Raiva
A raiva é uma emoção humana que a Bíblia trata com seriedade. Irar-se não é pecado em si, mas a ira descontrolada destrói relacionamentos e abre porta para o mal.
Controlar a ira
A Bíblia nos exorta a ser tardios para irar-se. A resposta branda desvia o furor, e o que se controla é mais forte que um guerreiro.
ዶሴቲዳ ታ ኢሻቶ! ሃይሳ ዩሺ ቆፒቴ፤ ኣሲ ዉሪካ ሲያናስ ኤሶቶ፤ ሃሳያሲኔ ሃንቆስ ኤሶቶፖ።
ሊቆ ዛሮይ ሃንቆ ኢርጺሴስ፤
ፖርዶሎ ቃላይ ጊዲኮ
ሃንቆ ዴንስ።
ዳንዳያንቻ ኣሳስ
ጊታ ኣኬካይ ዴስ፤
ኤሌ ሃንቄቲዛ ኣሲ ጊዲኮ
ባ ኤያቴ ቆንጪሴስ።
ኤያ ኣሲ ዛዋይ ባይንዳ ሃንቄቴስ፤
ጊዶ ኣቲን ኣ ኤራንቻይ
ባ ሃንቆ ሚቴስ።
ኤያ ኣሳ ሃንቆይ ሄራካ ኤሬቴስ፤
ጪንጫ ኣሲ ጊዲኮ
ጫሼ ዉዱ ጌና።
Irar-se sem pecar
Paulo ensina: irai-vos, mas não pequeis. Não deixe o sol se pôr sobre a vossa ira, para não dar lugar ao diabo.
ሃንቄቲቴ ሺን ናጋራ ኦፍቴ፤ ኢንቴ ሃንቆን ዲሺን ኣርሼይ ዉሎፎ። ጻላኤስ ሶሆ ኢሞፍቴ።
ፓላማፔ ሃኮይ
ኢዛዴስ ቦንቾ፤
ጊዶ ኣቲን ኤያ ኣሲ ኡባይ
ኦሻስ ኤሶቴስ።
ኦቶሮይ ኦሽ ዬሌስ፤
ኣ ኤራቴ ጊዲኮ
ዞሬ ኤኪዛይታ ማታን ዴስ።
Amor e perdão acima da raiva
O amor cobre multidão de pecados. A Bíblia nos chama a não alimentar rancor, mas a perdoar e amar, vencendo a raiva com compaixão.
ኢጾይ ፓላማ ዴንስ፤
ሲቆይ ጊዲኮ
ባላ ኡባ ካሚ ኣስ።
ሲቆይ ዳንዳያ፥ ቃሴካ ኪያ፤ ሲቆይ ሚቃይኔና፤ ጬቄቴና፤ ኦቶሬቴና፤ ቤሶንታዝ ኦና፤ ባ ጎኣ ጻላ ጼሌና፤ ቆሆ ቆዳን ዬጌና።
« ‹ኔ ኢሻ ኔ ዎዚናን ኢጾፋ፤ ኢዛ ጋሶን ኔስ ናጋራ ጊዶንታ ማላ ኔ ሾሮዛ ሃንቃ።
« ‹ኣስ ኡባ ኔ ኔና ሲቂዛ ማላ ሲቃ ኣቲን ኣይ ኣሳ ቦላካ ኔ ኡሎን ላንጬ ኦይካዳ ሃሎ ኬሶፋ፤ ታኒ ጎዳ።
ካሌዲካ፥ «ኣሳፔ ኬዚዛዚ ኣሴ ቱኒሴስ። ኣሳ ዎዚና ጊዶፌ ኬዚዛይ ኢታ ቆፋታ፥ ላይማ ኣሞኔ ካይሶቴ፥ ኣሴ ዎ፥ ላይማቴ፥ ዪቄቴ፥ ኢታቴ፥ ባሌ፥ ላይማ ካስ፥ ቃናቴቴ፥ ኣሳ ሱን ሞሮ፥ ኦቶሬቴኔ ኣዛላ። ሃይቲ ኢታ ሃኖቲ ዉሪ ኣሳፔ ኬዜቴሲኔ ኣሴ ቱኒሴቴስ» ጊዴስ።
ታ ኢሻቶ! ኢንቴፌ ኦኒካ ዴኦ ጾሳፌ ሃራሶ ኢንቴና ሃሲዛ ኢታኔ ኣማኖንታ ዎዚናይ ዶንታ ማላ ናጌቲቴ።
«ኢሲ ኣሲ ባ ኬዮ ኣንጂ ዬዲን
ኢዛ ባዳ ሃራ ኣዚና ጌሊኮ፥
ካሴ ኣንጂ ዬዲዳዴይ
ሲሚ ኢዚኮ ቢዜ?
ኢዚ ቢኮ ሄ ቢታያ
ሙሌ ቱኔኬ?
ኔኒ ጊዲኮ ኔ ሲቂዛ
ጮራ ላጌታራ ላይማታዳሳ፤
ሂስታዳካ ሃኢ ኔኒ
ታኮ ሲማና ኮያይ?» ጌስ።
«ኣኔ ቁ ጋዳ ኣይኮይ ባይንዳ
ዙምቡላታ ጼላ፤
ኔኒ ላይማስ ኢቾንታሶይ
ሄሳን ዲዜ?
ቦንቃና ባዞን ኡቲዳ
ፓንጋ ማላ
ኦጌ ዶናን ኡታዳ
ኔ ላጌታ ናጋዳሳ፤
ሂስታዳ ኔኒ ላይማቴኒኔ
ኢታቴን ቢታዮ ቱኒሳዳሳ።
ሄሳ ጊሻስ ፑሴይካ
ፑሶንታ ማላ ዲጌቲዴስ፤
ባልጎ ኢራይካ ቡኮንታ ኣጊዴስ፤
ኔ ጊዲኮ ሃኖ ጋካናስ
ላይማቴ ኣጋቤካ፤
ኔኒ ዬላቶንታካ ኢጻዳሳ።
ሃኢ ኔኒ ታና፥
‹ታ ኣዋዉ፥
ታስ ናቴቴ ላጌዞ!
ኔኒ ኡባቶ ታ ቦላ ሃንቄታኔ?
ኔ ሃንቆይ ሜርናሴ?› ጋዳሳ።
ኤ ኔኒ ሂዝጋሳ፤
ጊዶ ኣቲን ኔኒ ዳንዳይዳ ኬና
ኢታ ሚሽ ኡባ
ኦሳ» ጌስ።
ካዎ ኢዮሲያሲ ካዎቲዳ ላይ ጎዳይ ታስ፥ «ሃና ኣማኖይ ባይንዳ ኢስራኤሌይ ኦዳይሳ ኔኒ ቤኣዲ? ኢዛ ቃ ዙምቡላታ ቦላ ኬዛዳ ዳሻ ሚታ ጋርሳን ላይማታዱስ። ኢዛ ሃይሳ ኡባ ኦዳካ ታኮ ሲማና ጋዳ ቆፓዲስ ሺን ሲማቤኩ። ቃሴ ኣማኔቶንታ ኢዚ ሚቾ ዩሁዳይካ ሄሳ ቤያዱስ። ኣማኖይ ባይንዳ ኢስራኤሌ ዴሬቲ ላይማቲዳ ጊሻስ ኣንጆ ዋራቃታ ኢማ ዬዳዲስ፤ ኢስራኤሌ ሚቾ ኣማኔቶንታ ዩሁዳይካ ሃይሳ ቤኣሼ ያዮንታ ኬዛዳ ላይማቲሺን ቤኣዲስ። ባ ካዉሻቴን ቢታ ቱኒሳዱስ፤ ሚራካ ሹቻራካ ላይማታዱስ። ሄሳን ኡባንካ ኢዚ ሚቺያ፥ ኣማኔቶንታ ዩሁዳይ ጮ ሲሚዳ ሚሳታዉሲፌ ኣቲን ኩሜ ዎዚናፔ ታኮ ሲማቤኩ» ጊዴስ።
ጎዳይ ታስ፥ «ኣማኔቶንታ ዩሁዳፔ ኣማኖይ ባይንዳ ኢስራኤሌይ ጺላ ቤታዱስ።
«ባ፤ ባዳ ፑዴሃ ባጋስ፥
‹ሃኔ ኣማኖይ ባይንዳ
ኢስራኤሌ ሲማ!
ታኒ ማሮታይ
ኩሚዳዴ ጊዲዳ ጊሻስ
ኔና ኢታ ኣይፌን ጼሊኬ፤
ሜርናስካ ሃንቄቲኬ›
ጌስ ጎዳይ።
ጊዲኮኔ ኔኒ፥
‹ጎዳ ኔ ጾሳ ቦላ
ማካላቴን፥
ኔ ቦንቾካ ኣላጋ ጾሳታስ
ዳሻ ሚታ ጋርሳን
ኣ ኢሞኒኔ
ታስ ኣዛዜቶንታ ኢጾን ኔኒ
ሞራንቻ ጊዲዳይሳ
ጻላ ኣማና›
ጌስ ጎዳይ» ጊዴስ።
ቃሴካ ጎዳይ፥ «ኢንቴኖ
ኣማኔቶንታ
ኣሳቶ፥ ሲሚቴ፤
ታኒ ኢንቴስ ኣዚና፤
ታኒ ኢንቴ ጊዶፌ
ኢሲ ካታማፔ ኢሳ፥
ኢሲ ቆሞፌ ናምኣታ ዶራዳ
ጺዮኔ ኤሃና።
«ሄሳፌ ጉዬ ታኒ ታ ዎዚና ማላ ኢንቴና ኤራቴኒኔ ኣኬካን ሄሚዛ ሄንንቻታ ኢንቴስ ኢማና። ቃሴካ ጎዳይ ኢንቴ ቆዳይ ቢታ ቦላ ጮራቲዛ ዎዴ፥ ‹ጎዳ ጫቆ ቃላ ታቦታ› ጊ ጼይጌኬታ። ኢዚ ኢስታስ ቆፌቴናኔ ኣኬኬቴና፥ ዬናኔ ሃራይ ኦሴቴና። ሄ ዎዴን ኢስቲ ዬሩሳላሜ፥ ‹ጎዳ ኣራታ› ጊ ጼይጋና። ካዎቴ ኡባፌ ኣሳይ ጎዳ ሱን ቦንቻናስ ዬሩሳላሜ ሺቃና። ሄሳፌ ኢስቲ ባንታ ኢታ ዎዚና ሃኖቴ ካሌቴና። ሄ ጋላሳታን ዩሁዳ ኣሳቲ ኢስራኤሌ ኣሳታራ ጋይቲዲ ፑዴሃ ባጋ ቢታፌ ታኒ ካሴ ኢንቴ ኣዋታስ ጺንጾ ሂስታ ኢሚዳ ቢታ ኢሲፌ ያና» ጌስ።
ጎዳይ፥ «ታኒ ኔና
ኣቱማ ናይታ ማላ
ዎስታ ዎናኮ፥
ዶሬቲዳ ቢታዮኔ
ኣይ ካዎቴካ ዴሞንታ
ሎኦ ቢታዮ
ኔና ላቲሳና ቆፓዲስ።
ቃሴ ታና፥ ‹ታ ኣዋዉ!› ጋዳ
ጼይጋና ሚሳቲዴስ፤
ታና ካሊዛሶፔ
ጉዬ ሲሞንታ ሚሳታዳሳ፤
ጊዶ ኣቲን ኢስራኤሌ ኣሳዉ!
ኢንቴ ባ ኣዚናስ
ኣማኔቶንታ ማጫሳ ማላ
ታስ ኣማኔቲቤኬታ» ጌስ።
ኢስቲ ጎዳ ባንታ ጾሳ ባሊዲ
ባንታ ኦጌ ጌላሲዳ ጊሻስ
ኢስራኤሌ ዴራ ዋሶይ፥
ሚሻ ዬሆይ ኣይኮይ ባይንዳ
ዙምቡላታ ቦላ ሲዬቴስ፤
ኢስቲ፥ «ኢንቴኖ ኣማኖይ ባይንዳ
ኣሳቶ! ታኮ ሲሚቴ።
ኢንቴ ኣማኔታና ማላ፥
ታኒ ኢንቴና ፓና» ጊዴስ።
ሂስቲን ኢስታስ፥
«ኤሮ፥ ኑኒ ኔኮ ሲማና።
ኣይስ ጊኮ ኔኒ ጎዳ
ኑ ጾሳ።
ኑኒ ዙምቡላታ ቦላኔ
ዙማታ ቦላ ኤቃ ጾሳታስ
ጎይኖይ ቱማፔ ኑስ ባላ፤
ቱማፔ ኑስ ኢስራኤሌታስ
ኣቶቴ ጎዳ ኑ ጾሳፌ።
ኑኒ ዬላጋቴፌ ዶሚን
ኑ ኣዋቲ ዳቡሪ
ዴሚዳ ኣይፌታ፥
ኢስታ ዶርሳታኔ ሜሄታ፥
ኢስታ ማጫ ናይታኔ
ኣቱማ ናይታ
ቱና ጾሳቲ ሚ ይሲዳ።
ኑኒ ዬላጋቴፌ ዶሚዲ
ሃች ጋካናስ፥
ኑኒካ ኑ ኣዋቲካ
ጎዳ ኑ ጾሳ ቦላ
ናጋራ ኦዶስ፤
ጎዳስ ኑ ጾሳስ
ኣዛዜቲቤኮ፤
ሄሳ ጊሻስ ኣኔ ኑኒ ዬላቴ
ጉሉንቲዲ ኢቾስ፤
ቃሴ ካዉሻቴ ኑና
ኣፋላ ማላ ካሞ» ጌቴስ።