Profecia
A profecia é a voz de Deus revelada ao seu povo. Através dos profetas, Deus comunicou seus planos, advertiu contra o pecado e anunciou a vinda do Messias.
Profecia e revelação divina
A profecia na Bíblia não é invenção humana, mas homens santos de Deus falaram movidos pelo Espírito Santo, revelando os mistérios divinos.
Laam ali woosuuɗ moosɗi woyoh ŋ ini a waaɗ ŋ haf ce. A Fuuɗsi Hoolohngaani hiiree ɓa, ɓa yegɗoheeɗa woo kiŋ Kooh.
Wa ɓa kerah ineem, ɓa ɓoktuusa ŋ tiikiŋ Yeesu Heɗi. Pool degga ɓa yaah ciŋ ɗe, Fuuɗsi Hoolohngaani ruhussa nga ɓa, ɓa cammba jomb ŋ ɓi peɗeem wiiriis, ɓa woyeeɗa woo-woosuuɗ.
Profecias messiânicas cumpridas
As profecias do Antigo Testamento sobre o Messias se cumpriram em Jesus. Seu nascimento, ministério e sacrifício foram anunciados séculos antes.
Ineem raakohha ɗaa, ne woo kiŋ Heɗ ɓoo, wi a taambɗee ŋ nguɓ woosuuɗ, raak an :
« Cafƴi inahɗi ƴaar,
hey ambe rook ;
a raak kuɓu ƴaar,
yi teeksan Emanuwel »
wi tokis : "Kooh yii na ɓoo".
Waaye ɗiski wa nik, Kooh teeɓohiɗ findi a na onohe ɓo' kiyurah, te wa taambohanɗi ŋ nakoh ciŋ waasi, waaye teereeciŋ waasi na woosuuɗ ci ndengiɗ ndengiɗ ineem. Kiyurheem, Kooh onoha taamboh ŋ kos Yeesu Kiristaa. Wa ɗaa ŋ ɓooɓi kos jen, wa raakɗi talsoh ;
Discernimento profético
A Bíblia nos alerta para examinar tudo e reter o que é bom. Nem todo que profetiza fala da parte de Deus — devemos provar os espíritos.
Ɓaah ciŋ ngo ŋ keeñkoh, kinaat kos ɓooɓi jen, ɓi na woye ne a Fuuɗsi Hoolohngaani na woyɗukohee ɓa ; markisaat ɓa baahiɗ po ɗu inah andi fuuɗsi na woyɗukohee ɓa puloh ŋ Kooh wala ; laam adinaani woti-woti, ɓo' laayiɗ na tume haf ɓa woosuuɗ te ɓa nikɗaa.
Ɗu ɓi kuɓuuciŋ ngo, ɗu ɓaah ŋ Kooh, te ɓooɓi tum haf ɓa woosuuɗ ɓeem, e ɗu saah ɓa, laam Yi nik nga ɗu a yi uup yak yi nik ŋ Adina.
waaye markisaat in ci jen, ɗu amb ci baah nga. Wortukaat in moɗaaɗi na findi wa min mand ɗah.
Wortukaat ɓooɓi na tume haf ɓa woosuuɗ, ŋ ɗooƴiŋ ɓa, ɓa ɓaakoɓ saahiɗ. Waaye ɓa haye nga ɗu ɗah, ɓa na haye soosiɗ findi mbaal.
Kon, in ci ɗu waaɗ ne ɓooɓi haɓɗiɗ ɗu ca jen, tumɗaat ɓa ca. Ineem weɗ waasiŋ Musaa nakoh na woosuuɗ ci.
Ali Kooh woyee taamboh nga so,
ali ŋ inah in ci ɗasɗukiɗ ci
na inhaah ci jen,
ali kosiŋ ngo kaɗ po ŋ yongsee tango sah
te ŋ waaɗɗi morom mbo,
ŋ tus haa.
Ŋ ineem, ɗu nikisɗi hanhe wala ɓooɓi genohaah ; waaye ɗu gentoh ciŋ ɓo'-Kooh ci, ɗu ɓaah ŋ ɓi gen na Kooh kotii. Ɗu taɓahu ŋ fondamaani, maanaam Apootar ci na woosuuɗ ci, te Kiristaani Yeesu ŋ haf ce nikka atoh fi amb taɓahi.