Pular para o conteúdo
Publicidade

Renascimento

Por Bíblia Online

Nascer de novo é o início da vida cristã. Jesus ensinou que sem o novo nascimento ninguém pode ver o Reino de Deus. É uma obra sobrenatural do Espírito Santo.

Nascer de novo

Jesus declarou a Nicodemos: 'Aquele que não nascer de novo não pode ver o Reino de Deus.' O renascimento é pela água e pelo Espírito.

Lɨci Jisasɨ nudɨ abami. Viaŋ nadɨ amɨŋ sɨbaŋ abadin uami. Nama ninanadi mumɨŋ cɨki me ma hɨninaŋ Asɨ nadɨ ma vibali uami. Lɨci nama nudɨ lɨhu hɨvɨ ma hɨnibanaŋ uami.

Lɨci Jisasɨ abami. Viaŋ nadɨ amɨŋ sɨbaŋ abadin uami. Hulaŋ mu avɨli hɨvɨ ma mɨŋamɨgu mɨŋaiahavɨci uami. Ha Asɨ Amɨŋ agaŋ nɨbu hula ma hɨnibali uami. Nɨbu ninanadi mumɨŋ cɨki me ma hɨnici Asɨ nudɨ ma vibali uami. Lɨci nudɨ lɨhu hɨvɨ ma hɨnibali uami.

Hadipɨlɨ agɨlaŋ lɨhavɨdaci akuaba akuaba iahavɨlalɨ agɨlaŋ uami. Ha nɨbɨlaŋ hadipɨlɨ hɨsɨŋ uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ lɨdaci hulaŋ iamɨgali agɨladɨ amɨŋ agɨlaŋ Asɨ Amɨŋ me hɨniavɨlalɨ uami.

Agadɨ ala Asɨ nɨbu aludɨ akɨliakudaci ukaci haman laci haman laci hɨnihɨni hɨsɨŋ agaŋ uamalɨ. Nɨbu alusaŋ mavɨn lama aludɨ ukaci lamamalɨ uamalɨ. Nɨbu hɨji nɨman lamamalɨ uamalɨ. Kulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlaŋ iadɨ ciaŋ agadɨ sikɨvica lɨbiakɨla salaku ukaci agɨladɨ vihɨdavi aba abamalɨ uamalɨ. Agadɨ ala viaŋ nulɨdɨ salaku ukaci agɨlasaŋ igakɨla ma akɨliakudaŋ aba abamalɨ uamalɨ. Viaŋ iadɨ hɨji hɨvɨ nuken kulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn lama nulɨdɨ akɨliakubalin aba abamalɨ uamalɨ. Akɨliakulɨŋ ukaci haman laci haman laci hɨnibalɨhavi aba abamalɨ uamalɨ. Haman aba abɨci kulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ avɨli hɨvɨ aludɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiakavɨdami uamalɨ. Lɨhavɨdaci alaŋ ninanadi mumɨŋ cɨkiŋ me iakadamɨlu uamalɨ. Lɨdamɨli nudɨ Amɨŋ agaŋ alusaŋ hɨji humɨgaŋ sebɨlɨ agɨladɨ igudami uamalɨ.

Nova criação em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. Nascemos de novo pela Palavra viva e permanente de Deus, não de semente corruptível.

Hulaŋ mu Jisasɨ Kɨlaisɨ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnidaci Asɨ agaŋ lɨdaci hulaŋ agaŋ akuaba akuaba sebɨlɨ sɨbaŋ me hɨnibali uami. Ci igɨlaŋ uami. Akuaba akuaba hɨji humɨgaŋ vaka hɨsɨŋ agɨlaŋ ci sɨvɨlavalɨ uami. Iabi akuaba akuaba hɨji huaci huaci sebɨlɨ agɨlaŋ ci iahavalɨ uami.

Namɨlaŋ hualabɨla hɨsɨŋ sɨmɨŋ sebɨlɨ iahavɨlalɨ me ci iahahalaŋ uami. Sɨmɨŋ uli sɨbɨlɨ lɨhavɨlalɨ agɨladɨ hɨvɨ ma iahahalaŋ uami. Namɨlaŋ sɨmɨŋ uli hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalɨ agadɨ hɨvɨ iahahalaŋ uami. Sɨmɨŋ uli nɨbu Asɨ ciaŋ uami. Asɨ ciaŋ agaŋ nɨbu huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ ciaŋ uami. Nɨbu hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalɨ uami.

Huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni agaŋ ma sɨvɨlɨbali uami.

Alaŋ Asɨ ibi mɨŋaiahɨmɨli uami. Nɨbu aludɨ Hekɨlɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ Asɨ uami. Asɨ nɨbu Jisasɨ Kɨlaisɨ Iaganu uami. Nɨbu alusaŋ mavɨn hɨnihɨni aludɨ huaci lamɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ hɨmɨci nɨbu nudɨ abɨci cɨhu hɨhi iahami uami. Hɨhi iahɨci Asɨ nukeŋ aludɨ lɨci alaŋ sebɨlɨ me iahahɨlu uami. Lavɨla alaŋ vɨdɨvɨdɨŋ hɨnihɨni akuaba akuaba huaci huaci alusaŋ igu igu saŋ abami agɨlasaŋ migɨla migɨla hɨnilalu uami.

Alaŋ igɨlalu uami. Ninanadi mumɨŋ agɨlaŋ amaŋ nana saŋ pam lɨhavɨlalɨ uami. Namɨlaŋ avi amaŋ huaci sɨbaŋ me Asɨ hɨvɨ hɨnihɨni velalɨ agadɨ vivi saŋ mavɨn hɨnihalaŋ uami. Amaŋ me agadɨ hɨvɨ akuaba akuaba sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨlaŋ ma hɨniavɨlalɨ uami. Amaŋ me agaŋ naludɨ amɨŋ agɨlasaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igulalɨ uami. Igudaci naludɨ amɨŋ agɨlaŋ ninanadi iaha hekɨlɨ lavɨla vɨdɨvɨdɨŋ lɨhavɨlalɨ agɨlaŋ me hɨniavɨbali uami. Lɨhavɨci Asɨ naludɨ ahɨliahuci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnibalaŋ uami.

Os frutos do renascimento

Quem nasceu de Deus vence o mundo, ama o próximo e tem a certeza de que Deus completará a boa obra que começou.

Hulaŋ iamɨgali Asɨ ninanadi hɨnilalu alaŋ fɨli hɨsɨŋ akuaba akuaba agɨladɨ vɨdɨvɨdɨŋ lɨvalɨlalu uami. Asɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨlalu sadaŋ fɨli hɨsɨŋ akuaba akuaba agɨladɨ vɨdɨvɨdɨŋ sɨkasɨkan ci lɨvalahɨlu uami.

Hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnihɨni hɨsɨŋ hɨdɨlɨ nɨbu Asɨ nukeŋ.

Iadɨ nagɨlihali huaci huaci namɨlaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnihɨni hɨsɨŋ hɨdɨlɨ agaŋ nɨbu Asɨ hɨvɨ hɨnilalɨ uami. Hameŋ sadaŋ alaŋ avi hɨbɨŋ hɨbɨŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnimɨli uami. Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨniavɨlalɨ uami. Hulaŋ iamɨgali hameŋ agɨlaŋ Asɨ ninanadi hɨniavɨlalɨ uami. Nɨbɨlaŋ Asɨ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨniavɨlalɨ uami.

Viaŋ ci igin uami. Asɨ nukeŋ naludɨ ahɨliahudaci sibɨla huaci agadɨ hɨdɨlɨ maha vihalaŋ uami. Sibɨla agadɨ vivi hɨnidalaŋ Asɨ naludɨ igɨbali uami. Iga iga hɨnidaci Jisasɨ Kɨlaisɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ hɨvɨ lamɨbali agadɨ mɨhiŋ agaŋ iahɨbali uami. Iahɨci Asɨ nukeŋ abɨbali uami. Sibɨla ci aba abɨbali uami. Lɨci mɨhiŋ heŋ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ hɨvɨ lamɨbali uami.

Seja o primeiro