Pular para o conteúdo
Publicidade

Reino dos céus

Por Bíblia Online

O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.

O valor incomparável do Reino

O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.

Jou ni féyfié ta délé pélóy po it ni

Yesusé nécegé nóté, "Pote se néli, Jou Lahatala nase nkawasa dolo Kolano po ni kyaté-kyaté , necé kfatailo dolo haréta tadélé mulo pélóy ta riséné keé po bétbété wlólo . Pocé iga reni kyat faisó nduké, nase séngséngé bóto i. Se nputo i nmulé, ga nfané nwagé keé haréta ta iglé , se ni mulo ga nfané n’gono keé bétbét ta reni haréta félé bo ndadi i nóté."

Yesusé nécegé nóté, "Jou Lahatala ndadi Kolano po ni kyat ta rdéréré I , necé kfatailo tadolo adeade isó njé nóté: reni kyat isó ta ni yabé néyówé mustika ta fié bo n’goné. Nuéncó, nduk ta fié ta mulo pélóyé pusó. Se nfané nwagé keé haréta ndimé, bóngo ni mulo n’gono keé ni mustika njé."

Adeade géy pusó ta nalusé

Rewóré ta néi, Yesusé néfétno kyat ta pocé adeade isó nóté, néceg faje, "Pote se néli, Jou Lahatala nase nkawasa dolo Kolano po ni kyaté-kyaté . Po faywóbno kyaté tagare cuci, mayta étné be ngénngané nbóng ta rfélé, necé kfatailo si dolo géy pusó ta nalus po farimé géyé sekyaté ryó i ga rtóném i po bété lo . Masike tadélé nalusé, mayta iga ntubé nase ndadi téntóném isó ta lebe npélóy po farimé tantóném ta po bété lo , sogado ga ndadi ay ta pélóy sogado mané ta ranopé ma rfajól néli se rpe riri pup po ni séngsóngé lo ."

Adeade ragi ta cuci le

Yesusé npe adeade isó nóté po kyat ta félé tadolo faje, "Pote se néli, Jou Lahatala nase nkawasa dolo Kolano po ni kyaté-kyaté . Po faywóbno ni kyaté tagare cuci, mayta étné be ngénngané nbóng ta rfélé. Necé tadolo ragi cuci ta mépiné njé nyó se ncapu keé re tarigu liter yóféfóté , nawété sogado nfabékbaké keé góo njé."

Parábolas do Reino

Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.

Adeade iwé ta ntub po gandumé wlólo

Pocé Yesusé npe adeade isó nóté po kyat ta félé ni glio faje, "Jou Lahatala nkawasa dolo Kolano po ni kyaté , kfatailo dolo adeade nje: reni légaé isó ta nésyapé gey gandum ta fié po bété lo. Mayta dorém esó, ta ni kyat yabé re ryénéfé ndimé, ga kyat ta ni légaé njé nwómé se nésyapé iwé wówo po gandumé wlólo, bóngo nfan i. Ta gandumé ntubé se rebo pyoné , iwé ma re mógé nfadéréré re gandumé .

Bóngo légaé njé ni kyat yabé rwómo i néli se rfébingo i, Légaé, kacogoma géy ta méysapé po bété lo géy ta fié? Pe sói se ga iwé ma ntub pocé nóté?

Tabóngo Légaé njé ncónglo, Kyat ta njé ni Ya, se nésyapé nópé.

Bóngo ni kyat yabé nesté rutné i, Pana fajé, képaténé keé iwé , pari fawa?

Légaé njé ncónglo si, Matiné! Iga fépatén iwé , nase gandumé ma ntépatén i. Se fajé óro, bo rtubé rfadéréré néya su. Sogado gandumé re nwómo ni góo bo rfalingété, ga taga kané si rfatpatné keé iwé , bo rpiténé ga rtapéné keé. Gandumé ga rfajólo bo risén po ni góo lo."

Yesusé ntebo iwé ta ntub po bét gandumé lo ni ngale

Rewóré ta néi, Yesusé nfatoléné keé kyat ta félé se npóléné nmulé po um ta I ntolno lo . Pocé ni motemote nesté rwómo I se réceg faje, "Guru, coba mfébingo amé, iwé ta ntub po gandumé ni wlólo ni ngale sói?"

Bóngo Yesusé ncónglo si, "Kyat ta nésyapé géy ta fié , nejé Ya, ta Ya I yama Jou Lahatala ni. Iga bété njé ni ngale , kyat ta po dunia wlólo nte . Géy ta fié , ni ngale kyat ta lénglongori fié po Jou Lahatala ni se Jou nkawasa keé si. Iwé ga kyat ta lénglongori pa po Jou Lahatala ni, se rdéréré keé setané riri kolano njé . Kyat léo ta nésyapé iwé njé, nejé setané riri kolano njé. I ro ni kyat ta bété njé . Kyat ta rfalingété nesté, Jou Lahatala ni nénan ta si yama soroga lo . Ngénngan ta gandumé re ncimo i se ringété , necé ni ngale ngénngan ta dunia njé re nkiamaté .

Se kfatailo iwé ta kyaté répaténé se bo réslayé , necé ta nase bo ndadi i po waktu dunia nje bo nkiamaté . Po waktu ta néi Ya óro, Kyaté Ntu ta Ya I yama soroga njé, nase kané nik nénané rwómé bo rgó kyaté-kyat ta rpe be ta , re férimé kyat ta rfaftulo kyaté bo rpe sélsól sogado ma rdéréré Jou le na. Se nase rwóté keé si némin po lutén ta nléblobé njé ni wlólo. Pocé fajé nase rtangés re rfakékikto be ngangori, sababta tadélé rkangelangé. Mayta kyat ta wlori métegél po Jou Lahatala ni ga, nase rcung po riri Moke Jou Lahatala góo ta nkawasa dolo Kolano I , se rmanano tadolo ngénngan si. Se flongé fafié bo fisén po wlomi wlólo."

Adeade in ta fié re ta

Yesusé nécegé nóté, "Jou Lahatala ndadi Kolano po ni kyat ta rdéréré I , necé kfatailo dolo kyat ta rfalóbén po talaga lo, se ramgo iné nai ta usé. In ta po lóbéné lo félé, se rcib lóbéné njé néya po talaga lapo lo . Pocé bóngo in ta fié résólé se réfray po céceké lo, in ta ga rwóté keé. I ni ngale , pote se néli, iga ngénngan ta dunia njé bo nkiamaté , Jou Lahatala nase nané ni nénan ta yama soroga bo rfara keé kyat léo re kyat ta rpe ta métegél po Jou Lahatala usno lo . Kyat léo nase rtéo keé si némin po lutén ta nléblobé njé ni wlólo se réntangésé re rgagélay sogado ngangori ma nfakékikté i sababta rkangelangé."

Quem herda o Reino

Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.

"Ta séngséngé bóto si , maduga kyaté-kyat ta rpe riri diri dolo re riri ngale gélesó pa po Jou Lahatala usno lo ,

sababta si ta néi ta rdadi Jou Lahatala ni kyat si.

Goné be kyat ta wlori kangelangé ,

sababta Jou Lahatala nase niwéné keé se séngséngé bóto si.

Goné be kyat ta ryó be pópé le ,

sababta kyat ta dolo fajé Jou Lahatala nase npo si dunia nje.

Goné be kyaté-kyat wlori ncuka rpe be ta métegélé , sababta Jou Lahatala nase n’gali sogado nbung si.

Goné be kyaté-kyat ta rfaftulo riri masié po kyat pai le ,

sababta Jou Lahatala ma nase nfaftulo ni masié po si ni nóté.

Goné be kyaté-kyat ta wlori berési po Jou Lahatala usno lo ,

sababta kyat ta néi ta nase rémnaw Jou Lahatala.

Goné be kyat ta rfaifio kyat ta rfatut ,

sababta Jou Lahatala nase nécegé ni ntu si.

Goné be kyaté-kyat kyat iglé rfakangelangé keé si ni mdio rpe be ta métegél po Jou Lahatala usno lo, sababta si ta néi óro ta rdadi Jou Lahatala ni Ntu si bo nkawasa dolo Kolano po riri hidupé wlólo.

Goné mewé sababta ni mdio be fdéréré Ya le,

kyaté rfakcegé mewé,

rfakangelangé mewé, reni ta rpe nómi ta nóté. Wlomi sanang re fséngé óro,

sababta po soroga nase fduk ta fié tadélé pélóyé.

Tatubé lima , nabi ma re rduk pénpuné, ta ni mdio be rfawómo Jou ni faftóté po kyaté-kyaté."

Iga bo tpélóy po kyat ta rdéréré Jou , mare tfamya wloré

Po waktu ta néi, Yesusé ni motemote nesté rfano I bóngo rutné, "Guru, iga Jou Lahatala nkawasa dolo Kolano po ni kyat ta rdéréré I , pai ta lébé npélóy po farimé ta tdéréré I ?"

Tabóngo Yesusé nkakém yomya myaku isó lima se nfawoslé i po riri fapéluné . Bóngo nécegé si faje, "Ffatélolmo mew fafié ta Ya bo kécegé nte. Iga fngali mewé bo ffamya wlomi dolo yomya nje, bisa fdadi Jou Lahatala ni kyat ta bo nkawasa dolo Kolano po nimi hidupé wlólo, mayta bo tisé, nase bisa fdadi Jou Lahatala ni kyaté mew pa. Mayta kyat pai ta nfamya wlo dolo yomya nje, i ta njéi ta nase lebe npélóy po farimé kyat ta Jou Lahatala nkawasa dolo Kolano po riri hidupé wlólo .

Se Yesusé nécegé ni motemote nesté faje, "Ma ffaket si na, fajé le bo rwóm lima Ya ni, sababta kyat ta wlori mya ta dolo yomya nesté, si ta néi ta rpo wlori se rdadi Jou Lahatala ni kyat si bo nkawasa dolo Kolano po riri hidupé wlólo."

Rewóré ta néi, Yesusé nécegé ni motemote nesté faje, "Ffatélolmo mew fafié ta Ya kécego mewé nte, kyat ta reriri reróri félé ta délé rkangelangé bo rpo wlori néli Jou Lahatala ni bo nkawasa dolo Kolano po riri hidupé wlólo . Se fatélolmo fafié nóté ta Ya kécegé nte, Ya kfatailo si dolo unta ta pélóy isó bo ncungé po smo ni mdóké lo , tadélé kangelangé! Mayta ta lébé kangelangé , kyat ta reriri reróri félé , bo rpo wlori néli po Jou Lahatala ni bo nkawasa keé si ."

Ta Yesusé nécegé , ni motemote nesté ta délé rtélélé se récegé I faje, "Pana fajé, pai ta nase bo nduk salamaté?"

Pocé Yesusé néngóto si, bóngo nécegé si faje, "Iga kyaté, bisa rfasalamaté riri diri pa. Maduga Jou Lahatala le ta bisa nfasalamaté kyaté, sababta sói le I bisa npe ndimé."

Buscar o Reino acima de tudo

Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.

Kyat ta fatuwé rdéréré Jou

Yesusé nécegé nóté, "Nase férimé kyat pa ta rkakmé Ya, Jou, Jouta bo rdadi Ya niké kyat si se Jou Lahatala bo nkawasa dolo Kolano po riri hidupé wlólo , mayta maduga kyat ta rpe be sói néli ta nik Moke Jou Lahatala mgo wlo le.

Necé tamulo, kyat pai le ta ndéréré aturan-aturan ta po Jou ni Buké lo pa, masike aturan faesó le, re sogado ga nfaftulo kyaté igle bo rdéréré pa nóté, Jou nase néngóto i dolo kyat ta némya po I ni kyaté-kyaté . Mayta kyat pai le ga ndéréré aturan-aturan ta po Jou ni Buké lo re nfaftulo kyat iglé nóté bo rdéréré, Jou nase néngóto i tadolo kyat ta pélóy po I ni kyaté-kyat ta rdéréré I . Se nete Ya kécego mewé. Guru agama Yahudi re kyat Yahudi ta rdéréré dodoto Farisi , si récegé rdéréré ta Jou Lahatala wlo , mayta ta rpe nfamwómo i pa. Se mewé mare féliw si, fpe ta fié bo runé ta re fdéréré Jou Lahatala wlo njé, ga tagare fdadi Jou ni kyaté mewé."

Se iga bo fméiténé fdé Jou Lahatala , féceg faje,

Jou Lahatala, amam Moke ta mtolén po soroga,

amé farimé kcuba re ktail Awé.

Kéroré mwómé mdadi Kolano re mkawasa po mam hidupé wlólo, mdéréré Awé wlemé njé,

bo férimé ta ndadi i po dunia wlólo nte,

tadolo re ndadi i po soroga wlólo nóté.

Yohanesé nané kyaté-kyaté rngali si bo rtarima Jou

Reni kyat isó ngósno Yohanesé, i ta nénbaptisé kyaté . Nuéncó, Yohanesé nfan po bótén Yudea, po géwgów esó ta sésé bóto i bóngo re nalówé pnuwé njé. Pocé ta i nanénfawómo Jou Lahatala ni méitén po kyaté-kyaté , nécegé si faje, "Fngali mewé bo fdéréré Jou Lahatala óro, sababta re mnuw pana Jou Lahatala bo nkawasa dolo Kolano I po ni kyaté-kyat ta rdélé I ."

Waktu po Kapernaumé , Yesusé nfamdié ni yabé , se nfawómo Jou Lahatala ni faftóté po kyaté-kyaté , se néceg faje, "Fngali mewé bo fdéréré Jou Lahatala óro, sababta re mnuw pana, I bo nkawasa dolo Kolano po ni kyaté-kyat ta rdélé I !"

Se ffané bo ffébingo si faje, Re mnuw pana, Jou Lahatala nase nkawasa dolo Kolano po kyaté-kyat ta rdéréré I .

Se fatélolmo mew fafié, nase reni kyat félé ta kyat Yahudi si pa po géwgów pua le po dunia nje ni wlólo nte, lima ngancóo sogado po ngancepo , bo rdadi Jou Lahatala ni kyat si, se bo rtoléné rémnóm re Abrahamé, Ishaké re Yakob po géwgów ta Jou Lahatala nkawasa dolo Kolano po ni kyaté-kyat ta rdélé I .

Yesusé nécegé nóté, "Fatélolmo mew fafié é, po férimé kyat ta mépiné re rfantuné si po dunia nje ni wlólo , reni isó pa ta lebe npélóy po Yohanes ta nénbaptisé kyaté njé ni. Mayta po waktu ta ntei óro, kyat pai le, masike gélesó ni ngale i pa, iga npo wlo bo Jou Lahatala Nkawasa dolo Kolano po ni hidupé wlólo , kyat ta njé i ta lebe npélóy po Yohanes ni. Po waktu Yohanes ta nénbaptisé kyaté njé nwóm sogado ngénngan pésénte , reni kyaté-kyat léo ta rfakotale re kyat iglé ta re rdadi Jou Lahatala ni kyat si bo ma rdélé Jou Lahatala le na, bóngo réyówé yéféné bo rkawasa keé si.

A herança eterna

O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.

Yesusé nfasodoto tpe fawa bo tisén haréta

Yesusé nécegé nóté, "Mew ta fdéréré Ya maduga cuci le, kfatailo mewé tadolo domba séfis néli ta rfajólo si . Mayta masike félé pa, ma fémtat na! Sababta nimi moke Jou Lahatala ta nkawasa po farimé mewé , I ma nase npo mewé nóté.

Seja o primeiro