Raiva
A raiva é uma emoção humana que a Bíblia trata com seriedade. Irar-se não é pecado em si, mas a ira descontrolada destrói relacionamentos e abre porta para o mal.
Controlar a ira
A Bíblia nos exorta a ser tardios para irar-se. A resposta branda desvia o furor, e o que se controla é mais forte que um guerreiro.
Ya youngǝm kwɔ dǝɓi yiɗi niɓǝ, ɓa owh nyitthǝ nungkwɔ! Ko ǝnya ǝndǝi thǝm bǝ lǝba, kwoi bǝ a thǝm bǝ geiu thǝ langkwoi bǝ a thǝm bǝ nyinyi thǝ.
Irar-se sem pecar
Paulo ensina: irai-vos, mas não pequeis. Não deixe o sol se pôr sobre a vossa ira, para não dar lugar ao diabo.
Nǝ a nyinyi, bǝ a gwab nyimǝ talǝ bǝ to nung a ɓko thǝ, bǝ a ǝǝ dang nyi ɓǝ lǝ fuh o thǝ.
Bǝ a dǝ lǝi lǝ Mungkullum thǝ.
Amor e perdão acima da raiva
O amor cobre multidão de pecados. A Bíblia nos chama a não alimentar rancor, mas a perdoar e amar, vencendo a raiva com compaixão.
Bǝ yiɗi bǝi ǝn bǝ tthǝb nyitthǝ langkwoi ǝn bǝ tǝm lo nyi; bǝ yiɗi bǝi to dasiu ko fog yuu langkwoi ko lǝi lo ko to lo angǝ ko;
bǝ yiɗi bǝi to nung a ɓko-kiggǝ a ɓko lǝu ko bǝ yidɗi lo ko bǝ ɗuyurrǝ; bǝ yidɗi bǝi li yuu dang wako;
Yeso lilotthǝ gei angǝ: <<Nungkwɔ dǝna i nwa yuu nungɓǝ dǝna <ɓangǝu lǝ.> Bakwɔ tthǝn dang wa, dang nyi yayuu, bǝ nhǝm ba a ɓko, bǝ lo i si yuu, nung i, thǝbǝi, bǝ lo i si yuu ko bǝ ɓatha i ɓǝi yuu, ɗǝllak, i dang wa a ɓko, bǝ ɗambǝi, nung a ɓko, bǝ lǝi yuu lo wa, ɗyǝam, lo angǝ a, langkwoi i sullǝ. I nung a ɓko kwɔ ǝndei dǝna i tthǝn dang nyi langkwoi nungɓǝ dǝna ɓanglǝ yuu.>>
Ya youngǝm, ɓa dǝ kiggǝ ɓǝ bǝ yuu akun dang ɓǝ ǝǝ i dang wa mungkullum i bǝ la ba gi Fuh kwɔ ɓa mǝrrǝm ɓa yitthǝ ba Fuh a nwongǝi thǝ.