Pular para o conteúdo
Publicidade

Poder

Por Bíblia Online

O poder de Deus opera nos que creem. A Bíblia revela que o cristão recebe poder do alto para viver, servir e vencer — não por força própria, mas pelo Espírito de Deus.

Poder do Espírito Santo

Jesus prometeu que seus seguidores receberiam poder ao descer sobre eles o Espírito Santo. Esse poder capacita para testemunho e serviço.

Ἀλλὰ λήψεσθε δύναμιν, ἐπελθόντος τοῦ ἁγίου πνεύματος ἐφὑμᾶς· καὶ ἔσεσθέ 35 TR ¦ μου TNT2 WH NA NIV SBL μοιμάρτυρες ἔν τε Ἱερουσαλήμ, καὶ WH NA NIV SBL ¦ f35 ἐνπάσῃ τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ Σαμαρείᾳ, καὶ ἕως ἐσχάτου τῆς γῆς.

Οὐ γὰρ ἔδωκεν ἡμῖν θεὸς πνεῦμα δειλίας, ἀλλὰ δυνάμεως καὶ ἀγάπης καὶ σωφρονισμοῦ.

Ἰδού, 35 TR ¦ δέδωκα TNT2 WH NA NIV SBL δίδωμιὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων, καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ· καὶ οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσῃ RP f35 TR NA27+28 NIV SBL ¦ ἀδικήσει TNT2 WH NA25 2ἀδικήσῃ.

Poder na Palavra e na fé

A Palavra de Deus é viva e eficaz, mais cortante que espada de dois gumes. O poder não está em palavras, mas na demonstração do Espírito.

Ζῶν γὰρ λόγος τοῦ θεοῦ, καὶ ἐνεργής, καὶ τομώτερος ὑπὲρ πᾶσαν μάχαιραν δίστομον, καὶ διϊκνούμενος ἄχρι μερισμοῦ 35 TR ¦ ψυχῆς καὶ πνεύματος, ἁρμῶν τε καὶ μυελῶν TNT2 WH NA NIV SBL ψυχῆς τε καὶ πνεύματος, ἁρμῶν τε καὶ μυελῶν,καὶ κριτικὸς ἐνθυμήσεων καὶ ἐννοιῶν καρδίας.

Οὐ γὰρ ἐν λόγῳ βασιλεία τοῦ θεοῦ, ἀλλἐν δυνάμει.

Σημεῖα δὲ τοῖς πιστεύσασιν 35 TR NANIVSBL ¦ ἀκολουθήσει ταῦτα TNT2WHταῦτα παρακολουθήσει·ἐν τῷ ὀνόματί μου δαιμόνια ἐκβαλοῦσιν· γλώσσαις λαλήσουσιν 35 TR NANIVSBL ¦ TNT2WHκαιναῖς·35 TR NA25SBL ¦ καὶ ἐν ταῖς χερσὶν TNT2WHNA27+28NIVὄφεις ἀροῦσιν· κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν, οὐ μὴ αὐτοὺς 35 TNT2WHNANIVSBL ¦ βλάψει TR βλάψῃ·ἐπὶ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσιν, καὶ καλῶς ἕξουσιν.

Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πιστεύων εἰς ἐμέ, τὰ ἔργα ἐγὼ ποιῶ κἀκεῖνος ποιήσει, καὶ μείζονα τούτων ποιήσει· ὅτι ἐγὼ πρὸς τὸν πατέρα 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL μουπορεύομαι.

Fortalecidos pelo Senhor

Tudo posso naquele que me fortalece. O cristão encontra poder não em si mesmo, mas na força do Senhor e na sua armadura espiritual.

Πάντα ἰσχύω ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντί με 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL Ead χριστῷ.

35 TR Ead ¦ Τοῦ λοιποῦ TNT2 WH NA NIV SBL Τὸ λοιπόν,35 TR Ead ¦ TNT2 WH NA NIV SBL ἀδελφοί μου,ἐνδυναμοῦσθε ἐν κυρίῳ, καὶ ἐν τῷ κράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ.

ἐν πάσῃ δυνάμει δυναμούμενοι κατὰ τὸ κράτος τῆς δόξης αὐτοῦ, εἰς πᾶσαν ὑπομονὴν καὶ μακροθυμίαν μετὰ χαρᾶς·

Ὑποτάγητε οὖν τῷ θεῷ· ἀντίστητε WH NA NIV SBL ¦ f35 TR δὲτῷ διαβόλῳ, καὶ φεύξεται ἀφὑμῶν.

Καὶ διεγερθεὶς ἐπετίμησεν τῷ ἀνέμῳ, καὶ εἶπεν τῇ θαλάσσῃ, Σιώπα, πεφίμωσο. Καὶ ἐκόπασεν ἄνεμος, καὶ ἐγένετο γαλήνη μεγάλη. Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, 35 NA25 ¦ Τί δειλοί ἐστε οὕτω; Πῶς οὐκ ἔχετε πίστιν; TR ¦ Τί δειλοί ἐστε; Οὔπω ἔχετε πίστιν; TNT2 WH NA27+28 NIV SBL Τί δειλοί ἐστε οὕτως; Πῶς οὐκ ἔχετε πίστιν;Καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν, καὶ ἔλεγον πρὸς ἀλλήλους, Τίς ἄρα οὗτός ἐστιν, ὅτι καὶ ἄνεμος καὶ θάλασσα 35 TR ¦ ὑπακούει TNT2 WH NA NIV SBL ὑπακούουσιναὐτῷ;

Seja o primeiro