Publicidade

Resistir

Por Bíblia Online

Resistir ao diabo e às forças do mal é um imperativo bíblico. Deus nos deu autoridade, armas espirituais e poder para enfrentar e vencer toda investida do inimigo.

Autoridade em Cristo

Jesus deu aos seus discípulos autoridade sobre todo o poder do inimigo. Em seu nome, temos domínio sobre as trevas.

Kama thlǝmarha hai, fǝrang ɗi sǝsǝmnda kun na a ishanggun huthlingya hai ngǝrɗaya, nun a kal fa mbǝlfeeya mba nda nang ˈya kun fa wa ko ngguchit.

Wutta kumggit mǝd kap sǝri ɗa ɓa

Nafini kumnggit mǝd kap sǝri ɗi wunda ɓa wutsǝfayirha fa, ndang ngganda Yeeso, "Chinan, kahat ǝnkaheeya nanda sǝk kan a ndangɗan kanda kyama ahu thlǝm wa!"

Thlǝn Yeeso fatsahayighǝn Kum kap sǝri ɗi

Aah nǝn fatsahayighǝn kumkap sǝri ɗa ɓa, ndanggǝn kanda, fǝrangɗi sǝsǝmnda kun na a ƙǝnanggun fiya na ǝnkaheeya wan haya ɗǝɗamǝn,

Wur Yeeso fathlǝngya kumkap sǝri

Aagha Yeeso fatsahayighǝn kumkap sǝri a thlǝmadghǝn ɓa, fǝrang sǝsǝmnda nǝn kanda a kyang ngganda ǝnkaheeya ƙǝm ƙǝnang ngganda wanhaya ɗǝɗamǝn-ɗǝɗamǝn ɓeerha farha.

Niya furo ǝncha kwatmingya yi Kutǝryid Talara. Kala ˈya ƙǝnang nun hai ahu ƙǝshiirha nǝghǝn ƙǝƙǝna hai kee a talara, ƙǝm kala ˈya kwasang nun hai hu ƙǝshiirha nǝghǝn kukwasa hai ƙǝm a talara."

A armadura de Deus

Somos chamados a revestir a armadura completa de Deus para resistir às ciladas do diabo e permanecer firmes na batalha espiritual.

Ƙǝsǝmnda Faara

A mii ngwaladghǝn tsawama shembe ahu Chinǝm sǝsǝmnda mamnggitghǝn. Ngwama fa ƙǝsǝmnda yanda yi Faara fǝrang nǝn kun, tǝnun mbang pa ƙǝfarha Sheetan ana midghǝn huk kun.

Amma a malang ɗun kwamana Sheetan wa.

Ƙǝsǝr karid yanda nanan tǝghǝn ha, mbǝ karid yanda ƙǝshiirha ni wa, yi sǝsǝmnda Faara ni, na changgǝlang mbǝya hai na ƙǝkanglang ngaala yi nggaɓarha. Kan nan changgǝlang kala ˈya hai na ˈyaɗa sǝnda Faara, nan wuɗang kala tur yanggi huteena ɓa nagha a ǝna taara ˈya ndaana Ƙǝrǝsti.

Firmes na resistência

Resistir ao diabo é um ato de fé ativa. A Bíblia nos garante que quando resistimos, ele foge, e que maior é o que está em nós do que o que está no mundo.

Ƙǝsaman alten nun, tsawun ƙǝm nggungwa fa. Ƙǝsǝr tǝsar nun Sheetan nǝghǝn a wiirha hai ƙǝla lǝfari ƙǝsna miirha a kaɗa niifa na a ƙǝsanggǝn. Ishama ngga tǝghǝn, ƙǝs fǝrƙǝkafek nun ha ngga. Ɗalama teena hai ndaarha shayi nun fatakkwaya ko a yanggini hu ƙǝshiirha kanda a sa tur sǝsadɗa fa ya.

Amma kun yi Faara ni, ˈwaɗun teena kalɗun annabiya fa nggaɓaya mu. Ƙǝsǝr sǝsǝn Faara na ahur nun kalɗǝ sǝsǝn ɗi na ahur nafiyini na hu ƙǝshiirha.

Ka a katǝradghǝn Sheetan ɗimiyirha ni. Tsaunǝn kee kala niifa na a ɗǝrha mbeeɗǝ ǝna ɗimiyirha yi Sheetan ni. ˈYa ǝnagha ndǝn ɓa na Wan Faara hu ƙǝshiirha ɓa ka sǝɓanggǝn tar Sheetan ɗǝ.

Amma kyahargha Yeeso hai ƙǝlanggǝn fingya fatsahayighǝn ɗǝ yanaggǝn Mbiturus, ndǝghǝn, "Nduwu hai nggi sa Sheetan, mba a ƙǝlang ǝngya na mid Faara wa, amma ǝngya kee na mid fiya."

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-