Preservação das escrituras
A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.
A Palavra eterna
Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.
Elbung abola ndi bahke tane, alum enyame nehm tiki tan."
Etingitingi, n kp-n tongo re, Eji elbung abola ndi kpeke li, mmonrꞌrohka mmojum awohng awohng no atahm nehm range tete rehng esꞌkohro ji nsol kpee bahke male.
Ana nwer Esowo bungu re,
"Ane kpee li ana ajele.
Ano nya bo li ana afem ajele.
Ajele lꞌkpo, afem nyao kum.
Alum nya Jehova li go njinanjini."
Alum nyao nya li nnoobo etib bi bo ma-n tiingi.
Wahn ebkpe tuungu jini. Ń tuungem jini tib go nsol nyi bahke bolo na. Ń tuungu jini go nsol nyi lꞌkꞌtiki bol, nyi li alum Esowo nya li go njinanjini. Ana nwer Esowo bungu re,
"Ane kpee li ana ajele.
Ano nya bo li ana afem ajele.
Ajele lꞌkpo, afem nyao kum.
Alum nya Jehova li go njinanjini."
Alum nyao nya li nnoobo etib bi bo ma-n tiingi.
A inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.
Go ngbokambang li re wahn kahn re, nnene limm, no bahke ma lennge enyehnamahr ji bo nyono go nwer Esowo antahng. Tibre enyehnamahr ajehng ajehng limm, ji ane ko ba a ji, ana koro bo, sehngem ane ba etohko ji Esowo jo melle bo, bo ba jo bung alum Esowo.
Mmon no Esowo
Mahne mahne Esowo jo bungu tong babnso ejahre go ajoobo abang nkpel tvv, sehng go anyo nya abanyehnamahr. Esꞌkohro ngare nyia á bungu a nahre sehng goji Mmon ewe, ye ji á yehk-e no re á bahke lehke elkv nsol kpee. Ye wo á ko-e no lim njini. Á kpꞌyake tib ellub ni Esowo. Á li na li ful ful fuul ana yefono Esowo. Alum enye nya kpi nsahm nyi kpꞌwahnge nsol kpee kpꞌjene go nseenge. Eji á ma ru ane, bo ma bar go bo abiafem, owo á kehm song ji go eboblum Esowo bi gbale sehng, bi li go ero.
Ellum nio ni ba siingi nne, fere lene tob-r. Wahr ebnyehn ellub ene, ellub nio ni Nde ka Mmon mmon awohng ewe, no ma gbal go nnoobo, a etingitingi.
N kp’kahne re ejum ajehng ajehng ji Esowo limi no bahke jolo go njinanjini, jol nne nehm ma budu ejumjum o, afii yehke na. Esowo kpo lim ano eji ane l’jo fahl-e.
A Palavra como guia e tesouro
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.
Anv, nwer Esowo bungu renan? Bungu re, "Alum Esowo li a na bad bad, kun-a go nnyo rib rib, fere wob-a go eltim." Alum nyaa alum eltaame nya, nya e kpo bung.
Eltaame kpo lohng go elwuku ni ane kpꞌwuku nnoobo etib. Nnoobo etib bio kpo lohng go alum nya Kraist.
N kpꞌbahbe re, Anv, bo ka wuk etib bioa? Eꞌee, bobwuk! Ana nwer Esowo bungu no re,
"Alum nya alokeltum Esowo bungu no ebgan go njini kpee,
ebyeere rehng nkpohka njini anyehng anyehng."
Tibre ejum ajehng ajehng ji bo nyono go nwer Esowo wuku wuku, bo nyono re, jo ka-r elle, eji e lꞌbel ekunukpu tib go elkpuumu ni nwer Esowo kp-r tibi, a ekakeltim eje.
Nong nkahn nyia, nyi n kp-n kake lela, woom-n go egahna ntim. Kaken alum nyao go ntim nyi abon ebahne. Jo bungen bade o ngare nyi ń jehk go etahk, a ngare nyi ń kpˈjene go alab mbang, ngare nyi ḿ ma noongo, go ngare nyi ḿ ma nyahme. Kahnen go egahne abo, a abuk enyahne ana ejum elbuumu. Nyonen go ntimbu nyi ntahk enyahne, a ntimbuga enyahne.
ń fere kahn elkoro ni Kraist ni gbale sehng elkahne anehng anehng, eji nsol kpee nyi Esowo kpi no lꞌrur go egahna ntim,
Nsol nyia nyi kpꞌnobo, nyi nyi kpo yebe Esowo ntꞌtahre ewahre atahng, ye ji kpꞌsebe re nne awohng awohng bel eltahre, fere kahn etingitingi.