Perseguição
Jesus advertiu que seus seguidores seriam perseguidos pelo mundo. Mas a perseguição não é sinal de fracasso — é sinal de fidelidade. Bem-aventurados os que sofrem por causa da justiça.
Perseguição como marca do discípulo
Jesus disse: se o mundo vos odeia, sabei que antes de vós odiou a mim. Todo o que quer viver piedosamente será perseguido.
Yesuusi Ha Alamii Is’s’iyaawaa Odeedda
«Alamii hinttentta is’s’ooppe, kasetiide Taana is’s’eeddawaa akeekite.
Tumatetsaan Kiristtoosi Yesuusan S’oossaa malatiide de’anaw dosiyaa ubbay yederssettana.
S’illotetsaa diraw,
yederssettiyaawanttu anjjetteeddawantta;
ayaw gooppe, saluwaa kawutetsay unttunttussa.
«Hintte taana kaalliyaa diraw, Asay hinttena boriyaa wodenne waayissiyaa wode, k’ay hintte bolla iitabaa ubbaa wordduwaan haasayiyaa wode, hintte anjjetteeddawantta.
«Asaa na’aa diraw hinttentta Asay is’s’iyaa wodenne toochchiyaa wode, hinttenttu suntsaakka iitaan dentsiyaa wode, anjjetteeddita.
Recompensa na perseguição
Os perseguidos por causa de Cristo receberão grande galardão no céu. Quem perde por amor ao evangelho receberá cem vezes mais.
Yesuusi, «Taani hinttenttoo tumuwaa gay; ta dirawunne wonggalaa mishiraachchuwaa diraw, golliyaa woy ishatuwaa woy michchatuwaa, woy aawuwaa woy aatto woy machchatto, woy naanaa woy gadiyaa aggeeda Asay ooninne, ha"i ha wodiyaan s’eetu dakkuwaappe dariyaa golletuwaa, ishatuwaa, michchatuwaa, aatto, naanaa, gadiyaa, k’ay metuwaakka akkanawaa. Sintsappe yaana wodiyaankka med’inaa de’uwaa akkanawaa.
Simmi nuuna Kiristtoosa siik’uwaappe shaakkanawe oonee? Waayyii woy metuu woy yederssuu woy koshay woy kalluu woy yashshay woy olay nuuna shaakkanee?
Taani Kiristtoosa diraw daaburiyaawaan, asaan borettiyaawan, waayettiyaawaan, yederssettiyaawaan, metootiyaawan nashettay; ayaw gooppe, taani daaburiyaa wode, he wode minnay.
Amor e confiança em meio à adversidade
A Bíblia nos ensina a amar nossos perseguidores, abençoar os que nos maldizem e confiar que nossos tempos estão nas mãos de Deus.
Shin taani hinttew yaagay; saluwaan de’iyaa hintte Aawoo naanaa gidana mala, hintte morkkatuwaa siik’ite; hinttena shek’k’iyaawantta anjjite; hinttena is’s’iyaawanttoo lo"obaa ootsite; hinttena yederssiyaawanttoo, S’oossaa woossite; ayaw gooppe, iita asawukka lo"o asawukka S’oossay bare aawaa awas’s’issee; k’ay s’illatookka nagaranchchatookka bare iraa bukissee.
Hinttentta yederssiyaawantta anjjite; unttuntta anjjiteppe attin, shek’k’oppite.
Ta de’uwaa laytsay ne kushiyaanna.
Taana yederssiyaa ta morkkatuwaa kushiyaappe taana neeni ashsha.
Neeni ta S’oossay taananna de’iyaa diraw,
Taani d’ip’p’i go d’umaa zanggaaraa gidduwaanna booppekka,
iitabaw yayyikke.
Ne gatimaynne ne guufii taana mintsetsiino.
S’alahiyaa kaappuu, hintte morkkii, mittiyaa uraa koyyiide, gudiyaa gaammuwaadan hintte yuushshuwaan yuuyyiyaa diraw naagettitenne beegottite.
Taani sa’aan kundda uttaade, ‹Saa’oolaa, Saa’oolaa, taana ayaw yederssay?› giyaa k’aalaa sisaad.