Gravidez e maternidade
Gravidez e maternidade são bênçãos celebradas na Bíblia. Deus forma cada criança no ventre, cuida da mãe e da família, e abençoa a geração dos justos.
Filhos são herança do Senhor
Deus abençoa a fertilidade e o crescimento das famílias. Cada criança é obra de suas mãos, conhecida e amada antes mesmo de nascer.
Wabà mugishe kulusha agandi mashanja goshi, emwâwe erhakabà ngumba ya mulume erhi ya mukazi erhi omu bintu byâwe.
Bene-Israheli banaciyôloloka, baluga, babà mwandu, bagala, bagandâza, babumba ecihugo.
iburha lyâge lyâyishilushana hano igulu, n’obûko bw’abashinganyanya bwâbona omugisho.
We waburungusagya ensiko zâni,
We wambumbaga omu nda ya nyâmà.
Ncîkwitakîre bulya oku wanjirîre kusômerîne,
bulyâla emikolo yâwe eri ya kurhangâza.
Omurhima gwâni ogumanyire bwinjà,
na ntà kavuha kandimwo ohabire.
Nabîre ndwîrhe nabumbwa bushâla-shâla,
nabîre ncidwîrhe nashwinjirwa omu kuzimu,
erhi n’amasù gâwe mîra gabonaga ebijiro byâni,
erhi byoshi binakola biri biyandike omu citabu câwe;
ensiku zâni zayôrhaga ziri nganje,
erhi n’olurhanzi-rhanzi muli zo lurhacija oku nkuba.
Kàli abâna ngalo ya Nyakasane, akarhenga omu nda luhembo.
Ewe! ka nankayigula enda y’omuzîre buzira kumubusamwo omwâna? Nyakasane okudesire. N’akabà nie mburhîsa, ka nankaderha nti nkola nafunika enda? Nyamuzinda wâwe okudesire.
Força e cuidado na gravidez
Deus dá forças à mulher grávida e a sustenta em cada etapa. Sua graça é suficiente e seu poder se aperfeiçoa na fraqueza.
Nanahasha byoshi n’oburhabâle bw’Olya onzibuhya.
Naye ambwîra, erhi: «Enshôkano yâni erhakunyihiri; bulya obuhashe bwâni omu buzamba mwo bucîyerekana». Nkolaga nsîmire okulimbira obuzamba bwâni, lyo obuhashe bwa Kristu bumbêramwo.
W’ono nyâkireho Nyamwagirwa: nti enshonyi zakanayîsh’immumba omu myâka n’emyâka. ondîkûzagye wêne omu bushinganyanya bwâwe.
Oyumve guno mulenge gwâni mâshi Nnâmahanga, orhege guno musengero gwâni amarhwîri.
Aka lungere, kuyâbula ayâbula obusò bwâge, aj’ashûbûza abâna-buzi n’okuboko kwâge, ababagalire oku cifuba câge, anayîshe ahuga bunyi bunyi ebibuzi byayonsa.
Yumvi nyumpa ya Yakôbo, na ninyu mweshi mucisigîre b’omu nyumpa y’Israheli, mwe nabagaliraga okuburhwa kwinyu nanammuhêka kurhenga muciri omu nda. Kuhika obushosi bwinyu, nayôrha ndi nie n’olya, kuhika mumere emvi kubagalira ncimmubagalira. Niene nakolaga ebyo, niene nammushîbirira, niene nâmmugwâsa nnammucize.
A bênção da maternidade
A Bíblia honra a maternidade como ministério sagrado. As mães são instrumentos de Deus para formar vidas e transmitir a fé.
Ci kwônene ayish’icunguka omu kubà muzîre, caziga ayôrhe ali mucêse omu buyêmêre n’omu buzigire n’omu butagatîfu.
Abagala bayimanzire, mpu baderhe oku ali muny’iragi, ibà naye anakazimukunga.
Adamu ashamuka kuli mukâge Eva. Eva ayâlala anaburha Kayini. Aderha, erhi: «Namashobôla omuntu emwa Nyakasane».
Nnâmahanga ayish’irhangula Sara, nk’oku anaderhaga; anamujirira nk’oku amulaganyagya. Sara arhôla izîmi, aburhira Abrahamu omwânarhabana omu bushosi bwâge, omu mango Nyamuzinda anali atwîre.
Izaki asengerera mukâge emwa Nyamubâho, erhi amâbà ngumba, Nyamubâho amuyumva, mukâge Rebeka arhôla izîmi.
Erhi amango gâge gahika Ana abà izîmi, lyaburha murhabana, amuyîrika izîno lya Samweli, aderha erhi: bulya nalimusengera Nyakasane.
Proteção divina
Deus protege a mãe e o bebê, guardando-os de todo mal. Ele acompanha cada momento com ternura e fidelidade.
We yimangirwe n’ow’enyanya, we bêra omu cizunguzungu c’Ogala-byoshi
Obwîre Nyamwagirwa, erhi: «We lwâkiro lwâni, we n’ibuye ncîfulikaho, we Nyamuzinda wâni, we ncîkubagira.»
Nyakasane akucinga oku ngasi kubî, âfungira omûka gwâwe.
Akulanga omu kubalama n’omu kushubûka buno n’ensiku zoshi.
Embere nkuleme omu nda ya nyoko, erhi nkuyîshi., embere orhenge omu nda erhi namakwîshoga, nakujira nti obè mulêbi w’amashanja.
Erhi bantu babirhi bankagwârhana balwa, bakahukula omukazi oli izîmi, nyamukazi akamoma, ciru akabà arhafîri, barhegesirwe balyûle nk’olu îba wa nyamukazi anahûnyire, n’oku batwirîrwe n’abacîranuzi. Ci erhi ankafà, bajuhe obuzîne oku buzîne. Mwâmi Yezu ahanzize eryo irhegeko ly’okugalula amabî oku mabî; arhuhîre irhegeko lihyâhya: Mat 5, 38-42; Luk 6, 29-30.,
K’omuzîre anayibagire akabonjo adwîrhe ayonsa, k’omwâna w’omu nda yâge ankabula bwamufà lukogo? Ciru bankayibagira, niehe ntakuyibagire!.
Esperança e promessa
A maternidade é caminho de esperança. Como Sara, Ana e Isabel, as mães encontram na fé a força para aguardar as promessas de Deus.
Buyêmêre bwarhumaga Sara naye abona obuhashe bw’okuyâlala n’obwo amango gâge gàli erhi gàgezire, bulyâla àli acîkubagîre owamulaganyagya.
"Iragi lyâwe we wayêmîre oku ebi wabwîragwa na Nyakasane byâbà!"»
Mariya naye anaciderha, erhi:
Omurhima gwâni gukuzize Nyakasane,
n’omûka gwâni gucishinzire bwenêne muli Nnâmahanga, Muyôkozi wâni,
bulya alolêrize obunyi bwa mwambali-kazi wâge. Nêci kurhenga ene amashanja goshi ganderha muny’iragi,
bulya Ogala-byoshi anjirire ebirhangâzo, Izîno lyâge liri litagatîfu,
Ye tamaza owali ngumba omu nyumpa; amuhè obusîme bw’okubà nnina w’abâna.
Namugisha nankuhè omwânarhabana wa kuli ye, namugisha abè nnina w’amashanja, anaburhe amashanja aburhe n’abâmi b’amashanja».
Mukâwe kwo ali nka muzâbîbu
guyâna bwenêne omu mwâwe.
Abâna bâwe kwo bali nka mirhô ya muzêti,
bazungulusire ecîbo omu bululi bwâwe.