Preservação das escrituras
A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.
A Palavra eterna
Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.
O nebo hem i phuv ka nakhen, ali mle lafija nikad naka nakhen."
Čače vaćerava tumenđe, sa đikote ka oven o nebo hem i phuv, ni o najtikoro slovo, nijekh crtica, oto Zakoni naka nakhel đikote sa adava na ovela.
Adalese so ano Sveto lil pisini:
"Svako i manuš sar i biljka
hem sai i slava olesiri sar i luludi ko polje;
i biljka šućola hem i luludi otperela,
ali o lafi e Devlesoro ačhola zauvek."
A adavai lafi o evanđelje savoi tumenđe propovedime.
Adalese so, injen palem bijande, na taro propadljivo seme, nego taro nepropadljivo, prekalo dživdo hem večno lafi e Devlesoro. Adalese so ano Sveto lil pisini:
"Svako i manuš sar i biljka
hem sai i slava olesiri sar i luludi ko polje;
i biljka šućola hem i luludi otperela,
ali o lafi e Devlesoro ačhola zauvek."
A adavai lafi o evanđelje savoi tumenđe propovedime.
A inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.
Angleder sa, te džanen akava: nijekh proroštvo oto Sveto lil o manuš našti te tumačini korkoro pestar. Adalese so, nikad o proroštvo na ulo oti manušikani volja, nego o manuša, legarde e Svetone Duhoja, vaćerde e Devlesere lafija.
O Čhavo e Devlesoroi po baro e anđelendar
O Devel ani prošlost but puti hem ko but načinja vaćerđa amare pradadenđe prekalo proroci, a ano akala poslednja dive vaćerđa amenđe prekalo plo Čhavo kole odredinđa te ovel nasledniko oto sa, prekala kaste hem stvorinđa o sveto. Ovi odsjaj oti e Devlesiri slava hem pravo slika e Devlesiri, ov kova sa ićeri ple zorale lafeja. I kad omogućinđa e manušenđe te oven očistime oto grehija, bešlo ko nebo, ko počasno than, oti desno strana e Najzorale Devlesiri.
I o Lafi ulo manuš hem alo te živini maškar amende.
Amen dikhljam lesiri slava,
i slava e jekhore Čhavesiri kova alo e Dadestar.
Ov inele pherdo milost hem čačipe.
A Palavra como guia e tesouro
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.
Nego, so phenela? "O lafi e Devlesoroi će paše, ano to muj hem ano to vilo." Adavai o Lafi oti vera savi propovedinaja:
I vera avela prekalo šuniba, a o šuniba prekalo propovediba e Hristestar. A me pučava: O manuša li na šunde? Oja, šunde! Adalese so:
"Lengoro glaso šundilo ki sa i phuv
hem lengere lafija resle đi ko kraj e svetosoro."
A sa soi ani prošlost pisime, pisimei amenđe zako sikaviba, te šaj prekali strpljivost hem i uteha save dela o Sveto lil, ovel amen nada.
hem te pendžaren adava mangipe e Hristesoro savoi upreder svako džandipe. Ađahar ka oven pherde ano sa o pherdipe e Devlesoro.
Adavai šukar hem ugodno e Devlese, amare Spasiteljese, kova mangela sa o manuša te oven spasime hem te pendžaren o čačipe.