Pular para o conteúdo
Publicidade

Profecia

Por Bíblia Online

A profecia é a voz de Deus revelada ao seu povo. Através dos profetas, Deus comunicou seus planos, advertiu contra o pecado e anunciou a vinda do Messias.

Profecia e revelação divina

A profecia na Bíblia não é invenção humana, mas homens santos de Deus falaram movidos pelo Espírito Santo, revelando os mistérios divinos.

Namɨlaŋ akuaba akuaba nameŋ agɨlasaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ nulɨdɨ nukeŋ hɨji lubiahɨlahɨla ma abavɨlalɨ uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ nukeŋ hɨji igudaci Asɨ ciaŋ agadɨ hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ sulavɨlalɨ uami. Vaka Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ abavɨdaci Asɨ manasɨŋ hekɨlɨ hɨvɨ lɨbavɨmi uami. Lɨbavɨci nulɨdɨ ciaŋ agɨlaŋ Asɨ manasɨŋ hekɨlɨ hɨvɨ hɨniavɨlalɨ uami. Alaŋ aludɨ nukeŋ hɨji hɨvɨ nulɨdɨ ciaŋ hɨdɨlɨ agɨladɨ ma sulɨlalu uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ nukeŋ hɨji igudaci nulɨdɨ ciaŋ hɨdɨlɨ agɨladɨ sulɨlalu uami.

Lɨci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ Polɨ ciaŋ agadɨ igahɨlavɨla nulɨdɨ Hekɨlɨ Jisasɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨci avɨli hɨvɨ nulɨdɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahami. Lavɨla Polɨ nudɨ human agɨladɨ hulaŋ human limu limu fɨhala hɨcɨ limu ahica cɨjɨŋ agɨladɨ sabɨ hɨvɨ lamalama umi. Lɨdaci Asɨ Amɨŋ agaŋ mɨgavɨla nɨbɨlaŋ hula hɨnimi. Hɨnidaci ciaŋ sɨbaŋ mu hɨvɨ mu hɨvɨ abavɨhadami. Lɨdɨŋ Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ me hɨnihɨni ciaŋ sulavɨhadami.

Profecias messiânicas cumpridas

As profecias do Antigo Testamento sobre o Messias se cumpriram em Jesus. Seu nascimento, ministério e sacrifício foram anunciados séculos antes.

Lɨci Josepɨ agaŋ ani hɨsɨva iahavɨla nulɨdɨ Hekɨlɨ ciaŋ hali hɨsɨŋ agaŋ nudɨ abami hameŋ laci ala lɨmi. Malia sabimi. Agadɨ ala ahica ma hɨnimaŋ lɨhavɨdaci Malia agaŋ ninaŋ agadɨ huhɨlami. Huhɨlɨci Josepɨ agaŋ ninaŋ agadɨ ibi lamavɨla abami. Jisasɨ uami.

Akuaba akuaba hadɨhu iahavɨmi agɨlasaŋ ala vaka nulɨdɨ Hekɨlɨ agaŋ nudɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ agasaŋ hɨji igudaci nameŋ abami. Ci igɨlaŋ uami. Iamɨgali mɨnibɨlɨ mu hulaŋ mu hula ma hɨnimaŋ lɨdɨŋ humɨgaŋ ahɨlɨbali uami. Lavɨla ninaŋ mu huhɨlɨbali uami. Huhɨlɨci nudɨ ibi Emanuelɨ aba abavɨbali uami. Lɨci Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ abami hameŋ laci ala lɨmi. Asɨ alaŋ hula hɨnilalɨ aba abavɨhadami agasaŋ Ibɨlu ciaŋ hɨvɨ Emanuelɨ uavɨhadami.

Hulaŋ iamɨgali Jisasɨ Kɨlaisɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ agɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci uami.

Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ Mosesɨ lɨbami agadɨ sɨhɨvia lubiahɨlavɨlalɨ uami. Agadɨ ala Asɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali hameŋ agɨladɨ nameŋ ma abɨlalɨ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba ma abɨlalɨ uami. Ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ Mosesɨ lɨbami agaŋ haiabɨla iahaiaha aludɨ abɨlalɨ uami. Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ manasɨŋ hɨvɨ ciaŋ lɨbavɨmi uami. Nulɨdɨ ciaŋ agɨlaŋ avi haiabɨla iahaiaha aludɨ abavɨlalɨ uami. Asɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ iga iga abɨlalɨ aba abavɨlalɨ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba abɨlalɨ aba abavɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨdaci Asɨ agaŋ nulɨdɨ abɨlalɨ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba abɨlalɨ uami. Asɨ igɨdaci Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlaŋ hula hɨdɨlɨ mu mu agɨlaŋ hula hɨdɨlɨ pam me hɨniavɨlalɨ uami.

Discernimento profético

A Bíblia nos alerta para examinar tudo e reter o que é bom. Nem todo que profetiza fala da parte de Deus — devemos provar os espíritos.

Asɨ Amɨŋ agaŋ hɨji igudaci abavɨlalɨ ua sudɨ sɨbɨlɨ agaŋ hɨji igudaci abavɨlalɨ uami.

Iadɨ nagɨlihali huaci huaci namɨlaŋ uami. Ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ akape analɨ analɨ abavɨlalɨ agɨlaŋ fɨli neŋ ci hɨdavadi uami. Namɨlaŋ nulɨdɨ ciaŋ agadɨ igahɨlavɨla hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨmɨlaŋ uami. Nɨbɨlaŋ vevɨla naludɨ nameŋ abavɨbali uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ aludɨ abɨlalɨ aba abavɨbali uami. Hameŋ abavɨdaci nulɨdɨ ciaŋ agɨladɨ igahɨlɨmɨlaŋ uami. Sɨhɨvia hɨdɨlɨ igɨhalaŋ uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ hɨji igudaci abavɨlalɨ ua sudɨ sɨbɨlɨ agaŋ hɨji igudaci abavɨlalɨ uami.

Iadɨ ninanadi me namɨlaŋ Asɨ ninanadi uami. Namɨlaŋ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ analɨ abavɨlalɨ agɨladɨ ci lɨvalahalaŋ uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ namɨlaŋ hula hɨnilalɨ uami. Nɨbu vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ uami. Nɨbu laguŋ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ ci lɨvalalɨ uami. Laguŋ agaŋ hulaŋ iamɨgali fɨli hɨsɨŋ agɨlaŋ hula hɨnilalɨ uami.

Namɨlaŋ akuaba akuaba ciaŋ mu mu agɨladɨ sɨhɨvia sɨbaŋ lamalɨhɨlalɨhɨla igɨhalaŋ uami. Lɨdɨŋ akuaba akuaba huaci huaci agɨladɨ pam lɨdɨŋ hɨnihalaŋ uami. Akuaba akuaba lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ valavala ataŋ hɨnihalaŋ uami.

Analɨ ciaŋ hɨsɨŋ agɨlasaŋ sɨhɨvia migɨlɨhalaŋ uami.

Lavɨla Jisasɨ cɨhu abami. Hulaŋ hɨhɨle naludɨ sɨbɨlɨ lamalama saŋ ciaŋ huaci huaci aba aba naludɨ hɨji huaci huaci agɨladɨ mɨŋaihuihu lɨhavɨbali agɨlasaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ migɨlɨhalaŋ uami. Nɨbɨlaŋ analɨ nameŋ abavɨlalɨ uami. Alaŋ Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ aba abavɨlalɨ uami. Nɨbɨlaŋ sudɨ iŋam me uami. Sudɨ iŋam agɨlaŋ sabaŋ sipsipɨ sɨgɨtɨ agɨladɨ ahualavɨlalɨ uami. Lɨdɨŋ sabaŋ sipsipɨ agɨladɨ mikɨ pɨŋ uu nulɨdɨ iavavɨlalɨ uami.

Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlaŋ naludɨ vameba lɨhavɨdaci hɨjɨŋalɨlalaŋ agasaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Igahɨlahɨla hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ avi hameŋ laci ala lɨdalaŋ hɨjɨŋalavɨbali uami. Akuaba akuaba hameŋ lɨlɨ saŋ ala vaka Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ abavɨhadami uami. Mosesɨ avi nusaŋ ala ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ lɨbami uami.

Viaŋ Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ me hɨnihɨni ciaŋ abavin uami. Asɨ hɨji sɨvɨla hɨniavɨlalɨ agɨladɨ sɨkasɨkan igavin uami. Hɨji hutesɨ mu mu daŋ hɨnivin uami. Hɨji vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ hɨnihɨni halu agɨladɨ abɨdalɨŋ uu mu abɨla hɨvɨ hɨniavɨvi uami. Agadɨ ala viaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ ma hɨnilɨŋ uami. Asɨ igɨci viaŋ ibi apalɨ hɨnivin uami.

Hulaŋ iamɨgali alaŋ Asɨ ulaŋ me hɨnilalu uami.

Vaka namɨlaŋ Asɨ hulaŋ iamɨgali ma hɨniadamɨlaŋ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali ataŋ hɨsɨŋ agɨlaŋ ve hɨnihɨni me hɨniadamɨlaŋ uami. Lɨdɨŋ ihɨlɨŋ me hɨniadamɨlaŋ uami. Agadɨ ala iabi namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali haiabɨla pam hɨsɨŋ hɨniavɨlalɨ me hɨnidalaŋ uami. Hɨnihɨni Asɨ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlaŋ hula ulaŋ pam hɨsɨŋ me hɨnidalaŋ uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ nɨbu lɨba hekɨlɨ ulaŋ lua madɨŋ agɨladɨ hava hɨnilalɨ agaŋ me hɨnilalɨ uami. Lɨdaci hulaŋ Jisasɨ lɨbɨmɨŋami agɨlaŋ hula Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ hula lɨba hɨhɨle me hɨniavɨlalɨ uami. Hɨnihɨni lɨba hekɨlɨ me agadɨ sabɨ hɨvɨ lagulama hɨnihɨni lua madɨŋ agɨladɨ havahava hɨniavɨlalɨ uami. Lɨhavɨdaci hulaŋ iamɨgali namɨlaŋ lɨba agɨladɨ sabɨ hɨvɨ lamalama ajila ajila hɨsɨŋ kɨlɨ me hɨnilalaŋ uami.

Seja o primeiro