa 'iodumu 'o duniaka gee yomaogoro 'o sowono yodiai de yolio 'unaka.

Perdão nos relacionamentos

Se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; se se arrepender, perdoa-lhe. Não guarde ressentimento — liberte-se pelo perdão.

So tinisidemo, nimasidi-diai!

Nako nia 'esa moi wosowono nginika, ge’ena winitawanono. Nako 'una womatoduba de wotobakau, ge’ena 'uwau niosi-singina 'awi sowono. De nako 'una wosowono ngonaka 'o wange moi ma gilio ma tumudiingi ma wodiaioka ma noimi woboa womasilo-loa, ge’ena 'uwau niosi-singina 'awi sowono.>>

'O nyawa 'uwa pakisisala

<< 'Uwa niakisisala 'o nyawa, la ngini mita ma Jo’oungu ma Dutu 'uwa winisisala. 'Uwa niakihukumu 'o nyawa, la ma Jo’oungu ma Dutu 'uwa winihukumu. 'Uwa niosi-singina 'o nyawa manga sala nginika, la ma Jo’oungu ma Dutu mita 'uwa wosi-singina to ngini nia sala.

'O nyawa 'uwa pakisisala

<< 'Uwa niakisisala 'o nyawa, la ngini mita ma Jo’oungu ma Dutu 'uwa winisisala. 'Uwa niakihukumu 'o nyawa, la ma Jo’oungu ma Dutu 'uwa winihukumu. 'Uwa niosi-singina 'o nyawa manga sala nginika, la ma Jo’oungu ma Dutu mita 'uwa wosi-singina to ngini nia sala.

'O nyawa 'uwa pakisisala

<< 'Uwa niakisisala 'o nyawa, la ngini mita ma Jo’oungu ma Dutu 'uwa winisisala. 'Uwa niakihukumu 'o nyawa, la ma Jo’oungu ma Dutu 'uwa winihukumu. 'Uwa niosi-singina 'o nyawa manga sala nginika, la ma Jo’oungu ma Dutu mita 'uwa wosi-singina to ngini nia sala.

Ge’enaka de 'o Yesus wolahidoa ma Jo’oungu ma Dutude, wongose 'ato, << 'Aba, 'uwa nosi-singina 'o nyawa gee 'isisa-sangisara no’ona manga di-diai! Sababu 'ona koyanakowa 'okia yodiai.>>

'O solodado gee 'o Yesus wiside-sidele 'o ngi-ngiriki yodiai la 'o Yesus 'awi pakeangi yomasibula.

De nako ngini nimalahidoa ma nia singina koisanangiwa 'o nyawa 'ireguka, ge’ena salingou 'isira koniosi-singinawau 'o nyawa go’ona manga so-sowono, la nia Dea 'o sorogaaka mita kowosi-singinawau to ngini 'ania sowono. [

De nako ngini nimalahidoa ma nia singina koisanangiwa 'o nyawa 'ireguka, ge’ena salingou 'isira koniosi-singinawau 'o nyawa go’ona manga so-sowono, la nia Dea 'o sorogaaka mita kowosi-singinawau to ngini 'ania sowono. [

De nako ngini nimalahidoa ma nia singina koisanangiwa 'o nyawa 'ireguka, ge’ena salingou 'isira koniosi-singinawau 'o nyawa go’ona manga so-sowono, la nia Dea 'o sorogaaka mita kowosi-singinawau to ngini 'ania sowono. [Nako ngini nia singinaka nimadonoaku 'o nyawa 'iregu manga sowono, dua nia Dea 'o sorogaaka mita kowinisipidiluwa to ngini nia sowono.]>>

Salingou nimasidiaino la nginioka naga ka moi ma 'uwa koyamakewa ma Jo’oungu ma Dutu 'awi co-catu. De 'uwa munuka naga yodadi matero ka 'o 'ubutu 'ipa-padosa naga nia sigoronaka so yakisisusa de yakisitorou 'o nyawa manga gudai de to 'ena ma padosa.

'Uwa posi-singina 'o nyawa manga sowono

Nako naga nginioka moi yodadi sababu 'ai singina 'isusa, ge’ena dau ma dodaka nginiosi 'o lo-lomu moi 'ifoloi 'ania singina 'isusa. Ma ngoi tooluku tosimimiti ge’ena. 'O nyawa koge’ena yodi-diai ge’ena nia gudai nginioka naga niakitawanono yaowakau. Ma 'orasi ne’ena ngini salingou 'uwau niosi-singina 'awi sowono, de 'awi singina niosikuata la 'una 'uwa kaifoloi 'awi singina 'isusa sigado 'i’ogu. Sababu ge’ena ngoi toga’asoko, la ngini niosidumutoli 'unaka 'ato ma gou-goungu ngini winidora 'una.

'Unau wonariwo so nanga so-sowono ma Jo’oungu ma Dutu kowongano-nganonuawau, de duga ka to ngonewa nanga so-sowono ma 'ena to nyawa 'iodumu 'o duniaka mita.

Muna mosango, <<Ko’uwa 'Aba.>>

Ge’enaka de 'o Yesus wongose, <<Ngoi mita kotonihukumuwa. Ne’ena notagiou de 'uwau 'o sowono nodiaioli.>>

Nako naga moi yopanyake, ge’ena salingou yaki’asoko 'o jamati ma balu-balusu la yakisilahidoa yopa-panyake go’ona. Yakisilahidoa de 'o goooro yakisiesaka de yoga’asoko ma Jou 'awi guata yakisi’aiki. Nako manga lahidoa ge’ena yositotara de manga ngo-ngaku, ge’ena ma Jou 'asa wakisi’aiki 'o nyawa yopa-panyake go’ona, de kowosi-singinawau manga so-sowono gee yodi-diaiokau.

'Ifoloiosi de 'o sagala moi-moi, ge’ena la salingou ma gou-goungu nimasikabosono moi de moi, sababu de ge’enau, ngini 'asa koniosi-singinawau nia sowono moi de moi.

Seja o primeiro