Publicidade

Protecção e segurança

Por Bíblia Online

Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.

Deus, a nossa fortaleza

O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.

O escudo do Senhor

Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.

Segurança e provisão

O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.

மம்�வரோ()ி ்�ு�வகயவி��வநிி��​: ரயஜநயமʼ ஸரவவிஷயமʼ ணரபமʼ மப்��யமʼ ே�்|

மம ிா�யக்�ஸரவமமயயமʼ ��வதி|

அதஏவ ரதமத ஈஸ்�வரயரயமʼ ��மஞடத்��வமʼ, தத ஏதி வஸி மப்��யமʼ ரதா�ியநே|

யமʼ ி, யஸகமʼ யத்� யதரயஜநமʼ சந​: ே�கமʼ ிததி|

சத்��வமʼ ததமப்��யமʼ ா�ியதே; ʼகயத்��வமʼ தத உத்�ே�ʼ லபயத்��ே; ்�ரமஆஹத, ததமதʼததமʼ ��ியதி|

யஸ்� யதே, லப்��யதே; ʼக்�யத்�ே��​: யதே; ்�ரமஆஹநயதே, ததʼத்�ரமʼ யதே|

தஸ்� யமஅப��்�ா​: ஸநோ()ி யதி� ிஜபா�லக்��உததமமʼ ்�ரவயமʼ ா�ʼ �, தரி கமʼ வர�​: ியயசக்��​: ிதமி வஸி ா�யதி?

Guarda e livramento

O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.

Confiança inabalável

Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.

A presença protetora

O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.

Promessas de cuidado

Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.

்�சடகிகதரம்�ரயிே? ததா�ி மதமதிʼ ிி ு��ி பததி|

மசி�ரஸʼ ஸரவகசிʼ​: ஸநி|

அதி�ீ��, யமʼ சடக்��ா​:|

ததா� ி்�வஸ்�ி�� யத்� ியதே, ததே�யதே|

மம ​: ரணஸரமநயமʼதியத்��ே|

ிகமʼ ி�​:ை�ி ிநமʼகயதி,

தஸே�ை��யமவலம்�வஸவபரகஷத|

அபரமʼ பபரச�, யதா� ்�ஸமடமʼ ா�்�யபரமʼ ு�ிிணவமʼ ததா� கமʼ கஸி நத்? ு​: கஸி |

இதயதவயமʼ ிʼ ்�​:? ஈஸ்�வரயத்�யஸகமʼ ஸபக��வதி தரி ிபகோ()கமʼ?

அதஏவ வயமஉதʼ கதிʼ ​:, "மதபகபரமோ�()ி ே��ி கதா�சந| யஸʼ ரதி ிʼ கரʼ நவ​: ரயியதி|| "

அதஏவ யமஈஸ்�வரஸவஸ்���வத யதநமʼ ஸமʼர�� மத​: பலியதே|

அத()பரயதா� ி்�ா​: ஸநி தத்�வத்� அஸி�� ��ிதவயமʼ ிிதவயமʼ ஸசதந்���ிதவயமʼ|

Fidelidade e aliança

Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.

ிரபு�� ி்�​: ஏவ ி�கரியதி ு�டஸகர்� உத்���ியதி |

யசமஹதததஸ​:, யதவயமʼ தஸா​: லயமஸதஸிஜநகமஆசரமʼ மஸ்�|

தஸி()கமʼ ரதிா�� ��வதி தஸா​: ரணமிʼ யத்� வயமʼ யதி� தஸி��மதமʼ ிமபி தமʼ மஹதரி ()கமʼ யமʼ ்�ʼணி|

கமʼ யதிசந சநமʼ ்�ʼணி யதி� மஸதரி தஸ்� ிவரஅஸி��​: யநததி ​:|

ஈஸ்�வர​: ரமʼ கரி ி்�வரஜந​: வமʼ ரகஷதி தஸதமʼ ʼஸி வயமʼ ​:|

ரதமஅஸிஜகி மமவஸி�ே​: ே�ஷமஅப��வதஅஹமʼ தவ ஸமபமʼ ா�ி ிஜகி ா�யநி; பவிிதரவயயதை�கதவமததா� மபகதவமʼ ��வதி ததʼ மஹயமஅதா�வநரக|

வநி ி�ி ஜகயஸிை​: ஸஹஹமஸமʼ வநி ி�ி தவ ஹமʼ ரகிதவ்; மஹயமஅதா�ஸரஅஹமரகஷமʼ, ʼ மத்��வலமʼ ிரமʼ ிதமʼ ��மபதகஸவசநமʼ ரதயகஷமʼ ��வதி|

வமʼ ஜகதஸ்�ʼஹி ிவஸு�ா��்� ரகி ஹம்|

Provisão diária

Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.

யமʼ யதயதநஸ்�ி ிரயிʼ ததஈஸ்�வரயஸஸஜʼ பரி��்�்��வமʼ|

யமʼ யதயதநஸ்�ி ிரயிʼ ததஈஸ்�வரயஸஸஜʼ பரி��்�்��வமʼ|

யத​: வலமʼ ரகதமʼஸ்��இதி நஹி ிகரʼதவபரரமயிிரரயஸஹலகஸி��பதிி��​: வரோ�்���ு�மபி��்���அஸி�� ்���ʼ ியதே|

தத்�வத்� ஸமʼவʼ ோ��ஷயநி ை​: ஸமʼவே�ிதவயமிி ரபு��ி�டமʼ|

யதோ()ʼஹஸரʼ ு�ிʼ லமʼ ��வதி மவலம்�ி்� ி்�்� அப்��ரமʼஸை�்�அவி்��யந்|

தஸரணமமயமʼ ோ� ��வதி மம லஜயதயதோ()ஹமʼ யஸிி்�வஸிதவதமவகோ()ி மஹி�நமʼ வதமமபநிே�� ோ�பநஸிதஸி்�யத இதி ி்�ிதமʼ ி|

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-