Gravidez e maternidade
Gravidez e maternidade são bênçãos celebradas na Bíblia. Deus forma cada criança no ventre, cuida da mãe e da família, e abençoa a geração dos justos.
Filhos são herança do Senhor
Deus abençoa a fertilidade e o crescimento das famílias. Cada criança é obra de suas mãos, conhecida e amada antes mesmo de nascer.
Hintte hara ay asaappenne aad’d’iide anjjetteedawantta gidana. Ittuunne attuma gidina, mac’c’a gidina maynenna. Hintte mehiikka maynenna.
shin Israa’eeliyaa zeretsay ayfeeddinonne loytsi dareeddino; he biittaa kumana gakkanaw unttunttu loytsi c’oratteeddino.
Aa naanatuu biittan wolk’k’aama gidana;
suure asatuwaa yeletay anjjettana.
Neeni ta giddo asatetsaa ubbaa med’d’aadda;
ta aatti uluwaan taana neeni waas’a med’aadda.
Neeni taana malalissiyaabaanne ooratsabaa ootsaade med’d’eedda diraw,
taani neena galatay.
Ne oosotuu malalissiyaawantta!
Taani k’ay hewaa wurssaade eray.
Taani geema sa’aan med’ettiyaa wode,
ta mek’etsatuu neeppe geemmibeyikkino.
Ta bollay ta aatti uluwaa c’iimmaa giddon
hiillan alleek’k’ettiide oosettiyaa wode,
yelettibeenna ta asatetsaa ne ayifii be’eedda.
Biro ittuunne doomettennan de’ishshin,
taw neeni giigiseedda gallassatuu ubbatuu
ne mazggobiyaan s’aafetteeddino.
Naanay Med’inaa Godaappe imettiyaa imotaa;
yelotuu tumuwaappe woytuwaa.
Yelana wodiyaa gatsiyaa taani unttunttu yelanaadan ootsikkitaayye? Yaagee Med’inaa Goday. K’ay yelanaadan ootsiyaa taani yeliyaa uluwaa gorddayttaayye? Hawaa giyaawe taana, S’oossaa.
Força e cuidado na gravidez
Deus dá forças à mulher grávida e a sustenta em cada etapa. Sua graça é suficiente e seu poder se aperfeiçoa na fraqueza.
Kiristtoosi taw immeedda wolk’k’an, ubbabaa ootsanaw taani danddayay.
Goday taana, «Ta aad’d’o keekatetsay new gidanawaa; ayaw gooppe, ta wolk’k’ay ne daaburan polettee» yaageedda; hewaa diraw, Kiristtoosa wolk’k’ay taanan de’ana mala, ta daaburan c’eek’ettanaw taani daro nashettay.
Ne haytsaa taakko yegga;
ellekka taana ashsha.
Neeni taani geemmiyaa zaallaanne
taana ashshiyaa mino geessuwaa taw gida.
Ta wozanay hidootaa k’ans’s’o wode,
Taani biittaa gas’aappe neena s’eesay.
Taappe d’ok’k’iyaa zaallaakko, taana kaaletsa.
I bare wudiyaa hentsanchchaadan mizee; bare dorssaa maratuwaakka bare k’esiyaan shiishshiide, bare kiwuwaan idimmana. D’antsiyaawanttakka loddan kaaletsana.
S’oossay hawaadan yaagee; «Hinttenoo, Israa’eeliyaappe atteedawanttoo, Yaak’ooba zaretoo, taani odiyaawaa sisite; hintte yeletteedda wodiyaappe doommaade taani hinttena tookkaad. Hintte c’immana gakkanawukka taani taanakka; hintte puulumanna gakkanawukka, taani hinttena maaddana. Taani hinttena med’d’aad; taani hinttena dentsana; taani hinttena tookkananne ashshana.
A bênção da maternidade
A Bíblia honra a maternidade como ministério sagrado. As mães são instrumentos de Deus para formar vidas e transmitir a fé.
Shin mac’c’awunna ammanuwaan, siik’uwaan, geeshshatetsaaninne barena mooddaade de’ooppe, naanaa yeliyaawaan attana.
Izi naanatuu denddi ek’k’iide, izo nashshiino; Izi asinaykka izo galatiidde,
Addaami bare machchatti Hewaanina ak’eeda; iza shahaaro wode attuma na’aa yelaaddu; «Med’inaa Goday taana maaddina, attuma na’aa demmaad» gaade Aa K’aayeela suntsaaddu.
S’oossay bare odeeddawaadan Saarikko yeedda; S’oossay Saaro bare geeddawaadan ootseedda. Saara shahaaraade, c’imeedda Abrahaamew S’oossay geedda wodii gakkina, attuma na’aa yelaaddu.
Yisaak’i bare machata mantsato gideedda diraw, iziw Med’inaa Godaa woosseedda; Med’inaa Goday Aa woosaa siseedda. Yaatina Aa machata Ribik’a shahaaraaddu.
Aa shahaaro wode wodii wurina attuma na’aa yelaaddu. Haanna, «Taani Med’inaa Godaa woossina siseedda» gaade Aa suntsaa Saamue’eela suntsaaddu.
Proteção divina
Deus protege a mãe e o bebê, guardando-os de todo mal. Ele acompanha cada momento com ternura e fidelidade.
Ubbaappe D’ok’k’iyaa S’oossan naagettiide de’iyaawe,
Ubbaappe Wolk’k’aama S’oossaa kuwaa giddon ak’ee;
Med’inaa Godaw,
«Neeni taw geessuwaanne bak’ata attiyaa sa’aa;
neeni taani ammanitsiyaa ta S’oossaa» yaagana.
Med’inaa Goday k’ohiyaawaa ubbaappe neena naagana;
I ne shemppuwaa naagana.
Med’inaa Goday ne buussaa, ne yuussaa,
hachcheppe med’inaa gakkanaw naagana.
«Taani neena ne aatti uluwaan attanaappe kase eraad. Neeni uluwaappe yelettanaappe kase taani neena geeshshaade dummaya wotsaad. K’ay kawutetsatoo timbbitiyaa odiyaawaa ootsaade neena suntsaad» yaageedda.
«Laa"u asatuu ittuu ittuwaanna wad’ettiidde shahaara mishiratto dechchooppenne iza boshettooppe, hewaappe hara iita deshetsay d’ayooppe, he mishiratti asinay oochcheeddawaanne daannatuu pirddeeddawaa ayaanne c’iggo. Shin iziw deshetsay darooppe, shemppuu hayk’k’intto shemppuwaa,
S’oossay hawaadan yaagiide zaaree; «Aata bare d’antsiyaa na’aa doganaw danddayay? Bare uluwaappe yeleedda na’aw k’arettekkeeyye? Geellaadan Aa doginttokka, taani neena dogikke!
Esperança e promessa
A maternidade é caminho de esperança. Como Sara, Ana e Isabel, as mães encontram na fé a força para aguardar as promessas de Deus.
Saara bare huup’ew haray atto ec’aadekka, immana geedda S’oossay ammanetteedawaa gideeddawaa ereedda diraw, na’aa shahaaranaw wolk’k’aa demmeeddawe ammanuwaana.
Goday polettee giide iziw odeeddawaa ammaneeddawunna iza anjjetteeddawunno» yaagaaddu.
Mayraamakka,
«Ta shemppatta ta Godaa bonchchaw,
Ta ayyaanaykka ta S’oossaa, ta d’aliyaan,
loytsa nashettaw.
Ikka bare ayilatti tooshiyaa s’eelleedda.
Hachcheppe doommiide yeletay ubbay
anjjetteeddawunnee giino.
Wolk’k’aama gideedda I,
daro yewuwaa taw ootseedda;
Aa suntsaykka geeshsha.
Maynne mishirato naanatuwaa aato ootsiide,
nashechchiide I golliyaan izo bonchchissee.
Med’inaa Godaa galatite!
Taani izo anjjana; taani iippe new attuma na’aa tumu immana. Izo taani anjjana; iza kawutetsatuwaa aatto gidana; asaa kaatetu iippe yaana» yaageedda.
Ne machata ne son ayifiyaa dorkkokkeedda,
woyniyaa turaa mala gidana.
Ne naanatuukka ne gaytaa yuushshuwaan,
wogaraa puutiyaa mala gidana.