Preservação das escrituras
A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.
A Palavra eterna
Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.
Ulanga na isi vizafosa, mbali mbuli zangu hazizafosa bule!
Nowalongela ukweli, mbaka ulanga na isi vondavisegele, habule hata mbuli ndodo ng’hani muna Malagilizo yondaisegezigwe, mbaka yose yatimiye.
Kwaviya Maandiko Yelile yolonga, "Wanhu wose wawa fana mayani, utunhizo wawo wose uwa fana maluwa ya kuchuwala, mayani yonyala na maluwa yake yolagala, mbali usenga wa Mndewa yokala siku zose."
Usenga uwo niiyo Mbuli Inogile yomupeteligwe.
Kwaviya mwing’higwa ugima wa sambi, uwo haulawa muna imbeyu yoiwola mbali wolawa muna imbeyu haiwola, kwa nzila ya usenga wa Mulungu wili na ugima na ulibule uhelelo. Kwaviya Maandiko Yelile yolonga, "Wanhu wose wawa fana mayani, utunhizo wawo wose uwa fana maluwa ya kuchuwala, mayani yonyala na maluwa yake yolagala, mbali usenga wa Mndewa yokala siku zose."
Usenga uwo niiyo Mbuli Inogile yomupeteligwe.
A inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.
Kufosa yayo yose, molondeka muvimanye kuwa habule munhu yodaha kufambula kwa nzewele zake mwenyewo usenga wa ulotezi wa Mulungu wili muna Yamaandiko Yelile. Kwaviya habule ulotezi wowose wougaligwe kwa malondo ya chiunhu, mbali wanhu walonga ulotezi wa Mulungu wahalongozigwa na Muhe Yelile.
Mbuli ya Mulungu kufosela Mwanage
Baho haumwaka Mulungu kalonga na wasaho zetu miyanza mingi na kwa nzila nyingi kufosela walotezi wake, mbali siku zino za uhelelo kalonga na cheye kufosela Mwanage, Mwanage iyo ni ija kufosela yeye Mulungu kalumba isi yose, ija Mulungu kamsagula na kumwing’ha vinhu vose viwe vake yavitawale. Yeye iyo bung’hulo da utunhizo wa Mulungu na simwe da Mulungu mwenyewo, yoyovitenda vinhu vose vigendelele kuwa baho kwa mbuli yake yili na ludabwa, viyamalile kuwasafya wanhu uhasanyi wawo, kakala uko kuchanyha kuulanga ubanzi wa kulume wa Mulungu Mkulu.
Ija yoyatangigwe Mbuli kawa munhu, nayo kakala hamwe na cheye. Na cheye chiuwona utunhizo wake, utunhizo wa Mwana Nyachende yoyezile kulawa kwa Tata, kamema utunhizo na ukweli.
A Palavra como guia e tesouro
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.
Mbali Maandiko Yelile yolonga vino, "Usenga wa Mulungu wahabehi na weye, muna umulomo wako na muna umoyo wako," uwo ni usenga wa uhuwilo wochiupeta.
Ivo uhuwilo wokwiza kufosela kuhulika usenga, na usenga uwo wokwiza kwa kupeta mbuli ya Chilisito
Mbali nouza, vino hawahulike bule? Ona kuhulika wahulika, fana Maandiko Yelile viyolonga,
"Dizi jawo jenela muna isi yose,
mbuli zawo zifika mbaka uhelelo wa isi yose."
Kwaviya chila chinhu chandikigwe muna Yamaandiko Yelile, chandikigwa muladi kuchifundiza cheye, muladi kwa kufunyaumoyo na kugumigwa moyo kwa Yamaandiko Yelile chidahe kuwa na lolelo.
Mumanye ulondo wa Chilisito woufosa ilimu yose, mumemezigwe mbuli zose za Mulungu, muwe fana Mulungu.
Kutambika kwa Mulungu fana ivo kunoga na kotogoleka haulongozi ha Mulungu Mulopozi wetu, yoyowalonda wanhu wose walopoligwe na wadahe kuimanya kweli.