Pular para o conteúdo
Publicidade

Reino dos céus

Por Bíblia Online

O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.

O valor incomparável do Reino

O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.

అపరఞరమధిిం పశయనపయతి, తతపరననగతయసరవసితకి, ఇవ వరగరం|

అనయఞవణిఉతతమాం ాం గవషయన

మహాం ాం ిిజసరవసిాం ి, ఇవ వరగరం|

అననతరపరాం తకథకథితవకశిమనసరషపబజమవకఉవ|

సరషపబసరవసరమపి సదఙిసరవసహదభవతి; శసతరభవతి, యసనభసఖగఆగతివసని; వరయరశససరషపకససమమ్|

నరపి ఉపమకథాం కథయచక; చన ియతివమణతరయమితగమచాం మధసరాం ిభవనపరయనసమిధతతవతీ, తతివమివరగరం|

Parábolas do Reino

Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.

అననతరపరాం తకథపసకథయ; వరయరనచిహసపమయతే, యకరశసతబయన|

ిషణదాం సకలలతసిగతాం మబాం మధవనయయవమబవవ|

తతయదఽఙకరయమాః కణిి తవనః; తదవనయయవసయపి యమయభవన్|

తతహసథసఆగమతసకథయచకుః, మహ, భవతిం భదరబి యన? తథవనయయవసి ఆయన్?

తదీం రతిగదిాః, నచిికరమదమకి| ాః కథయుః, వయగతిభవతయతే?

ి, నహి, శఙఽహవనయయవసటనకిైః అపియనే|

అతయకరతనకవదఉభయయపి సహ వరధనాం, పశకరతనకకరతకవకి, యమవనయయవసి హయిుం ిబదపయత; ిసరి యన్|

సరమనిరవితచిఆగతశవకథితవనః, రసవనయయవసయదతకథభవఅసపషవదతు|

తతరత, భదరబయనమనజపః,

జగత్, భదరబయససనాః,

వనయయవసి మనసనాః| ిి శయతః, కరతనసమయశజగతః, కరతకాః వరయదాః|

యథవనయయవసి యనే, తథజగతభవియతి;

అరమనజసాంయదషయియతి, తససరినకిఽధికలాం

యతదనదనతఘరషణఞభవతి, తతిియని|

తదీం ికలాః ాం ికరఇవ జసిభవియని| ుం యసఆసే, ్|

నశసమిిసరవపరకరమనసయఇవ వరగరం|

తసిఆనజనయథధససమపవిరశసతమరహజనిదధతే, ిిిపని;

తథజగతభవియతి, ఫలతవరయదఆగతయవజజనాం మధిథకవహిియని,

తతదనదనదనతఘరషణఞభవియతః|

Quem herda o Reino

Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.

అభినహజనధనాః, యతసవరయరయమఅధికరియని|

ియమమనధనాః, యసవనాం సని|

నమనవధనాః, యసిఅధికరియని|

ధరిాః మనధనాః, యసపరితరయని|

లవనవధనాః, యసాం యని|

ిమలహదయమనధనాః, యసఈశచరరకయని|

లయినవధనాః, యసఈశచరససననతియని|

ధరమకరణిమనధనా, యసవరయరమధికరియతే|

యదమనమమ మకిదని డయని ి వదని , తదధనాః|

తదఆననదత, తథదధవఞ, యతవరాంి ఫలి లపయధే; తనభవియదిఽపి అతడయన్|

తదీం ిోః సమపమగతటవనవరగరః?

తతుః రమలకవసమపమాం మధిజగ,

నహసతరవి, మనిిమయరబలవతసనవరగరరవుం శక|

కశిఏతసరబలకససమమనమకరి, సఏవ వరగరజయః|

ి, ిశవమదనికమఆగచఛను, రయత, ఏతాం ివరగరం|

తదుః వశిఅవదత్, ధనిాం వరగరయపరవమహకర ఇతి నహతథవది|

నరపి నహవది, ధనిాం వరగరయపరవిమహగగమనకరం|

ఇతి ిశమిఅతిచమతకథయుః; తరి కసపరిభవిుం శకి?

తదకథయ, తతమశకభవతి, ివరససరశకయమ్|

మమ ియభతరః, , దరిఈశవరిధనివపమకియశరతితసయసిికరుం ిం వరతవ్? ిదరిిరవజయతే|

Buscar o Reino acima de tudo

Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.

జనాం రభుం వదని, సరవరగరరవయని తన, ినవమమ వరగసథసిికరకరి ఏవ రవయతి|

తసజన ఏతఆజఅతిఏకమపఘతమనాంతథిషయతి, వరయరసరరతియతే, ిజనసాం లయతి, తథిషయతి , వరయరరధనతియతే|

అపరఅహవది, అధపకఫిినవాం ధరధరతమయమఈశవరయరరవుం శకయథ|

అతఏవ యమ ఈదథయధం, అసవరగసథపిః, తవ భవతు|

తవ జతభవతు; తవవరయథతథిమపి సఫలభవతు|

తదోం మజజయిియదశసతరమఉపసరచరయనకథయ,

మనాంి పరవరతయత, వరయరజతసమపమగతమ్|

అననతరుః రచరయనఏతాం కథాం కథయిఆరే, మనాంి పరవరతయత, వరయరజతసవిధమభవత్|

గతగతవరగసజతసవిధమభవత్, ఏతాం కథాం రచరయత|

అనయచవది, బహవవసాః పశిిఆగతఇబఇసకమిిసమపవయని;

అపరనహతథరవి, మజజయిహని యత; తథి వరగరయమధసరహనః|

అపరఞహనఽదవతవరగరబలభవతి ఆకరమినశజనబలతదధివని|

A herança eterna

O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.

అతఏవ ిచలరయపరసిః ఽనరహ ఆలమితవవయదరసభయఞిజనకరవరిుం శక|

యతఽసకమఈశవరరకవహిః|

తసతరః, వకనవరణయఢకరణబహయతధం, తతకదఖలియథ|

యతఽనరకరభటసననతరయసరవకలజయియధే|

అపరసరవసకరమతరభఉదధరియతి ిజసవరయరుం ాం రయియతి | తసధనయవసద్| ఆమ్|

రమషవరజ మభుం ిుః సమమతిరసి|

యశవపజక ఇవ గణాం ి టసఽరథత ఈశవరసకమపయధియతి ిః సమయకయతాం|

Seja o primeiro