Preservação das escrituras
A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.
A Palavra eterna
Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.
Asiman, zemin widaliuzhe mii kielien kenjin ulie widane."
Bi tande shuhua kielieye, asiman zemin widatula guijin jieredu nie jienjien nie bihuada ulie widazhi man chengun olune.
Jinwun jiere kieliezho,
"Kun osun niekielien wo.
Kunni fama osun jieredu chizhe niekielien wo.
Osun ghone, chizheye xiniene.
Zinie Hudai kielien chanqi wine."
Ene kielienshi tande chonjisan gouxioxi wo.
Tai erchan olusanshi huailuku fureghala pusho, ulie huailuku fureghala wo. Hudai chanqi ulie widaku, amitu kielienghala wo. Jinwun jiere kieliezho,
"Kun osun niekielien wo.
Kunni fama osun jieredu chizhe niekielien wo.
Osun ghone, chizheye xiniene.
Zinie Hudai kielien chanqi wine."
Ene kielienshi tande chonjisan gouxioxi wo.
A inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.
Ta mejieku zui zhunyonishi ene wo, jinwun jieredu soyuji melie kieliesan kielienlai goyane isighala jieshi giese ulie olune. Melie kieliesan kielienshi kunni isighala kieliesan pusho, Shenlin kunni zhughei gojiolughadene Hudai isii kielieghazho.
Huda Kewonne Tungo Giezhi Kieliewo
Gushihoude Huda xienzhilai tungo giezhi mai xienrenlade haojihui, olon banfaghala kieliewo. Duya baraku ene xienzide kewonne tungo giezhi matande kieliewo. Huda hhei soyujilai jienliechen kun danlaghawo. Da hhei tungo giezhi alanni zhayaghawo. Hheshi Hudai famatui faighachen gon wo. Hudai xinbinni onqiende daibio giezho. Nenlitu kielienghalane yanyanjilai gonjizho. Mai zuini ganjinraghadene undu, fugietu Hudai borun miende souzho.
Ene Kielien kun gholudene mai dunda souzho. Matan hhei famani uzhese zhen Adani niekozi Kewonni famani wo. Hhei sudoro nenjien, zhendao olon wo.
A Palavra como guia e tesouro
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.
Hhe kieliesanshi ene wo, "Hudai kielien chase gholo uwo. Chii amande, zhughede wo." Jiushi bijien chonjisan xianxin gieku daoli wo.
Ingiese xianxin giekushi chenliesanse irezho. Chenliesanshi Mexihani kieliense irezho. Bi nie asaye. Kunla ese chenliewu? Kenjin chenliezho.
"Hhelai shenqi qienxiade kuruwo.
Hhelai kielien duyani uzhude kuruwo."
Eqighandei huaisan jinwunshi man matande oluzhi sughazhi huaisan wo. Hhe matai rennai gieghazhi sughazhi kieliedene matande xiwon ogizho.
hhei oreku kunni sumulakuse daosanyi tande mejieghazhi Hudai hulunshighakughala tai hulunshigha gie.
Eneshi gouni wo. Mai jiuichen Huda bayasune. Hhe kunlai man jiuizhi zhendaoi mejieghaku duran wine.