Purificação
A purificação é um tema central na Bíblia. Deus nos chama a sermos limpos — não apenas externamente, mas no coração, na mente e em toda a conduta de vida.
Purificados pelo sangue de Cristo
O sangue de Jesus nos purifica de todo pecado. Sua morte na cruz é o sacrifício perfeito que nos torna limpos diante de Deus.
Kpaa ni eyi kyikyɛ mi osa dafi ongwu dzɛ mi osa nɛ yɔ, eyi dzɛ mi okwakye yi eka, eyi mgbi iYesu Ongwan, di kyi salu eyi saan mi ali ibwubwe mgbi eyi duu.
Kini eyi fwi ali ibwubwe mgbi eyi nya Imgbasho yɔ, o ka mbwo ondu odzɛɛdzɛ mgban di kyɔ mi efu, o ka dzita eyi di kyi salu eyi saan mi ali ibwubwe mgbi eyi duu.
Nghaduu, iKrestu dzɛ yi alobube ba, o di kye ewon fifɛ dafi mfye mgbi onodzi ogyegwu nu Imgbasho. Li ikyengha ngwi eyi mgban nghao fyumfye di nu ewodzɛ mgbi eyi gbosa aali. Ngwi i dzɛ ngha duu nɛ kpaa, eyi ka kyɔ Imgbasho oshishe idɔ, i ka kyungwɔ ama nka ba yi eyi ikwongye wuba.
Ongwɛ nɛ tso osa mgbi okwɔkwɔ mgbi Imgbasho bɛyi odzɛɛdzɛ mgban yɛyɛ, o bwalu alungwɔ mi ɛsɛ duu fyii mi mfye mgbi elodzɛ mgban. Ngwi o wa tso ofɛ okyi salu ali ibwubwe ngyɛ nɛ, o ka sɔkɛ abugye mgbi ongwu Nnghaangha mi esho nani.
ongwu nkye ewon nu ikye eyi, onagbɛ eyi mi ali imbaali di kyi salu eyi gbɛɛ ni eyi yɛɛ inggisɛ ama nli idzidza ikye ewon, di dzɛ yi oweka okyungwɔ osuse mani.
Purificação interior
Deus cria em nós um coração puro. A purificação começa no interior — nos pensamentos, intenções e motivações do coração.
Ba kwɛkwɛ yi Imgbasho ta ongwu kpaa ka ba kwɛkwɛ yi ema. Kye oshishe mgbi ema dzɛ saan ema emi ali ibwubwe di salu itukwu mgbi ema, ema ama itukwu dzɛ ema efefa ntonɛni.
Emi okeyi, ngwi ondu odzɛɛdzɛ ntonɛ dzɛ mbi eyi nɛ, ni eyi dzɛ kyila yi ungwɔ ama nli nu ewo bɛyi onodzi tsiidza mani, ni eyi kye mmwɛ nu Imgbasho ni eyi fya di dzɛ yɛyɛ dafi ongwu mani.
Emi okani okpa ani itukwu, onɛnɛ eyi li engwɛ Imgbasho, ma ungwɔ ngwi eyi kawa dzɛ ma, eyi ye waba. Kpaa eyi ye ta gbɛɛ onɔ ngwi iYesu wa yɛ yɔ, eyi ka dzɛ dafi ongwu mani, lubana eyi ka din dafi o dzɛ ma yɛyɛ. Ali inggisɛ ndzɛ yi itɔ ɛwɛ ogbebyi nɛ mbon yɔ, kye ewon dzɛ saan dafi iYesu kpaa le saan nɛni.
Lavados pela Palavra
A Palavra de Deus e o batismo nos purificam. Jesus disse: 'Vós já estais limpos pela palavra que vos tenho falado.'
Ema teyi le saan mi ikye elodzɛ ngwi Ani plɛ gbɔ nya ema nani.
Engyulɔ, ema kpaa di emi oweema kpa ema itukwu na, yɛyɛ dafi iKrestu di okwakye mgbi emi iKrestu kpan itukwu di kye oshishe mgban lasɛ ikyon nɛni. Ikye non yɛɛ saan, san yi eni mi elodzɛ Imgbasho.
Ma li ekyɛ ngwi abu le fɛ onɛnɛ? Kyato, kwu mi iyi mgban nu ma kyɔ abu iBatisima di salu ali ibwubwe mgbi abu ngwuta.>
Ma eni nɛ tso ambɛ iBatisima ndulu ema tɔ onɛnɛ nɛni, nghaduu yama li osa mmbyi mi ewo ba kpaa li mi ondu odzɛɛdzɛ mgbi itukwu osaan mbi Imgbasho. I nagbɛ abu mi okyɛɛ-kyɛɛ mgbi iYesu iKrestu,
O kiyayi gbɛɛ: <<Li ungwɔ ntɔ mbi inggisɛ ma li non <tsiidza aali.> Lubana li mi itukwu mgbi inggisɛ mi idzidzɛ, li ba yi ɛwɛ otsɛɛtsɛ ibwubwe, amah-ibwubwe, mmyi, inggisɛ ongwɔɔngwɔ, amah, nggwɔ, okye inggisɛ wo itukwu, okpagyewo, imina mgbi ali ibwubwe, odi tanyi, agya, ohaha bɛyi ikwangha. Ungwɔ ibwubwe ntonɛ duu li mi itukwu ngwi a li tɔ di li nu inggisɛ <yɛɛ kpɛkpɛ aali.> >>