Pular para o conteúdo
Publicidade

Recompensa

Por Bíblia Online

Deus recompensa os que o buscam com fé. A Bíblia está repleta de promessas de recompensa para os fiéis, os generosos, os perseverantes e os que servem ao Senhor de todo coração.

Deus recompensa a fé

Sem fé é impossível agradar a Deus, porque quem dele se aproxima precisa crer que Ele existe e recompensa os que o buscam diligentemente.

িিিঽপৱৰিুং শকি যত ঈশৱৰঽসি িৰসদদি িকথঈশৱৰশৰণগতিৱসিতৱং|

জনপৰাং সহতএৱ ধনঃ, যতপৰিতৎৱৰভৱপমকিৰতিৱনমলপযতে|

কসি যদি ভৱতৰি ঈশৱৰসৰলভিৰসৰঞিসৰদদি ততচতাং ততসতসিযতে|

চধততমভিযতে; গযধতত উদলপযধে; ৰমআহত, ততমৎকভৱিযতি|

অতৰহৱচি, থনযদযদাংিযধতততদৱশযথ, ইতিৱসি, ততযথ|

Recompensa pelo serviço

O Senhor vê cada ato de fidelidade e promete galardão aos que servem com dedicação. O servo bom e fiel será honrado.

তদীং তসৰভতম, উততম ি, ৎৱধনি, িঃ, তসৎৱাং বহিিকৰি, ৎৱৱপৰভোঃ খসভৱ|

যচতৎ ষমনিৰভউদিৰফলমনসং,

যতৱযৰভৱৰিৰৰফললপমহ ইতি যসৰভোঃ টসভৱথ|

অতমম িযভতৰঃ; িিচলভৱত ৰভোঃ াং পৰিৰমিফলভৱিযতি ৎৱৰভোঃ সদতৎপৰভৱত|

সৎকৰমকৰণঽসিৰশভৱিতৱযতঽকিঠদিৰসিপযতসমযতৎ ফলি লপযনে|

িঅগঅনজনাঃ পশ, পশঅগভৱিযনি|

িএককমনতৎকৰৰতিফলযতি;

Generosidade e provisão

Quem dá com generosidade receberá em abundância. Deus supre todas as necessidades segundo as suas riquezas em glória.

িদততসি যথ, ৱৰঞাঃ পৰিণপৰদলযসঞপৰিসমৰপযিযনি; পৰিপৰিপৰিমৎকপৰিযতে|

যদি িতকিএৱ িতৰি িং ফলং? িঅপি তথৱনি|

আমযগৰসৱস, িপৰি, তলৱযত, জযত, িযমঅলভধিিণযত|

অপৰমঈশৱৰৰতি সৰৱৱিবহৰদৰসৰকশযিঅৰহতি সৰৱৱিষযযথসৰসৎকৰমণবহফলৱনভৱিযথ|

O que Deus reservou para os seus

Olhos não viram, ouvidos não ouviram o que Deus preparou para os que o amam. Suas recompensas eternas superam toda imaginação.

তদৱলিিতমে, ি কৰি ং| মনমধকসি ৰৱিকদি যৎ| ঈশৱৰযমাং তৎ সঞিং|

নচকূংি িি ৎৱতসৰতশযসমবলিপৱিৰলাং মধদতঽধিৰভৱনিি িিৰকশমনস

ৱনথমঈশৱৰভকযৰথঞযদযদআৱশযকতৎ সৰৰৱসদঅসমদনকিণসততৱজনদতসৱৰযশকিৰসমভদততৱতী|

ৰতিতৎৱযতে, যসঅসমভদতপৱিমনকমঅনকৰণৱৰসমৱিিি|

আতমপৰকিৎৱঽসসৰাং ৰদততৱিং সহমভযমঅনি সৰি যতি?

িমযদতিৱতি কদি ভৱিযতি| মযদততমইদতসৰসৰৱণৰৎৱঅননৱৎ যতি|

মম িমপি চধং, চধততযথ তসসমননজনিযতে|

তথযহযথকথযি মম গমনিথম, যতগমনসহসমগমিযতি িযদি গচি তৰি সমষযিি|

ণযতলকৰতি ৱনটযআহৱযত ঈশৱৰপণুং ে|

Buscar, pedir, perseverar

Jesus ensinou: pedi e recebereis, buscai e achareis. Deus se alegra em dar boas dádivas aos seus filhos que pedem com fé.

ধৰিাঃ মনধনাঃ, যসপৰিতৰযনি|

ৎৱযদদদি তদকপটিজনযথমনৰশাং ুং ভজনভৱনজমীং দযনি, তথিु, অহযথকথযি, ৱকফলমঅলভন|

তসথনঅনতৰৰৱিপশযতসতৱ িুঃ সমথযস; তৱ িতদৰী, ৰকফলযতিl

Contentamento e eternidade

A verdadeira recompensa está na vida que Deus dá. O presente do trabalho, a satisfação no labor e a alegria no Senhor são dádivas de Deus.

ততৱযিযপযদযপি যততথতৰিিিতনযতে|

অতযমঈশৱৰসবলৱৎকৰসনমিঠত উচিতসমযউচকৰিযতি|

ৰভোঃ সমকনমভৱত তসউচকৰিযতি|

যতপসতনমৰণিৱসৰভননতজৱনমঈশৱৰদতিিকমআসে|

অপৰতসযমঅভিতৱনিঠতি ততঽপি যদিষযতদঅনৱশযকং, িসৰি িষযতি সতযশভৱতি তথঃ, অতযদৱদঅশিষযৎ তদৱৎ ততযথ|

এতসিৱযমপি িআসমহে, তৎ ৱলনহি, ঈশৱৰ আজিপৱিৰমআতমনদততৱি যসি|

Seja o primeiro