Pular para o conteúdo
Publicidade

Profecia

Por Bíblia Online

A profecia é a voz de Deus revelada ao seu povo. Através dos profetas, Deus comunicou seus planos, advertiu contra o pecado e anunciou a vinda do Messias.

Profecia e revelação divina

A profecia na Bíblia não é invenção humana, mas homens santos de Deus falaram movidos pelo Espírito Santo, revelando os mistérios divinos.

Ara ndǝrhaha aˈyi wu shili sara wu ɗǝnga ndǝ mai, ama ndǝ ngu na ndǝrhaha sara ara Hyal lagur Mambǝl Cici kǝra wu lǝbiya nyi.

Profecias messiânicas cumpridas

As profecias do Antigo Testamento sobre o Messias se cumpriram em Jesus. Seu nascimento, ministério e sacrifício foram anunciados séculos antes.

Patǝkura sǝˈyar ɗarkǝr aga ja nyabiya sǝra Thlagǝ nana lagu miya nabi abǝr, "Kwapǝliyagǝ kǝra gǝra sǝn ndǝ sal, wu nda hǝr huɗǝu, ju nda yabiya zǝsal, nju nda fiya nyi thlǝmǝ Emanuwelu," kǝra ca ngǝ, "Hyal ǝnga mǝn."

Discernimento profético

A Bíblia nos alerta para examinar tudo e reter o que é bom. Nem todo que profetiza fala da parte de Deus — devemos provar os espíritos.

Hya Dzǝgabiya Mambǝla Nyiˈyar

Nahyi bazhir ˈwa ɗa ˈyar, hya sara hǝnggǝri ǝnga kalar mambǝl mai, ama hya dzǝgabiya mambǝla nyiˈyar aga nja lari tara sara ara Hyal nga nda. Arya nabi fafati ˈyar a biyar nda gangǝ wu duniya.

Nahyi, wazha huɗa yau, Hyal nga hyi ǝnga a sǝmkur hyi tǝlkur ar kǝra nabi fatiˈyar, arya ndǝra wu hyi kau a ndiyar ja ndǝra wu duniya ǝnga dǝnama.

Dzǝgabiya kalar sau, hya sǝbiya ɓaɓalu sǝra mǝnahǝu. Kwaya naɗu ara mǝl ɗǝmwaˈyu.

A Sǝn Tsamǝr Nji Wu Ar Yaya Nyi

"Hya hangǝkal ǝnga nabi fatiˈyar, kǝra a vǝr shili ǝgya hyi a papa tǝmahǝu, ama jirkura nyi ufwar vuwa nga nda.

Kalar sǝra hyu yiwu nja mǝl anǝ hyi, nahyi tsu ca nga hya mǝl anǝ nda, arya ca ngǝ sǝra highiɓǝ dlaɗau ǝnga nabiˈyar aga nyi.

Ma yu sǝn na ndǝrhaha ǝnga yu sǝnbiya ar kǝra patǝr sǝra ɗǝɗǝwa ǝnga patǝr sǝnbiya sau, ba ma yi ǝnga mbǝrsa kǝra wu sǝn jahǝna mau, ama yiwudzǝ aˈyi ara yi mai, kurthlǝ nga yau.

Agabangau, nahyi njira aˈyi njir Yahudiya mai, aˈyi hyi ɓǝra ɗa nji shishili mai ǝnga tsu aˈyi hyi ɓǝra ɗa mǝthlǝpi mai. Ama a ɗar hyi nji zǝmǝ ǝkkǝˈyi nji cici Hyal, ǝnga a ɗar hyi njir ki nyi. Ki nyi kau, nji hǝriya ar vi hi hǝr cama sǝsǝˈyar ǝnga nabiˈyar. Tsǝka hada hǝr kau, Kǝrsiti Yesu ǝnga kǝrnyi ngau.

Seja o primeiro