Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
ፈኬኘ ቀቤኘ ዾክፈሜቲፊ ሉላ
"ሞቱማን ሰሚ ቀቤኘ ለፈ ቆቲሳ ኬሰ ዾክፈሜ ፈካተ። ነምን ቶኮስ ቀቤኘ ከነ አርገቴ ዴብሴ ዾክሴ፤ እንስ ዋን ገመዴፍ ዸቄ ዋን ቀቡ ሁንደ ጉርጉሬ ለፈ ቆቲሳ ሰነ ብተቴ።
"አከሱመስ ሞቱማን ሰሚ ደልደላ ሉለ ጋሪ በርባዱ ቶኮ ፈካተ። ደልደላን ሱንስ ሉለ ገቲ ጉዳ ቶኮ አርገቴ፤ እንስ ዸቄ ዋን ቀቡ ሁንዱማ ጉርጉሬ ሉለ ሰነ ብተቴ።
ፈኬኘ ራጭቲቲፊ ሰኚ ሰናፍጫ
እንስ አከነ ጄዼ ፈኬኘ ብራ እሳንት ህሜ፤ "ሞቱማን ሰሚ ሰኚ ሰናፍጫ ከን ነምን ፉዼ ለፈ ቆቲሳሳ ኬሰት ፈጫሴ ቶኮ ፈካተ። እን ዹጉማን ሰኚ ሁንደረ ጥናዸ፤ ኤርገ ጉደቴ ገሩ ብቅልቱ ሁንደ ጫሌ ሙከ ተአ፤ ስምብሮትንስ ዹፈኒ ደሜወንሳረ ጅራቱ።"
አመሌ አከነ ጄዼ ፈኬኘ ብራ እሳንት ህሜ፤ "ሞቱማን ሰሚ ራጭቲ ዱበርቲን ቶኮ ፉቴ ሀመ እን ጉቱማት ቡኬሱት ዳኩ ሰፈርቱ ሰዲት መክቴ ፈካተ።"
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
ፈኬኘ አረማ
ዬሱስ አከነ ጄዼ ፈኬኘ ብራ እሳንት ህሜ፤ "ሞቱማን ሰሚ ነመ ለፈ ቆቲሳሳ ኬሰት ሰኚ ጋሪ ፈጫፈቴ ቶኮ ፈካተ። ገሩ ኡቱ ነሞትን ረፈኑ ዲንሳ ዹፌ ቀመዲ ኬሰት እንክርዳደ ፈጫሴ ዴሜ። ዬሮ ቀመዲን ሱን ጉደቴ እጀ ነቀቴት እንክርዳድንስ ንሙልአቴ።
"ገርቦትን አባ ለፈ ቆቲሳ ሰናስ ገረሳ ዹፈኒ፣ ‘ጎፍታ፣ አት ለፈ ቆቲሳኬ ኬሰት ሰኚ ጋሪ ህንፈጫፍኔ? ዮስ እንክርዳድን ኤሳ ዹፌሬ?’ ጄዸኒን።
"እንስ ዴብሴ፣ ‘ዲነቱ ከነ ሆጄቴ’ ጄዼ።
"ገርቦትንስ፣ ‘አከ ኑ ዸቅኔ ቡቅፍኑ ንበርባዳ?’ ጄዸኒ እሰ ጋፈተን።
"ነምች ገሩ አከነ ጄዼ ዴብሴፍ፤ ‘ለክ፣ ኡቱ እንክርዳደ ቡቅፍተኑ፣ አከ እሰ ወጅን ቀመዲ ህንቡቅፍኔፍ ዺሳ። ሀመ ዬሮ ሃማት ለቸኑ ወሉማን ሃጉደተን። አንስ ዬሮ ሰነ ወረ ምዻን ሃመኒን፣ "ጀልቀበት እንክርዳደ ሰነ ቡቅሳ፤ አከ ጉበሙፍስ ብሲ ብሲዻን ህዻ፤ ቀመዲ ገሩ ወልት ቀባቲ ጎምብሳኮት ናፍ ነቃ" ጄዼ እሳንት ነንህመ።’ "
ሂካ ፈኬኘ እንክርዳዳ
ዬሱስስ ቱተ ነሞታ አቹመት ዺሴ መነ ኦል ሴኔ። በረቶትንሳስ ገረሳ ዹፈኒ፣ "ሂካ ፈኬኘ እንክርዳደ ለፈ ቆቲሳ ኬሳ ሰነ ኑት ህም" ጄዸኒን።
እንስ አከነ ጄዼ ዴብሴ፤ "ነምች ሰኚ ጋሪ ፈጫሴ ሱን እልመ ነማት። ለፍት ቆቲሳ ሱን አዱኛዸ፤ ሰኚን ጋሪንስ እጆሌ ሞቱምቻት። እንክርዳድን ሱን እጆሌ እሰ ሀማ ሰናት፤ ዲን እንክርዳደ ፈጫሴሞ ዲያብሎስዸ። ሃማን ዹመ አዱኛት፤ ወር ሃመንሞ ኤርገሞተ ዋቃት።
"አኩመ እንክርዳድን ወልት ቀበሜ እብዳን ጉበሙ ሰነ፣ ዹመ አዱኛትስ አከሱመ ተአ። እልም ነማ ኤርገሞተሳ ንኤርገ፤ እሳንስ ዋን ጩቡት ነመ ጌሱ ሁንዳፊ ወረ ዋን ሀማ ሆጄተን ሁንደ ሞቱማሳ ኬሳ ባሰኒ ወልት ቀቡ። ቦለ እብዳትስ እሳን ደርበቱ፤ አችትስ ወዋትናፊ እልካን ቀሩቱ ተአ። ዬሮ ሰነ ቀጄልቶትን ሞቱማ አባሳኒ ኬሰት አከ አዱ ንእፉ። ነምን ጉረ ቀቡ ሃዸገኡ።
ፈኬኘ ክዮ
"አከሱመስ ሞቱማን ሰሚ ክዮ ገላነት ደርበተሜ ቁርጡሚ ጎሰ ሁንዳ ወልት ቀቤ ፈካተ። ዬሮ ክዮን ሱን ጉተሜትስ ቁርጡሚ ቀብዶትን ገረ ቀርቀረ ገላናት እሰ ሀርክሰን። ኤርገሲስ ተታአኒ ቁርጡሚ ጋሪ ፍለኒ ቆዳሳኒት ነቀተን፤ ቁርጡሚ ገዼሞ ንገተን። ዹመ አዱኛትስ አከሱመ ተአ። ኤርገሞትን ዋቃ ዹፈኒ ወረ ሀሞ ወረ ቀጄልቶተራ ገርገር ባሱ፤ ቦለ እብዳትስ እሳን ደርበቱ፤ አችትስ ወዋትናፊ እልካን ቀሩቱ ተአ።"
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
"ወር ሀፉራን ህዬዪ ተአን ኤብፈሞዸ፤
ሞቱማን ሰሚ ከንሳኒቲ።
ወር ገደን ኤብፈሞዸ፤
ጀጀብነ ንአርገቱቲ።
ወር ገራሚን ኤብፈሞዸ፤
ለፈ ንዻሉቲ።
ወር ቀጄሉማ ቤለአኒፊ ዼቦተን ኤብፈሞዸ፤
እሳን ንቁፉቲ።
አራረ ቀቤዪን ኤብፈሞዸ፤
አራረ ንአርገቱቲ።
ወር ገራንሳኒ ቁልቁሉ ኤብፈሞዸ፤
ዋቀ ንአርጉቲ።
ወር ነጋ ቡሰን ኤብፈሞዸ፤
እጆሌ ዋቃ ንጄዸሙቲ።
ወር ቀጄሉማዻፍ ጄዸኒ አርአተመን ኤብፈሞዸ፤
ሞቱማን ሰሚ ከንሳኒቲ።
"ዮሙ ነሞትን ሰበቢኮቲፍ ጄዸኒ እስን አረብሰን፣ ዮሙ እስን አርአተኒፊ ዮሙ ዋን ሀማ ጎሰ ሁንዳ ሶባን እስንረት ዱበተን እስን ኤብፈሞዸ። ሰበቢ ገቲንኬሰን ሰሚ ኬሰት ጉዳ ተኤፍ እልልቻ፤ ገመዳስ፤ እሳን ራጆተ እስን ዱረ ቱረንስ ሃሉመ ከናን አርአተኒሩቲ።
ነመ ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ነመ ሁንደ ጫሉ
ዬሩመ ሰነ በረቶትን ገረ ዬሱስ ዹፈኒ፣ "ዮስ ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ከን ሁንዱማ ጫሉ ኤኙ?" ጄዸኒ ጋፈተን።
እንስ ሙጫ ጥና ቶኮ ኦፍት ዋሜ እሳን ግዱ ዻቤ። አከነስ ጄዼ፦ "አን ዹጉመን እስንት ህመ፤ እስን ዮ ዴብተኒ አኩመ እጆሌ ታተን መሌ ጎንኩማ ሞቱማ ሰሚት ህንገልተን። ከናፍ ነምን አከ ዳእመ ከና ገድ ኦፍ ቀቡ ከምዩ ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ነመ ሁንደ ጫለ።
ዬሱስስ፣ "እጆሌን ጥጥኖን ገረኮ ሃዹፈኒቲ ህንዾውና፤ ሞቱማን ሰሚ ከን ወረ አከናቲ" ጄዼ።
ዬሱስስ በረቶተሳቲን አከነ ጄዼ፤ "አን ዹጉመ እስንትን ህመ፤ ሞቱማ ሰሚት ገሉን ነመ ሶሬሳፍ ረክሳዸ። አመስ እስንትን ህመ፤ ነምን ሶሬስ ሞቱማ ዋቃት ገሉረ ቃወ ልልሞ ኬሰ በኡቱ ጋላፍ ሰልጰተ።"
በረቶትን ዮሙ ዋን ከነ ዸገአንት አከ መሌ ራጄፈተኒ፣ "ዮስ ኤኙቱ ፈዩ ደንደአሬ?" ጄዸኒ ጋፈተን።
ዬሱስስ እሳን እላሌ፣ "ኩን ነማፍ ህንደንደአሙ፤ ዋቃፍ ገሩ ወን ሁንድኑ ንደንደአመ" ጄዼ።
ያ ኦቦሎተኮ ጃለተሞ፣ ሜ ዸገኣ! ዋቅን አከ እሳን አመንቲት ሶሬዪ ተአኒፊ አከ እሳን ሞቱማ እን ወረ እሰ ጃለተኒፍ ዋዳ ገሌ ሰነ ዻለኒፍ ህዬዪ አዱኛ ከና ፍለቴራ ምቲ?
ገሩ ቁልቁሎትን ዋቀ ዋን ሁንዳ ኦሊ ሞቱማ ሰነ ንፉዸቱ፤ በረ በራንስ ንፉዸቱ፤ ኤዬ፣ በረ በራ ሀመ በረ በራት ንዻሉ።’
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
"ነመ ፌዺ አባኮ እሰ ሰሚራ ራወቱ መሌ ነምን፣ ‘ያ ጎፍታ፣ ያ ጎፍታ’ ናን ጄዹ ሁንድ ሞቱማ ሰሚት ህንገሉ።
ከናፉ ነምን አጀጀወን ከኔን ኬሳ ጥናሳሌ ዲጉ፣ ከን አከ ወር ካንስ ዲገኒፍ በርሲሱ ከምዩ ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ጥና ጄዸመ፤ ነምን አጀጀወን ከኔን ኤጉፊ ከን ወረ ካንስ በርሲሱ ከምዩ ገሩ ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ጉዳ ጄዸመ። አን እስንትን ህመ፤ ቀጄሉማንኬሰን ቀጄሉማ ፈሪሶታቲፊ ቀጄሉማ በርሲስቶተ ሴራ ዮ ጫሉ ባቴ እስን ዹጉማን ሞቱማ ሰሚት ህንገልተን።
"ኤጋ አከነ ጄዻ ከዸዻ፦
" ‘ያ አባኬኘ ከን ሰሚረ ጅርቱ፣
መቃንኬ ሃቁልቁላኡ፤
ሞቱማንኬ ሃዹፉ፤
ፌዺንኬ አኩመ ሰሚረት ተኤ ሰነ፣
ለፈረትስ ሃተኡ።
ለለበ ዮሀንስ ጩጳ
በረ ሰነ ዮሀንስ ጩጳን ገሞጂ ይሁዳ ኬሰት ለለባ ዹፌ፤ እንስ፣ "ሞቱማን ሰሚ ዽኣቴራቲ ቀልቢ ጅጂረዻ" ጄዼ።
ዬሱስ ዬሮ ሰና ጀልቀቤ፣ "ሞቱማን ሰሚ ዽኣቴራቲ ቀልቢ ጅጂረዻ" ጄዼ ለለቡት ከኤ።
ዮሙ ዸቅጠንትስ፣ ‘ሞቱማን ሰሚ ዽኣቴረ’ ጄዻ ለለባ።
አን እስንትን ህመ፤ ነሞትን ሄዱን በአ ቢፍቱቲፊ ልጠ ቢፍቱቲ ንዹፉ፤ እሳንስ አብረሃም፣ ይስሃቂፊ ያቆብ ወጅን ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ማዲት ንዽኣቱ።
አን ዹጉመ እስንትን ህመ፤ ነሞተ ዱበርቶተራ ዸለተን ኬሳ ነምን ዮሀንስ ጩጳ ጫሉ ቶኮዩ ህንካኔ፤ ነምን ሞቱማ ሰሚ ኬሰት ነመ ሁንዱማ ገድ ተኤ ከምዩ ገሩ እሰ ንጫለ። ሞቱማን ሰሚ በረ ዮሀንስ ጩጳቲ ጀልቀቤ ሀመ አማት ሁምናን ዺበቻ ጅረ፤ ነሞትን ዺበተንስ ሁምናን ሞቱማ ሰነ አርገቱ።
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.
ከናፉ ኑ ዋን ሞቱማ ህንሶቾኔ አርገትኑፍ ኮታ ሃገለቴፈትኑ! ከበጃፊ ሶዳዻንስ ከራ ፉዸተማ ተኤን ዋቀ ሃዋቄፈትኑ፤ ዋቅንኬኘ እብደ ጉቤ በሌሱዻቲ።
እሳን ዋኤ ኡልፍነ ሞቱማኬቲ ንኦዴሱ፤
ዋኤ ሁምነኬቲስ ንዱበቱ፤
ኩንስ አከ ነሞትን ሁንድ ሆጂኬ ሁምነ ቀቤሰ፣
ሱራ ኡልፍነ ቀቤሰ ሞቱማኬ ሰናስ ቤከኒፍ።
ሞቱማንኬ ሞቱማ በረ በራት፤
ቡልቺንስኬስ ዸሎታ ገረ ዸሎታት ደርበ።
ዋቀዮ ዱቢሳ ሁንዳን አመነማዸ፤
ሆጂሳ ሁንዳንስ አርጃዸ።
ከናፍ ያ ኦቦሎተኮ፣ ዋመሙፊ ፍለተሙኬሰን ምርከኔፈቹፍ ጫላት ህናፋ ቀባዻ። ዮ ዋን ከነ ጎተን እስን ህንጉፈተን፤ አከሲን ገረ ሞቱማ በረ በራ ከን ጎፍታኬኛፊ ፈይሳኬኘ ዬሱስ ክርስቶስት ገሉን ጉቱማት እስኒፍ ኬነመ።
ጎፍታን ዋን ሀማ ሁንደ ጀላ ነ ባሴ ሞቱማሳ ከን ሰሚት ነጉማን ነ ገልቸ። በረ በራ ሀመ በረ በራት ኡልፍን እሳፍ ሃተኡ። አሜን።
"እስን ከረ ጥኖነነ፣ ህንሶዳትና፤ አባንኬሰን ሞቱማ እስኒ ኬኑ ጃለቴራቲ።
ሀለሌን ዮካን ጡራኣን ዮካን ሰሰቱን ጄቹንስ ከን ዋቀ ቶልፈማ ዋቄፈቱ ሞቱማ ክርስቶሲፊ ከን ዋቃ ኬሳ አከ ዻለ ቶኮሌ ህንቀብኔ ቤካ።