Pular para o conteúdo
Publicidade

Recompensa

Por Bíblia Online

Deus recompensa os que o buscam com fé. A Bíblia está repleta de promessas de recompensa para os fiéis, os generosos, os perseverantes e os que servem ao Senhor de todo coração.

Deus recompensa a fé

Sem fé é impossível agradar a Deus, porque quem dele se aproxima precisa crer que Ele existe e recompensa os que o buscam diligentemente.

ిుంి షపటడఅసే, ి దగగరకవచరతిఉనడని, తన ఆసకిదకిి ఆయన రతిఫలఇసడని నమి.

ధన సహింినవధను. పరషలిలబడినవరభింినవిి ఇసనని ివకిి ొంు.

ఎవరిరతగి అడగి, ఆయన తపలనచకుందరిి ఇసు.

అయిఅకకడిుంి ిిే, ణహదయమతిినపఆయన ు.

అడగి, దకి, తటి

"అడగి ఇవవబడుంి; దకి ుంి; తటి తలయబడుంి.

బటి ి ే, థనలఏమి అడిిా, ిి ొంమని నమి, అపిి ొంుంు.

Recompensa pelo serviço

O Senhor vê cada ato de fidelidade e promete galardão aos que servem com dedicação. O servo bom e fiel será honrado.

"అతని యజమి అతనిో, భళా, నమమకమి ా! ొంెంనమమకఉను; బటి ిఅని ియమిు. వచి యజమి ొంు’ అని అతనిు.

ఏమి ిా, అది మనుంరభమని దయపవకి. రభుంి ి రతిఫలొంుంరని బటి రభిు.

బటి ిసహదరసహదరా, ిిలబడి. ఏది ిమలి కదపలు. రభరమ యరదని బటి ఎలలపరభి రది.

ి యడమనఅలసి వదనక తగిమనటను.

అయిి దటిివరిరవు, ివరి దటిరవు" అని ు.

"దరిి ిలనబటి రతిఫలమిు."

Generosidade e provisão

Quem dá com generosidade receberá em abundância. Deus supre todas as necessidades segundo as suas riquezas em glória.

ఇవి, ఇవవబడుంి. అణచి, ిి, ినటింలత ఒడియబడుంి. ే, లతతో, అదలత లవబడుంి."

ఒకవిే, ి ం? అలకదా!

లనవసథపరచి, చనిినవిి ి, లని, దయలనలగి. ఉచిొంబటి ఉచిఇవి.

అని ిషయో, అనిళలవలసినవని కలిి ి, రతి ి సమిిమలి సమిించగలరు.

సపితమొంు,

ిింిరతిఫలి ొంు.

దలి భయినయం;

ఐశవరరవి తను.

, నమమకతఎననడిిడచిివకు;

డలిి ధరింో,

దయమనపలక ిి ో.

అపి ిమని

దయపొంి ిడవని అనిింుంు.

ఒక బహమతి ుంి

అది ఇచియకిి పవి ఎదటకరపిుంి.

O que Deus reservou para os seus

Olhos não viram, ouvidos não ouviram o que Deus preparou para os que o amam. Suas recompensas eternas superam toda imaginação.

అయిి ింి:

"ఎవరడని

ఎవరినని

మని మనసఊహించనిిి

తననింి ిధపరచు"

అని యబడి ి.

ిమలి ిిిిిషణలో, ఆయన పరిరజలఆయన రసతమహివరఎలాంిో, మననమిఆయన శకి అపరిితమరభపదవడిి మనిించబడలని ిు.

ఒకని ిి ిచయత ఎని

తన ొంమహివలన ితనవలన మనలి ిిినవి ింి మనకఆయన వశకి, మనిిి ించడిి వలసిరతిమనకఇసుంి.

మనకఅనరహించబడిపరిి మన దయమరింపబడుంి, బటి ిషణ వలన మనకఎననడికలగదు.

తన ొంి ఇవవడిి యక మనదరి ఆయననఅపపగింినపతన ిమనదరిి అని సమిఇవవకుంఎలడగలరు?

ిిి ఇక ఎపపటియదు. ిిి, ిిియజిి ి ఊటగుంి" అను.

ఇపపటివరకరట ఏమి అడగలు. అడగి ొంొంు, ఆనపరిణమవుంి.

అయిి ిం, ివడిి, లకుంఆదరణకరదగగరిి ు. ఆయననదగగరిి ిు.

ి ఉననత ివలన కలిబహి లవడిి, లకపరు.

Buscar, pedir, perseverar

Jesus ensinou: pedi e recebereis, buscai e achareis. Deus se alegra em dar boas dádivas aos seus filhos que pedem com fé.

ి ఆకలిదపకలవధను,

ిొంు.

"బటి ఎవరిఇతరుంి ఘనత ొంలని సమజమిరకటింషధరలఊదింి. అలాంితమ ి రతిఫలొంరని ఖచిు.

అయిథన టపు, గదిి ి తలి, కనిించని ిి థన ి. రహసి ి రతిఫలఇసు.

ిిిి ిి దకి,

అపరతు.

అపఆయన ింి రని

ు.

ు;

ిివలదపికలిి ఉను.

Contentamento e eternidade

A verdadeira recompensa está na vida que Deus dá. O presente do trabalho, a satisfação no labor e a alegria no Senhor são dádivas de Deus.

మనింిూ, ి యడఉతతమమనది ఏదదని ు. రతి ఒకకరిి తన కషిి ఆసించడమి వరమని ు.

గమనింిిిి ఏదనగా: తనకిిలనిిఒక యకి ిి, ి ింిరమతి ెంి. ఇదయవలసింి.

, ఒక యకిి పదనఆసలనిి అనభవించగల మరి ఇచినపు, తమ ి ి ి కషిఆని; ఇది ి వరము.

ిూ, అభిి ొంూ, ఎకవకింా, ఆజింినడవి.

బటి ఎపి ు. ిా, తరినదితనపరచబడు.

ి బలమి ింిమలి తగింోంి అపతగిసమయఆయన ిమలి ిు.

రభఎదిమలి తగింోంి. అపఆయన ిమలి ిు.

వలన వచమరణం, అయిి వరవలన మన రభియజలభిుంి.

ే, ఆయన ుంి ొంిఅభిిిి ుంి, బటి ఎవరించవలసిఅవసరు. ఆయన ఇచిఅభిసతయమి అబదు; అదఅని ిషయింి ిుంి. అది ింిరకఆయనలిిి ి.

ు, అలిి బడిిి ఇవవబడిపరిగతలకలము."

అపో, "పరవతఎకి, దగగరకవచి ఇకకడ ు, ిి ించడిి ిపలకలపియమలనఆజఞలని ఇసు" అని ు.

Seja o primeiro