Ressurreição
A ressurreição é o pilar da fé cristã. Se Cristo não ressuscitou, é vã a nossa fé. Mas Ele venceu a morte, e essa é a garantia da nossa própria ressurreição.
Cristo ressuscitou
O túmulo está vazio! Os anjos declararam: 'Ele não está aqui; ressuscitou!' A ressurreição de Cristo é o fato mais transformador da história.
Paɗ ndangkǝ thlǝ thlǝndi Fartǝɗi nǝssaˈan wa, "Mǝ lekuwun wa, sǝninchi wa tǝ nowun kaa Yesu thla kukwandǝ fee ha. Mǝthlan su wa, ǝ thleˈi, kǝɗ ǝnɗi mbuˈtǝn. Ɓam nam mǝɗi ɗǝf tǝ fee ndi.
Ndang kan tanda wa, "Mǝ lekǝwun wa, tǝ nowun ka Yesu i Nazarat thla kukwandǝ fee ha ɓǝra palangnda wa? Mǝthlan si mǝɗiya wa, ǝ thleˈi. Ɗǝpaman mǝɗi huna ndǝ fee ha.
Kǝɗu arti kǝmsiɗi, lech saˈtǝ kǝ mii kwiyan yu, paɗ yimkansi. Nakan, paɗ fǝrkan kitsi. (Kǝthlǝm kǝ wanshengǝn ɗiya wathlawa tandǝ kwaɗǝn wa, ǝ hur yara ndikti Fartaˈan wa, Yesu nan thlaˈta hur mǝmatecha wa.)
Ndiktǝɗi nech kǝ kittaˈan thla thlǝti, ndaˈan furowundi. Ndat wa, Kǝristi mǝrchan kǝthlǝm ɓǝɓifechˈyamǝn. Kǝɗ ǝnɗi natǝn kǝ yaraɗan hur Laulawati Farta. Ndat wa thlohan fee, thlaˈan kǝ fee ǝ mǝrta far mahkanda, kǝɗ ǝnɗi natǝn kǝ yaraɗan hur Laulawati Farta.
Ressurreição e vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele viverá, mesmo que morra. A morte foi derrotada na cruz e no túmulo vazio.
Ndang kǝ Yesu wa, "Nggǝt nech kǝ thlaˈti mǝmatecha, paɗ nggǝt nech kǝ shishingnda. Nat thla fǝrchi kit kǝ nenchi, chika mǝrchan nan nggǝr nat ha. Nat thla nech tǝ shishingndǝ, paɗ fǝrkan kit kǝ nenchi, nggech mǝrwa kǝ kwekǝchi. Fǝrin kit kǝ ndaˈan wa?"
Kǝɗ ǝnɗi natǝn wa ɓech mǝrta tǝmɗi nefa, kǝɗu paɗ thlaˈtǝ ǝ mǝrta ɓechan tǝmɗi nefa.
Yahraˈan i Kǝristi thlǝ nech parat har tǝ nggaˈan. Kǝthǝm ndaˈan sǝn ǝn hayan wa mǝr nef arta kǝthlǝm nafchǝ nat. Thleya pǝnchan wa nat mǝrchandǝ ɓukwa tǝ ndi. Mǝrchan kǝthlǝm chǝkawun nat, kǝthlǝm fee nech tǝ shishindǝ fa kǝ nandǝ haa kǝthlǝm indǝyanda wa. Kǝ nandǝ haa kǝthlǝm mǝthlan tǝɗi mǝrchi kǝ tanda, thlaˈan fee paɗ kǝthlǝm tanda.
Kǝthlǝm kǝɗ nakan wa chokmǝn arta tǝ anchi hur weˈtǝ mǝrtiyan, nggǝ tutǝs wa namǝn choktǝ arta tǝ anchi hur thlaˈtiyan thlaˈtǝ hur mǝmatecha kǝɗu paɗ naafe thlaˈamǝnda. Sǝn mǝn paɗ tǝ ndat wa ǝ kukwan fee teri fechˈyamǝn ˈyi choh ɓukwa tǝ anchi, kǝthlǝm kǝ mbǝhan fee alkǝti ɓǝɓifaɗi kaɗi nech hur fatˈyamǝn. chich fee kǝɗu kǝthlǝm mǝ nggǝrmǝn chok ta kǝ mafechi ɓǝɓifata wa.
Nossa esperança futura
A ressurreição de Cristo garante nossa esperança viva. O Deus de paz trouxe dos mortos o grande Pastor das ovelhas para nossa salvação.
"Sǝkama, nggǝmǝn kafǝr kǝ Urshalima. Mǝɗi naa fee fǝr nggǝta Waˈi Nefa kǝ hari paktǝ pangngǝncha tǝ fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi. Nandǝ chakan mee yi mǝrta. Kǝ fǝrndǝ ndi kǝ hari fee nawakchǝ kǝ Yahudawecha, fen paɗ nandǝ chen mee ha, kǝ thlǝfanda, kǝ kukwandǝ ha paɗ. Far mahkanda paɗ naa Farta thlaˈandǝ tǝ shishingnda."