Preservação das escrituras
A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.
A Palavra eterna
Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.
जुग एने देरती टेल जाय, पुण मार वचन केदी नाय टेली।
काहाकाय मी तुमूह खेरीच केथु, काय जाह वोर जुग एने देरती टेल नाय जाय, ताह वोर कायदाम रेन एक बी वात नाय टेली, पुण त्यु सोब पुरी एय जाती।
काहाकाय पुस्तेक माय लिखेल हे:
"आखा माणहे खेड़ान गेत हेते,
एने तान आखी होबा खेड़ान फुलान गेत हे,
खेड़ हुक जाथे, एने फुल ओदरी जाथे।
पुण मालीकान वचन कायेम टिकीन रीथे।"
एने ज्योस हाजाली खोबरीन वचन हे, जो तुमूह होमलाड़ेल एतो।
काहाकाय तुमू खेतेम एण्यो नाह, पुण खेतेम नाह एणार बिजा केरीन बोगवानान जीवतालो एने कायेम रेणार वचनान द्वारा नोवालो जेल्मो सापड़ायेल हेते। काहाकाय पुस्तेक माय लिखेल हे:
"आखा माणहे खेड़ान गेत हेते,
एने तान आखी होबा खेड़ान फुलान गेत हे,
खेड़ हुक जाथे, एने फुल ओदरी जाथे।
पुण मालीकान वचन कायेम टिकीन रीथे।"
एने ज्योस हाजाली खोबरीन वचन हे, जो तुमूह होमलाड़ेल एतो।
A inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.
पुण पेल ज्यो सोमजी लिवो काय चोखाली पुस्तेकीन काल्ली बी खुबेर एगदा जाणाव केरनारान विचारा पोर निकलेत नाह। काहाकाय काल्ली बी बोगवानान उगे रेन आयेल खुबेर माणहान मोरजी पोर केदी नाह एनो, पुण माणहे चोखाला जीवाम बोरायीन बोगवानान उगे रेन बोलताला।
बोगवानान वचन बेटाख उगे रेन
पेल्ला काला माय बोगवान जाणकारान द्वारे आमरा डायडाया हिऱ्यो आलेग आलेग टेम माय एने आलेग आलेग रिती से वातु किऱ्यो, पुण एवी न्या सेवल्या दिह्या माय आमु हिऱ्यो बेटाख ने द्वारे वातु किरेल, जाह बोगवान आख्यु वोस्तुन वारीस ठेरायो, एने तास ने द्वारे बोगवान आखी केलीह बाणायेल हे। तो बोगवान बोड़ाय ने उजेड़ एने तान वेहान साप रूप हे, तोच आख्यु वोस्तुह तान ताकेतीन वचना केरीन होमालने। जेवी तो आपुह आपणा पापाम रेन दोव दियेल ईतो, ते तो मोटली बोड़ाय पोर बुहेल बोगवानान जीवड़े उगी बोह गीयो।
एने सोबदो माणहान सेरीर बोणीन आवो, एने गीण एने खेराय माय पाको एन आमरी विचीम रिनो। एने आमु तान ओहली बोड़ाय देख्या, जिहकेरीन आबाख ने एकुस बेटाख ने बोड़ाय।
मी जाणथो काय जो काय बोगवान किरेह, तो कायेम टिकीन रेय; नाह ता माय काय वोदाड़ाय जाय सिकेह, एने नाह काय गेटाड़ाय जाय सिकेह; बोगवान इहकेरीन ज्यानकेरता किरेह काय माणहे तान बिय माने।
A Palavra como guia e tesouro
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.
पुण ती काय किथे? "ज्य काय वचन तारे आहने हे, तारा मुया माय एने तारा मोना माय हे," ज्य तास बोरहान वचन हे, जो आमु पारचार केरतेह,
बुरहो होमेलने से एने होमेलनो मसीन वचन से ईथे।
पुण मी केथु, काय ता नाह होमल्या? होमलेल ते खेरीच एता; काहाकाय लिखेल हे, "तान नांद आखी देरती पोर, एने तान वचन दुनियान कोपरे कोपरे वोर पोच जायेल हे।"
जोल्युक वातु पेलुस रेन लेखायेल, त्यु आपणीस हिक ने केरता लेखाय जायेल हे काय आपु दिर एने पुस्तेक प्रोत्साहन द्वारा आसा मीले।
एने मसीन तो मोंग जाण सीको, जो एकलीह रेन बाहेर हे काय तुमू बोगवानान सोबाव से पुरा एय जावो।
ज्यो हाजो हे, काहाकाय आपणो सुटकारो आपणार बोगवानाह स्वीकारनेन लायकीन हे। तान ओहली मोरजी हे काय आखा माणहान सुटकारो एय, एने ता खेरायीह हास केरीन जाण लेय।