Repouso e férias
Deus criou o descanso como parte da vida. O sábado, o repouso e até as férias refletem a confiança de que Deus sustenta todas as coisas — mesmo quando paramos.
O descanso como ordenança
Deus descansou no sétimo dia e nos convidou a fazer o mesmo. O descanso sabático é um presente de Deus para restauração do corpo e da alma.
这样看来,为了 神的子民,必定另外有一个"安息日"的安息保留下来。因为那进入 神安息的人,就歇了自己的工作,好象 神歇了自己的工作一样。
"因安息日的缘故,你若转离你的脚步;
在我的圣日不作你喜欢作的;
你若称安息日为可喜乐的,
称耶和华的圣日为可尊重的;
你若尊重这日,不作自己的事,
不寻求自己所喜悦的,或不说无谓的话,
你就必以耶和华为乐,
我要使你乘驾地的高处,
用你祖雅各的产业喂养你。"
这是耶和华亲口说的。
所以,你们或吃喝,或作甚么,一切都要为 神的荣耀而行。
Sono e paz
Ditar-se em paz e dormir tranquilamente é bênção do Senhor. Quem confia nele dorme sem medo e acorda renovado.
我必平平安安躺下睡觉,
因为只有你耶和华能使我安然居住。
我躺下,我睡觉,
我醒来,都因耶和华在扶持着我。
你们清早起来,很晚才歇息,
吃劳碌得来的饭,都是徒然;
因为主必使他所爱的安睡。
你不必害怕黑夜的惊恐,
或是白日的飞箭;
你躺下的时候,必不会惊恐;
你躺卧的时候,必睡得香甜。
劳力的人无论吃多吃少,都睡得甜;财主的丰足,却不容他安睡。
Descanso e segurança
No repouso, encontramos segurança. Deus guarda os justos, e mesmo no silêncio da noite, sua paz nos protege e restaura.
因为有指望,你必安稳,
你必四处巡查,安然睡觉。
你躺卧,不受惊吓,
必有很多人求你的情面。
行事为人正直的,
死后必得进入平安,
在他们的坟墓里享安息。