Pular para o conteúdo
Publicidade

Preservação das escrituras

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.

A Palavra eterna

Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.

ಶಗಳಅಳಿು, ಆದರನನಗಳಅಳಿಇಲ.

ಿ ಆಕಶಗಳಗತಿಿವವು, ಆದರಿಯಮವರವತನಕ ಅದರಲಿ ಿಅಕಷರವದರಿದರಅಳಿಿಿಮಗಸತಯವಿ ೆ.

ಒಣಗಿು, ಿು.

ಆದರನಮವರ ಯವದರಸದಇರು," ಉತತರವಿು.

"ನರಜಿಿಿೆ.

ಮನಯರ ರಭವವಲದ ಿಿೆ.

ಒಣಗಿು.

ಅದರ ಉದಿ ು.

ಕರತದವರ ಯವದರಸದಇರು."

ಇದಿಮಗರಲಯವು.

ಏಕೆಂದರಿಿ ಿದವರಿರಲಾ! ಜನಮವಶವಜದಿಂದಲ. ಆದರಶವಗದಥದದರಿಂಸಜವವಸದಲವಿವರ ಯದ ಲಕ ಆಗಿೆ.

"ನರಜಿಿಿೆ.

ಮನಯರ ರಭವವಲದ ಿಿೆ.

ಒಣಗಿು.

ಅದರ ಉದಿ ು.

ಕರತದವರ ಯವದರಸದಇರು."

ಇದಿಮಗರಲಯವು.

A inspiração divina

Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.

ಪವಿದದ ರವದನವಲ ರವಿಗಳಿಂತವಿ ಿವರಿಸತಕಕದದಲದನದಲಿಿಿಿ. ರವದನಮನಯನ ಿತದಿಂಬರಲಿ, ಆದರರವಿಗಳಪವಿಿತರಿ ವರಿಂಪಡೊಂಿದನತನಿದರು.

ಿವರ ಿ

ಗತಕಲದಲಿ ನಮಿಗಳ ಗಡ ಿಿಿಯಲಿಅನಕಬಿ ರವಿಗಳ ಾಂತರವತನಿವರು, ಿನಗಳಲಿ ನಮಗಡ ತಮಆಗಿಿಿಾಂತರ ತನಿೆ. ಿವನವರಎಲಲಕಯರನಿ ಿಿದರು. ಇವರ ಲಕವಇಡಿವವನಿದರು. ಿವರ ಮಹಿರಕಶವಅವರ ಯಕಿವದ ರತಿಪವಿವಪಆಗಿೆ. ಿತಮಶಕಿಯದಿಂಸಮಸತಕಆಧರವಿೆ. ಿಿನಮಪಗಳನಿಿ ಉನನತದಳಗಮಹನತ ವರ ಬಲಗಡಯಲಿ ಿೊಂಿೆ.

ಯವೆಂವವರಹಧಿಿ ನಮಮಧಯದಲಿ ಿಿದರು. ಅವರ ಮಹಿಯನು. ಮಹಿಿಂಏಕಆಗಿವವರಿಇರತಕಮಹಿೆ. ಯವೆಂವವರಿಂದಲಸತಯದಿಂದಲುಂಿದವರಿದರು.

ವರಯವಲವವತವಿೆಂಬಲು; ಅದಕದನಿಸಲಗದಮತದನಯಲಗದು. ತಮಸನಿಿಯಲಿ ಮನಯರಭಯಭಕಿಿಂಿಸಬೆಂವರಇದನಿೆ.

A Palavra como guia e tesouro

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.

ಿಮಗಿಧವಿ ಪಮಡದ

ನನದಯದಲಿ ಿಯವನಬಚಿೊಂಿೆ.

ಆಕಶವವರ ಮಹಿಯನತದೆ;

ತರಿಷವಅವರ ಲಸವನಿತದೆ.

ಹಗಲಅವತನತವೆ;

ಿಅವಅರಿವನರಕಟಿತವೆ.

ಅವಗಳಿಇಲ, ಪದವಇಲ,

ಅವಗಳ ವರವಇಲ.

ಅವಗಳ ವನಿ ಕವಹರಡಿೆ;

ಅವಗಳ ಗಳಕದ ಕಟಟಕಡಯವರತವೆ;

ಆಕಶದಲಿ ವರಯನಿಿೆ.

ಯನಮದಮಗನತನಠಡಿಿಂರಟು,

ಯಕಹರಷದಿಂಓಡಪರರಮಶಿಇದೆ.

ಆಕಶದ ಕಡಿಂಉದಯಿಿ

ಮತೊಂಕಡಯವರರಟರಯಿೆ;

ಅದರ ಿಿಿಮರದದಇಲ.

ವರ ಿಯಮವಣವಿು,

ಣಕವಕರವಿೆ;

ವರ ಸನಗಳಿಸಪರವಿು,

ಧನನಿಗಳನಿ ತವೆ.

ವರ ರಗಳಿಳವಗಳಿ

ಅವದಯಕಆನದಕರವಿೆ;

ವರ ಆಜಗಳಪಷಟವಿು,

ಕಣಗಳಿರಕಶಕರವಿೆ.

ವರ ಯಗಳಷವಿಲದು.

ಅವಮಣಿಯಲಿ ಕರಿಿಿ

ಏಳಿ ಟಕಿರದಇವೆ.

ವರೇ, ಗತಿಿಲದವರನ

ಟರಿಂಗಲಿ ರಕಿಿ,

ಆದರಇದಏನತದೆ, "ತಕಯವಿಬಳಿಯಲಿ ಇದೆ, ಅದಿಿಯಲಿದಯದಲಿಇದೆ." ಅದಿಸದ .

ಆದಕರಣ, ತಕಯವನದರಿಂದಲಿಸವಬರತದೆ, ಅದಿತನ ಯವನದರಿಂದಲಬರತದೆ. ಆದರಇಸಲರಯನಳಲಿಲವರಶಿೆ? ಅವರಿಚಯವಿ ಿೆ. ಪವಿದದಲಿ ಿೆ:

"ಅವರ ವರವಿಎಲಕಡಗಳಲಿ ಿತದೆ,

ಅವರ ಿಗಳಕದ ಕಟಟಕಡಯವರಿಿೆ."

ಪವಿದದಲಿ ುಂಿತವಿ ಬರಿಲವನಮಧನಿಬರಯಲಿೆ. ಧನಗಳ ಲಕ ಸಹನಯನಉತಜನಯನೊಂಿೊಂಿಳವರಿರಬೆಂಬರಯಲಿೆ.

ಿಮಗಆಜಿಗಳಿದಯದಲಿ ಇರಬು. ಅವಗಳನಿಮಕಕಳಿಅಭಿಿ, ಿಮನಯಲಿ ಿಗಲಗದಲಿ ನಡಗಲಮಲಗಗಲಏಳಗಲಅವಗಳ ಿಷಯವಿ ತನಡಬು. ಅವಗಳನಿ ಿಗಳಿಕಟಿಳಬು. ಅವಗಳನಿಹಣಕಟಿಳಬು. ಅವಗಳನಿಮನಿಪಟಿಗಳ ಿಿಗಳ ಬರಯಬು.

ಮತಿವಳಿಅಪರವಿತನ ಿಯನಿಿೊಂವರ ಸರವಸಣತಿಂುಂಿದವರಗಲಿ ಅವರನಿೆ.

ಏಕೆಂದರಇದನಮರಕಷಕರವರ ುಂಒಳಯದಿಕರಿಸತಕಕದಿಇದೆ. ಎಲಮನಯರರಕಷಣಯನೊಂಿ ಸತಯದ ನಕಬರಬೆಂವರ ಿತವಿೆ.

Seja o primeiro