Promessas
As promessas de Deus são firmes e verdadeiras. Nenhuma delas jamais falhou. A Bíblia é um livro de promessas — de amor, proteção, provisão e vida eterna para os que creem.
A fidelidade de Deus
De todas as boas promessas que o Senhor fez, nenhuma falhou. Ele é fiel para cumprir tudo o que prometeu desde a eternidade.
తొముకు డక్కిలాట నమ్మకం యీలాట గనక సెయ్యె సాకిరి కొరుసి.
వాగ్దానము కొర్లాట నమ్మకమైలాట ఈనె అమె నిరీక్సన విసయమైలాట అమె ఒప్పిగిన్నె కచ్చితంగా దరిగిమా.
యే విదంగా సే గొప్ప వాగ్దానము అం కోసం కొరికిరి యే వాగ్దానము తా సంగరె యే లొకొరె రొల్లా దురాసలు వల్లరె సంబవించిలా పాపోనెకు తప్పించిగిత్తే తా స్వబావంరె పాలివారముగా రొమ్మంచి బులి తా ఉద్దేసం
Promessas de cuidado e proteção
Deus prometeu estar conosco nas águas e no fogo, fortalecer-nos e nos segurar com a destra da sua justiça. Nada nos separará do seu amor.
తొత్తె తోడుగా అచ్చి, డొరితెనా. మియ్యి తొ పురువు. దిగులు పొడితెనా. మీ తొత్తె బలపర్చిమి. తొత్తె సాయం కొరుంచి. నీతి బుల్ల మో కైల అత్తొ సంగరె తొత్తె ఆదుగునుంచి.
తు ప్రవాహమూనెకు దాటిలబెల్లె మీ తొత్తె తోడుగా తాంచి. నదీనె ద్వారా జేతల్లబెల్లె సడానె తొత్తె ముంచినింతె. తు నియ్య ద్వారా చలినన్నా పుడ్డిజెన్ను, జొలానె తొత్తె కీడు కొరినింతె.
ఈనె యెహోవా కోసం కనిపెట్టిలా లింకె నో బలము పొందుగునుసె. తంకె పక్సి రొజానె పని రెక్కానె చాపికిరి ఉంపురుకు ఎగురుసె. అలుపు నీకుంటా దోండుసె. నాసొమ్మసిల్లికుంటా చలిబాజూసె.
Promessas de salvação e vida eterna
A promessa suprema de Deus é a vida eterna em Cristo. Quem crê no Filho tem a vida eterna e a certeza da ressurreição.
పురువు లోకముకు కెత్తో ప్రేమించిసి. ఈనె సెయ్యె తా ప్రియమైలా పోకు నమ్మిగిల్లా ప్రతీ మనమ నా నసించుకుంటా, నిత్యజీవము పొందిగిత్తె తాకు దీసి.
సడకు యేసు మార్తకు కొయిసి పునరుత్తానం జీవం మీయాక, మో ఉంపరె విస్వాసం దీగిల్లాట మొరిజిన్నన్నా జీవొ. జీకిరి మెత్తె విస్వసించిలా ప్రతీ మనమ కెబ్బుకూ మొర్ని. యె కొత నమ్మిలీసునా?" బులి తాకు పొచ్చరిసి.
ఇత్తొ మీ తలుపు పక్కరె టారెకిరి తలుపుకు మల్లించి, కేసెనెను మో గొల సునికిరి తలుపు కడ్నె, మీ తాపక్కు అయికిరి తాసంగరె మీకూడ, మోసంగరె సేకూడ కద్ది కాంచో.
జయించిలాట సాకరాక దొగల కొన్నానె పిందిగినికిరి; జీవ గ్రందంరె తీకిరి తా నా కెత్తెమాత్రం పుంచిపేని, మో బో పారె కూడ తా దూతనె పారె కూడ తా నా మీ ఒప్పుగినిమి.
యే కారనం వలరె అగరె నిబందన కలోరె జరిగిలా అపరాదము దీకిరి విడుదల కలిగితె సెయ్యె మొర్నొ పొందితందుకు పురువుసంగరె డక్కబొడిలాలింకెపనికిరి నిత్యమైలా వారసత్వం గురించి వాగ్దానము పొందితె నిమిత్తము సెయ్యె నో నిబందనకు మొజిరొ మనమగా అచ్చి.
ప్రియమైలాలింకె, ఉంచినె అమె పురువురొ పిల్లానెయీకిరి అచ్చొ. అమె యింకా కిర ఊంచొవొ సడ యింకా పొదెరెపొడిలానీ గాని, సెయ్యె ప్రత్యక్సమైలాబెల్లె సెయ్యెతల్లాపనికిరాక తాకు దిగుంచొ. సడకాక తాకు పోలికిరిఅచ్చొ బులి అమె తెలిసిగిమ్మొ.
తాబిత్తరె యే నిరీక్సన దీగిల్లా సొబ్బిలింకె సెయ్యె పవిత్రుడైకిరి తల్లాపనికిరి తాకు పవిత్రుడుగా కొరిగివ్వొ.
Aliança inabalável
Desde a aliança com Noé até a nova aliança em Cristo, Deus sempre cumpre sua Palavra. Ele nos restaura e nos aperfeiçoa pela graça.
మి తొం సంగరె మో నిబందన స్తిరపరుచుంచి; సొబ్బి సరీరునె పారిల వరద వలరె నాసనం యీనింతె; బీ కు నాసనము కొరితె యింక పారిల వరద వల్లరె నాసనం యీనిబులి పలికిసి.
మెగొరె మో ఇంద్రదనుసుకు నొగించి; సడ మెత్తె బీ కు మొజిరె నిబందనకు గురుతుగా తాసి.
ఈనె యేసు ఉంచినె మరిబూతుయీల వాగ్దానాలురె నియమించిలా మరిబూతుయీల నిబందనకు పురువుకు మనమానెకు మొజిరొవ్యక్తిగా గొప్ప సేవకత్వము పొందికిరి అచ్చి.
ఈనె తా నిత్యమహిమకు క్రీస్తురె తొముకు డక్కిలా సొబ్బిక్రుపాకలిగిలా పురువు కుండె కలొ తొమె కొస్టొనె పొడినన్నా తర్వాతరె, సెయ్యాక తొముకు స్తిరముగా, బలపర్చికిరి తొముకు పునరుద్దరన కలిగించుసి.
కుండిలింకె ఆలస్యంబులి బచ్చిగిల్లాపనికిరి ప్రబువు తా వాగ్దానముకు గురించి ఆలస్యం కొరిలాట నీ. ఈనె కేసైనెనూ నసించిమంచెబులికిరి నాకోరిగీకుంటా, సొబ్బిలింకె మారుమనస్సు పొందిమంచెబులి కోరుగీకుంటా, తొమె ఉంపరె బడేసాంతం కలిగికిరి అచ్చి.
ప్రియమైల జట్టుకారీనెలింకె, అముకు ఏ వాగ్దానమూనె అచ్చి సెడకు పురువు డొరొసంగరె పరిసుద్దత్మకు సంపూర్తి కొరికిరి, దేకు ఆత్మకు కలిగిలా సొబ్బి కల్మసము దీకిరి అముకు పవిత్రుల పనికిరి కొరిగిల్లించొ.
ఈనె యేసు క్రీస్తు వల్లరె విస్వాసం ద్వారా కలిగిలా వాగ్దానం విస్వసించిలాలింకు అనుగ్రహించితె లేకనము సొబ్బిలింకు పాపంరె బందించిసి.
మగు, కుజ్జు, మరు
మగినె దూసి. కుజ్జినె మిలుసి. మరినె తలుపు కడుసి.
దే సంబందమైలా పైటి కుండెమట్టుకు ఉపయోగంవుసిగాని దైవబక్తి ఉంచినె జీవం విసయమురె అయితల్లా విసయమునెరె వాగ్దానము సంగరె కూడా సొబ్బి విసయమురె ఉపయోగకరంగా ఊసి.