Reino
O Reino de Deus é o tema central da pregação de Jesus. Desde o início de seu ministério, Ele proclamou: 'Arrependei-vos, porque é chegado o Reino dos céus.'
O anúncio do Reino
Jesus inaugurou seu ministério proclamando a chegada do Reino. Ele convida todos ao arrependimento e à fé nessa nova realidade.
Ka a farɗi ndǝn katǝrangna Yeeso pǝr laɓar Faara hai, nagha a ndaarha, "Malaman ɗimiyid nun, ƙǝsǝr Kutǝryid Talara nduwusɗa ɓa."
Nagha a ndaarha, "Ɓad sayidɗa ɓa, kutǝryid Faara nduwusɗa ɓa. Malaman ɗimiyid nun fǝrƙǝkafek nun tǝ Laɓarɗi na Mbǝnggǝn."
Kǝnaman haaya ahu talɗi, ndanggǝn nafini kutǝryid Faara nduwusɗa ɓa tsau tǝ kun.
A natureza do Reino
O Reino de Deus é governo soberano do Senhor sobre todas as coisas. Ele é o Rei eterno, imortal e invisível.
Ngwa tsauka mamnggirha tǝ faala a Faara pakwanɗǝ. Ndǝghǝnni kutǝra yi pakwanɗǝ, mbuwa nǝm naarha, mbuwa mǝra; ndǝghǝnni Faara katenggǝn. A tsaukwa kee.
Entrar no Reino
Para entrar no Reino é preciso nascer de novo, tornar-se como criança e buscar primeiro a justiça de Deus acima de tudo.
Nggǝrangga Yeeso sǝ, "Niya puro ƙǝkafek, mbǝ niifa sǝ na kyarha hu kutǝryid Faara ɗǝ wa ƙǝl nggǝr nanda nggǝɗang hai."
Nggǝrangga Yeeso sǝ tǝ ndaarha, "Niya puro ƙǝkafek, mbǝ niifa sǝ na kyarha ahu kutǝryid Faara ɗǝ kanda kula nggǝɗang hai hu aama tǝ Sǝsǝna wa.
Kaɗama kutǝryid Faara ˈwan tǝ ǝna nggayirha, ǝnggini na heu ƙǝmya nǝn a fǝranggǝn kun.
Amma ndangga Yeeso kanda, "Malaman wundakhnaya ɓa nda thlǝmad na ɓa. A karang ɗun kanda fa wa. Ƙǝsǝr Kutǝryid talara yi fingya ni na ƙǝla wanggini ya."
Fa parkayani nafiya na a sǝsaarha ka nggayirha,
ƙǝsǝr Kutǝryid Talara yi ndanni.
Niya furo ǝncha kwatmingya yi Kutǝryid Talara. Kala ˈya ƙǝnang nun hai ahu ƙǝshiirha nǝghǝn ƙǝƙǝna hai kee a talara, tǝ ƙǝm kala ˈya kwasang nun hai hu ƙǝshiirha nǝghǝn kukwasa hai ƙǝm a talara."
Cidadãos do Reino
Os cristãos são concidadãos dos santos e membros da família de Deus, chamados a viver dignamente do Reino que receberam.
Ƙǝn Faara yi Chinǝm
Nanǝn kee, kun mbuwa Yahudaya, mbǝ rongya ni kun ɓalwa, kun nafiya ni na tǝ altendan heu tǝ nafiya Faara na chahal. Kun wangya wuraya na yi Faara. Kun heu nuwun ƙǝla ƙǝnna tǝnna nda aten mbukhrha ƙǝnna hai ǝnana fathlǝngya Yeeso tǝ annabiya, Yeeso Ƙǝrǝsti tafadghǝn ndǝna fer sar tǝndǝɗi.
Tsaharhaha aten ɗǝfrha ƙǝna ɗǝ a talara
"Kun chiɓrha na ngguchit, a tǝrǝmɗun wa, ƙǝsǝr Chinǝm nǝn a tǝk mbǝndafa a fǝrang kutǝryidghǝn nǝn kun.
Fa parkaya ni nafini na chahal katǝrangga thliirha sǝ hu mǝra. Mbǝ sǝsǝmnda mǝrra sǝ yi sǝri a tendan wa, amma na nda a tsaurha firisya Faara tǝ Ƙǝrǝsti, na nda a ǝna kutǝryirha tǝghǝn yi kumnggitghǝn huraya.
Sǝnggunsǝ tǝ ndaarha nafiya fa mbǝlfeeya mba nda wal kutǝryid talara wa? A huk ɗun alten nun wa. Fingya na a ǝna ɗimiyid kulafayirha, nduwa fingya na a takkwa ɗaharha, nduwa susuwaya, nduwa hǝshya na a hunarha hai tǝ ndan hǝshya, nduwa ngaarya, nduwa nafiya na tǝ suna, nduwa fa sa mbalya, nduwa nafiya na ˈyar farha, nduwa fa fasa farha, ko tǝtal ahur ndan mbusǝ na kyarha hu kutǝryid Faara ɗǝ wa.