Pular para o conteúdo
Publicidade

Protecção e segurança

Por Bíblia Online

Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.

Deus, a nossa fortaleza

O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.

O escudo do Senhor

Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.

Segurança e provisão

O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.

జహమహపతని ి మహిమత ఔసిి ిి.

ిిసరి ఏవణఇిఁ ి ియలిఆడిఁ.

ఏదఅతకి ిమహపిి ఏవణి ిి పరరదు. ఎచిఏవి బరింిఅయయను.

జహఏవరిెఁ మనఅదు. ి నఅ ిింి ఏనఅఔసి ఏవసి ి.

ు, పరరము, ఉము,

తదు, ింి ియఇఁ. పరరదు, ఆది. ఉదు, ింి ిఅయనె. ి బరతకి ియలి ఆనె. పరినరి టఆని. అనరకి ిఆనె.

లగఎతతి ఇచికకి ిఁ హరి హలి వలఇని కతుంిసమ! ఎలితటి మని ి ఏవణఇి ఏవరకి ఏదఅిిఁ బహమతిఅసిి.

Guarda e livramento

O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.

Confiança inabalável

Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.

A presença protetora

O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.

ింపగగగటటసిఆతి ఏనిెఁి జహ. ింినరకి ొంిి. బగటటరకి హకిె. ఏవరఇఆతిఆఅ ఆనయి ణటి ఆనె. నయి ఈది.

తని మణఇటటహిఆతి ాంిి ి. నమమకి ఇటిి జహఇలి ిి.

హఆని పత, ుఁ ణయలఆని పతినఅినత. ినఅితతఁ, ినఅహకినతఁ, ినఅిిఁ ణకినడతి.

ిిమని టలెఁ కతకి సలిిి. ఏవసి ఏదని హజినటి ఏదఅి ణకియని, ిిియని, తకియని.

ిఁ ినయి ు. ి రకిు. ి ి ి ిు. తలిి ిలఅగటటరకి ి ిు. ాంిబకి ు.

ఇచచఆహిిఁ సత ిి ిఁ అరనతి ాఁి. ఒపపఅన ెంిిిిఁ, ిి ిమఅియనె. ి ిె.

వరిడయిచహిిిు. బకిి ిి" ిిఁ ి.

ి, నటి ఏవసి అయయని. ఏవణఇనమమకినరఇఏవసి ి.

Promessas de cuidado

Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.

ింి ితకి ి సమ. ఇచిిఁ ి నఅరిఏవఅొంి. ుఁ మని ణయఎచచకఏవసి ి. జహఅజజఅదు. గడిిగడదరగటటతి.

తన ినటి ఏనఅతి ిఏవఅి ి ిిఁ నమిిసరి ఏవఅి ాఁి" ిిఁ ఏవరిి.

ి ిఁ బరిమఅి అయయని. సముఁ ణటి ొంి. సతి దకిిిి.

ె, టకకయ, ఓడి

ఏవరఇటకకయిిలఅన ిమఅడతటి ింఎననయి పటఊణ అయయతి? ిిఁ ఏవరఇెంజలి,

ఏననయి ఊణ ఆహఇచి.

మహపనయి

ఇవి ిఁ ఏనయి ిిఁ ఇననయి? ఇచిిఁ మహపమని, ి పగగగటటసి బఅసి?

జహఁ,

ి ి ిిమచి,

అజ, ెఁతరి నననఅ

ఏననఅియలిఆడినరి? బరసలి జమఇఁ.

ఏదఅతకి, మహపఙహు. అజిిు. ఏవసి ణటి ి.

ఏదఅతకి ఎటకతరిెఁ ఇదదకిఅన ణతజహ మతఆఅరమనొ.

Fidelidade e aliança

Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.

జహనమగటటసి. ఏవసి ిమఅిఁిలగఎటి ణటి నకియని.

ఎచిఏవణి ి అనిిఁ, ఏవణి కనతకి ఇచచఆతి కమమయిిఁిఁ మని ిఁ ఏననఅిఏదఅఏవణి ణటి నయి.

ఏవణి దరి మనె, మహపతని ఇచచఅనఏనఅిియని. మహపి. తఅబరఏవసి ి ిిఁ ుంజలి ఆడిిిఁ తఅిిఁ నయి.

మహపబకిి జరనఆతసి ిఒసి ిిఁ నయి. మహపబకిి జరఆతణఇి ిి ిి. లగఎతి ఆతఏవణఇియలి ఆడ.

బటిమనసమఈవరి మని; ిమఇఁ. గటి ి, ెఁమనిెఁ ఏవరిెఁజలితకి ియతి ఏవరఇిిు. ఏవరి మచచటి ియతరఇిిఁ; చమని కతఆనిెఁ ిి మణిి ిఏవరి ణటి బఅసిడఅపిిిఁ ఏవరఇిిఁ.

ి ఏవరఇఓహిఁహలలమిిఁ తన ిిసమలగఎతణి ణటి ఏవరఇిిిిఁ తన ిిమఇఁ.

పరమణతి ిిమఇఁ. బరగటి ఓడి ిఎచతకిఆఒరి. ిి ి ియలితకి నయి ఓడఎచతకి" ఇచి.

తని బగటటరిఆతి రవకతయి తని ఒణి ుఁిిఅన ఏది ిఒసి.

Provisão diária

Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.

లకఅజిియలితకి ిి టహమహపిి బరతకి ిిచదు.

లకఅజిియలితకి ిి టహమహపిి బరతకి ిిచదు. ఏనఅి ఇచిిఁ టమి మణిిఆఎ ఇచిిఁ. ి ె, కజజరిె, ిగటటరిె, లగఎతిఆతిె, టమి ిిమననయి.

మణిి మహపిి? ఇచిిఁ ి ిిి. ఎమిి కతతత ాందరి ఙకి? ిిఁ ి. దసమ , అన ొంఙకి. బరదరి ిిిఁ మని. కకిఆతి. ిాంమనిెఁ దసమ తదు. ఇలి తచిిఁ నననఅతణిు, ి రయచహఁ, గడఆసిిగడియఇిిఁ కతకి ిగటటసిఆతి ిమని.

ఎలిిఁకబనరి ిఁకబిబతినయి మనిిఁ ిి ిహని.

ఏననఅి ఇచిిఁ ఆస ఆతిఆఅతి తకి ి ఆది. ఏదఅఅససహనమి ఆహఁ, ఆతి ఆఅ దయాంి ాంణకిి.

ఓడిఆహమఇఁ, నమితరఇి జహలజజఆఒని, ఏవసి ిి కమమతి ిఁమని ినతకి ఎలిిఁ జలితకి ి నమమకి మనె.

Seja o primeiro