Pular para o conteúdo
Publicidade

Redentor

Por Bíblia Online

Deus é o nosso Redentor. Ele nos resgatou da escravidão do pecado, nos libertou das cadeias e nos comprou com preço altíssimo — o sangue de seu Filho.

Liberdade em Cristo

Cristo nos libertou para a liberdade. Aquele a quem o Filho liberta é verdadeiramente livre. O Redentor quebra toda cadeia.

If therefore HaBen makes you Bnei Chorin, you shall be Bnei Chorin indeed.

For this "zman cheruteinu" (Pesach Haggadah Kiddush), Moshiach freed us; stand fast, therefore, and be not again bound by an ol (yoke) of avdut (slavery).

The Ruach of Adonoi Hashem is upon me,

because Hashem mashach (hath anointed) me

to preach besurah (good news, glad tidings) unto the anavim (meek, poor, oppressed);

He hath sent me to bind up the nishberei lev (the brokenhearted),

to proclaim deror (freedom, liberty) for the shevuyim ([Golus] captives),

and the opening of the prison to them that are bound;

Therefore, now there is no gezar din (verdict) of ashem (guilty), no harsha’ah (condemnation as guilty) for those in Moshiach Yehoshua. For the Torah of the Ruach HaKodesh that gives Chayyim in Moshiach Yehoshua has set me free from the "Gezetz" of Chet and Mavet.

Redenção e salvação

Deus nos redimiu por amor. Ele apagou nossas transgressões e nos salvou não por mérito nosso, mas por sua misericórdia.

I have swept away thy peysha’im like a cloud,

and like an anan, thy chattot;

Shuva elai ki gealticha (return, turn back to Me, for I have redeemed thee).

And she shall bear BEN (Son) and you will call SHMO (his name) YEHOSHUA because he will bring his people yeshu’ah (rescue, salvation, deliverance) from their peyshaim (rebellions).

Who gave his nefesh on behalf of us, that for us he might bring in the Geulah, redeeming us MI KOL AVONOTAV (from all Israelʼs sins), making tahor AM LI SEGULAH (a people for My possession), zealous for ma’asim tovim.

But now, having been set free from Chet (sin) and having been made an eved Hashem (a servant of G-d), you have your p’ri for Hashem, resulting in kedushah, and the end is Chayyei Olam (Eternal Life).

Refúgio e proteção

O Redentor é nosso refúgio e fortaleza. Ele livra os que clamam, sara os quebrantados e se alegra por nós com cântico.

(For the one directing. Of Dovid Eved Hashem who sang to Hashem the lyrics of this shirah on the day Hashem delivered him from the hand of all his oyevim and from the hand of Sha’ul; and he said)

I will love Thee, Hashem, my strength.

(For the one directing. Mizmor Dovid)

But I trust in Thee, Hashem;

I said, Thou art Elohai.

The face of Hashem is against them that do rah,

to cut off the zekher (remembrance) of them from ha’aretz.

The tzaddikim cry, and Hashem heareth,

and delivereth them out of all their tzoros.

Hashem is near unto them whose lev is broken;

and saveth such whose ruach is contrite.

Help us, O Elohei Yisheinu, (G-d of our salvation),

for the kavod of Thy Shem;

and deliver us, and make kapporah for our sins,

for Thy Nameʼs sake.

My lips shall shout for joy

when I sing unto Thee;

and my nefesh, which Thou hast purchased for redemption.

Ye that love Hashem, hate rah;

He preserveth the nefashot of His chasidim;

He delivereth them out of the yad resha’im.

Save my nefesh, Hashem, from sefat sheker (lying lips),

and from lashon remiyyah (a tongue of deceit).

Vestidos de salvação

O Redentor nos veste com roupas de salvação e manto de justiça. Ele se alegra por nós e nos cobre com seu amor.

I will greatly rejoice in Hashem,

my nefesh shall be joyful in Elohai;

for He hath clothed me with the Bigdei Yesha (Garments of Salvation),

He hath covered me with Me’il Tzedakah (the Robe of Righteousness)

like a Choson arrays himself with splendor,

and like a Kallah adorneth herself with her jewels.

Hashem thy G-d in the midst of thee is gibbor;

He will save,

He will rejoice over thee with simchah;

He will quiet [you] in His ahavah (love),

He will joy over thee with singing.

Seja o primeiro